Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl

Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl
Cantate BWV 198 Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl
Titre français Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon
Liturgie Cérémonie funéraire
Création 1727
Auteur(s) du texte

Johann Christoph Gottsched

Texte original

Traduction française de M. Seiler
Traduction française note à note
Traduction française interlinéaire

Effectif instrumental

Soli: S, A, T, B.
chœur SATB
Instr.: Flauto trav. I, II; Ob. (d'amore) I, II; Viol. I, II; Vla.; Vla. da gamba I, II; Liuto I, II; Cont. (Org., Cemb.)

Partition complète [PDF]

Partition Piano/Voix [PDF]

Informations et discographie (en)
Informations en français (fr)

Commentaires (en)
Christiane Eberhardine von Brandenburg-Bayreuth


Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl (Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon) (BWV 198) est une cantate religieuse de Johann Sebastian Bach composée à Leipzig en 1727.

Sommaire

Circonstances de l'écriture

Lorsque Christiane Eberhardine, fille du margrave de Brandebourg-Bayreuth, mourut le 5 septembre 1727 à 57 ans, l'émotion fut grande parmi ses sujets qui se souvenaient qu'elle avait refusé de se convertir au catholicisme lorsque son époux Friedrich-August 1er de Saxe le fit pour accéder au trône de Pologne. Retirée à Pretzsch sur Elbe (de) (petite ville point de départ de la Réforme luthérienne), elle vécut de 1697 à 1727 dans la fidélité au luthéranisme.

Leipzig, haut lieu de la Réforme, décréta un deuil de quatre mois. Hans Carl von Kirchbach, alors étudiant de 23 ans et membre de la société académique Deutsche Gesellschaft (de) à l’Université de Leipzig, proposa de faire interpréter une ode funèbre (« Trauer-Ode ») lors de la cérémonie du 17 octobre en l’église Saint-Paul.

Kirchbach commanda la musique à Johann Sebastian Bach, Kantor de l'église Saint-Thomas - lésant au passage Johann Gottlieb Görner, organiste en charge de la musique à Saint-Paul, donc de la musique cérémonielle - et le texte au doyen de la Deutsche Gesellschaft, Johann Christoph Gottsched (1700-1766).

La cantate fut écrite en deux semaines, terminée le 15 octobre 1727, et fut exécutée « à la manière italienne » (c'est-à-dire que l'on double la basse continue d'un clavecin) avec Bach au clavecin, des étudiants de l'université aux instruments et le « Thomanerchor ».

Johann Christoph Gottsched goûtait peu les textes religieux — ce qui explique qu'il n'ait écrit que deux livrets pour Bach. La Trauer-Ode ne comprend donc aucune citation biblique, et suit une rythmique iambique particulière à la poésie allemande. Le schéma des rimes est abba-cdde.

Postérité

Johann Sebastian Bach dut être particulièrement satisfait de son travail, puisqu'il le réutilisa (afin de le sauver de l'oubli auquel le condamnait son statut d'œuvre de circonstance) : - les deux chœurs (introduction et fin) dans la « Trauer-Musik » BWV 244a pour les funérailles du prince Leopold d’Anhalt-Cöthen - tous les chœurs et arias dans sa Passion selon saint Marc (selon l'hypothèse la plus probable, la partition ayant été perdue).

Liens externes

Commentaires particulièrement complets sur cette cantate

Voir aussi

Liste des cantates de Johann Sebastian Bach


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Laß, Furstin, laß noch einen Strahl — Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Cantate BWV 198 Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Titre français Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon Liturgie Cérémonie funéraire Création 1727 Auteur(s) du texte Johann Christoph Gottsched …   Wikipédia en Français

  • Laß, Fürstin, Laß Noch Einen Strahl — Cantate BWV 198 Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Titre français Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon Liturgie Cérémonie funéraire Création 1727 Auteur(s) du texte Johann Christoph Gottsched …   Wikipédia en Français

  • Laß, fürstin, laß noch einen strahl — Cantate BWV 198 Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Titre français Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon Liturgie Cérémonie funéraire Création 1727 Auteur(s) du texte Johann Christoph Gottsched …   Wikipédia en Français

  • Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl — ( Let, Princess, let still one more glance ) is a secular cantata by Johann Sebastian Bach. In Wolfgang Schmieder s catalogue of Bach s works it is BWV 198. It was written at the request of the University of Leipzig as a funeral ode for… …   Wikipedia

  • Lass, Furstin, lass noch einen Strahl — Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Cantate BWV 198 Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Titre français Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon Liturgie Cérémonie funéraire Création 1727 Auteur(s) du texte Johann Christoph Gottsched …   Wikipédia en Français

  • Trauer-Ode — Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Cantate BWV 198 Laß, Fürstin, laß noch einen Strahl Titre français Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon Liturgie Cérémonie funéraire Création 1727 Auteur(s) du texte Johann Christoph Gottsched …   Wikipédia en Français

  • Klagt, Kinder, klagt es aller Welt — (BWV 244a), die sogenannte Köthener Trauermusik, ist eine verschollene Trauerkantate von Johann Sebastian Bach. Die Kantate wurde komponiert auf den Gedächtnisgottesdienst für Fürst Leopold von Anhalt Köthen, abgehalten am 24. März 1729 in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Список произведений Иоганна Себастьяна Баха — Соната для скрипки соль минор (BWV 1001), рукопись Баха Сегодня известно более 1000 музыкальных произведений, написанных Иоганном Себастьяном Бахом. Ниже пере …   Википедия

  • Страсти (Бах) — Иоганн Себастьян Бах «Страсти» (нем. Die Passion)  цикл монументальных произведений Баха, где разыгрываемый в лицах евангельский рассказ перемежается ариями da capo …   Википедия

  • Christiane Eberhardine von Brandenburg-Bayreuth — (* 19./29. Dezember 1671 in Bayreuth; † 4. September 1727 in Pretzsch (Elbe)) war Kurfürstin von Sachsen und ab 1697 Titularkönigin von Polen. Die einzige Tochter des Ma …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”