- Gelobet seist du, Jesu Christ
-
Cantate BWV 91 Gelobet seist du, Jesu Christ Titre français Loué sois-tu, Jésus-Christ. Liturgie Noël Création 1724 Texte original Traduction française de M. Seiler
Traduction française note à note
Traduction française interlinéaireEffectif instrumental Soli : S A T B
chœur SATBPartition complète [PDF] Partition Piano/Voix [PDF]
Informations et discographie (en)
Informations en français (fr)Commentaires (en) Gelobet seist du, Jesu Christ (Loué sois-tu, Jésus-Christ), (BWV 91), est une cantate religieuse de Johann Sebastian Bach composée à Leipzig en 1724.
Sommaire
Histoire et livret
Cette cantate chorale du second cycle annuel de Bach est basée sur le principal choral pour le jour de Noël, Gelobet seist du, Jesu Christ (1524) de Martin Luther. Le début résume Noël en deux lignes : Gelobet seist du, Jesu Christ, daß du Mensch geboren bist. Tous les vers se terminent sur l'acclamation Kyrie. La cantate fut la première que composa Bach pour Noël à Leipzig puisque l'année précédente il avait choisi de diriger à nouveau Christen, ätzet diesen Tag, BWV 63, écrite en 1714 à Weimar[1].
Les lectures prescrites pour ce jour étaient Tite 2 :11–14 et Luc 2:1–14, la Nativité et l'Annonce aux bergers. L'auteur (inconnu) du texte a gardé les premiers et derniers versets, élargi le deuxième verset en récitatif, fondu les versets 3 et 4 en une aria (troisième mouvement), adapté le verset 5 en un récitatif et enfin le verset 6 en une aria[2].
Bach dirigea la cantate quatre autres 25 décembre, en 1731, 1732 ou 1733 et deux fois dans les années 1740, même après que son Oratorio de Noël qui utilise deux versets du choral de Luther eût été joué en 1734.
Structure et instrumentation
La cantate est écrite pour deux cors d'harmonie, timbales, trois hautbois, deux violons, alto et basse continue avec quatre voix solistes (soprano, alto, ténor,basse) et chœur à quatre voix[2]. Bach réutilisera deux cors d'harmonie dans la quatrième partie de son Oratorio de Noël.
- chœur : Gelobet seist du, Jesu Christ
- récitatif : (soprano) : Der Glanz der höchsten Herrlichkeit
- aria (ténor): Gott, dem der Erden Kreis zu klein
- récitatif (basse) : O Christenheit! Wohlan
- aria (duo soprano et alto) : Die Armut, so Gott auf sich nimmt
- choral : Das hat er alles uns getan
Musique
Le chœur d'ouverture utilise quatre ensemble chorals : les voix, les cors, les hautbois et les cordes. Les éléments de la Ritournelle sont également présents dans les interludes entre les cinq lignes et comme accompagnement des parties vocales. La mélodie du choral est chantée par la soprano. Les voix de basse sont disposées en imitation des première et dernière lignes, en accords pour les deuxième et quatrième lignes et en combinaison dans la phrase centrale « Von einer Jungfrau, das ist wahr ».
Dans le deuxième mouvement, le récitatif est en contraste avec des phrases du choral qui sont accompagnées par une répétition en tempo doublé de la première ligne du choral. L'aria du ténor est accompagnée par trois hautbois alors que les cordes éclairent le récitatif suivant. La dernière aria est un duo opposant « Armut » (pauvreté) et « Überfluss » (abondance), « Menschlich Wesen » étant rendu en lignes chromatiques ascendantes et les « Engelsherrlichkeiten » (angéliques splendeurs), exposées en coloraturas et mélodies triatiques.
Occasionnellement les cors ont des parties indépendantes dans le dernier choral et embellissent particulièrement le Kyrie final[2][3]
Notes et références
- Julian Mincham, « Chapter 28 BWV 91 Gelobet seist du, Jesu Christ », jsbachcantatas.com, 2010
- Alfred Dürr. 1971. "Die Kantaten von Johann Sebastian Bach", Bärenreiter (en allemand)
- John Eliot Gardiner, « Christmas Day St Bartholomew’s, New York », solideogloria.co.uk, 2009
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Gelobet seist du, Jesu Christ, BWV 91 » (voir la liste des auteurs).
Voir aussi
Wikimedia Foundation. 2010.