Surnom des clubs de football

Surnom des clubs de football

Les équipes de clubs de football possèdent souvent un surnom, renforçant l'identité du club. Pour la plupart, le surnom a un rapport avec la couleur du maillot ou à l'économie locale. Les équipes nationales possèdent également des surnoms relatif à la couleur du maillot ou en référence, en Afrique, à des animaux. Cette page ne traite que du surnom du club et non pas ceux de ses supporters.

Sommaire

Europe

Drapeau d'Allemagne Allemagne

Club Surnom Traduction / Remarque
Hertha Berlin Die alte Dame La dame de fer, en référence à l'origine du club qui a été appelé Hertha car les fondateurs firent un voyage sur un bateau à vapeur dénommé Hertha.
Arminia Bielefeld Die Blauen
Die Arminen
Les bleus, couleur du club
Diminutif du nom du club, qui rend hommage au chef germain Arminius qui arrêta la progression des romains près de Bielefeld en l'an 9 ap. J.-C.
VfL Bochum VFL Initiales du nom du club, Verein für Leibesübungen.
Werder Brême Die Werderaner
Die Grün-Weißen
Les « werderois ».
Les verts et blancs, couleurs du club.
FC Cologne Die Geißböcke Le bouc. Le bouc Hennes est le symbole du club après que Carola Williams, la maitresse du carnaval de 1950, donna un bouc, qu'elle estima charmant comme symbole du club.
Energie Cottbus Energie Diminutif du nom du club.
Borussia Dortmund Borussen
Schwarz-Gelben
Dérivé du nom du club
Noir et jaune, couleurs du club
MSV Duisbourg Zebras Les zèbres, en référence au maillot rayé du club.
Eintracht Francfort SGE
Adlerträger'
Diva vom Main
Schlappekicker
Die Riederwälder
En référence au nom du club, Sportgemeinde Eintracht.
Les porteurs d'aigles, l'emblème du club.
Diva du Main, le Main étant le fleuve passant à Francfort.


Hambourg SV Rothosen Les pantalons rouges, le club évoluant en short rouge
Hanovre 96 HSV
Die Roten
96
Initiale sdu club, Hannoverscher SV 1896.
Les rouges
Année de fondation du club, 1896.
TSG 1899 Hoffenheim Hoffe Diminutif du nom du club. (Ich hoffe... signifie « j'espère... »)
FC Kaiserslautern Die roten Teufel Les diables rouges, couleur du club.
Karlsruher SC KSC Initiales du club
Bayer Leverkusen Die Werkself
Borussia Mönchengladbach Die Fohlen Les poulains.
Bayern Munich Münchner Bayern
die Bayern
die Roten
FC Hollywood
Les Munichois de la Bavière
Les bavarois
Les rouges, couleurs du club
Surnom ironique pour signifier la mauvaise entente régnant dans le club et les nombreuses histoires l'animant.
Munich 1860 Löwen
Die Blauen
Die Sechzger
Les lions, emblème du club.
Les bleus, couleurs du club

FC Nuremberg Clubb ou Glubb
Der Ruhmreiche
Die Legende
Der Altmeister

Le glorieux
Les légendes
Le vieux maître
Schalke 04 Die Konigsblauen
Die Knappen
S04
Les bleus-roi, couleurs du club.

Initiales du club.
VfB Stuttgart Die Roten
Die jungen Wilden
Die Schwaben
Les rouges, couleurs du club.
Les jeunes sauvages, en référence à la tradition de formation du club.
Souabe, dialecte et région historique d'Allemagne où se situe Stuttgart.
VfL Wolfsburg Die Wolfe Les loups.

Drapeau d'Angleterre Angleterre

Club Surnom Traduction / Remarque
Accrington Stanley Stanley Diminutif du nom du club.
Aldershot Town Shots Diminutif du nom de la ville.
Altrincham Robins Les rouge-gorges, le maillot rayé blanc et rouge rappelant la poitrine de l'oiseau.
Arsenal Gunners Les canonniers. Le club fut fondé par les ouvriers du Royal Arsenal, manufacture d'armement et d'explosifs à Londres.
Aston Villa Villians Extension du nom du club.
Barnet Bees Les abeilles en référence aux couleurs du club (noir et or).
Barnsley Tykes
Colliers
Reds
Surnom des habitants du Yorkshire.
Mineurs, la ville ayant été un grand centre minier (charbon).
Les rouges, couleur du club.
Birmingham City Blues
Brummagem
Les bleus
Birmingham en patois local.
Blackburn Rovers Rovers
Riversiders
Vagabonds. En référence au nom du club.
Les gens de la rive, le stade logeant une rivière.
Blackpool Seasiders Les gens de la côte, Blackpool étant une ville côtière.
Bolton Wanderers

Trotters
Les vagabonds, nom du club car, suite à une scission en 1877, celui-ci n'eut plus de stade attitré.
Trotteurs. Au XIXe siècle, un des stades d'entrainement était proche d'une porcherie où les joueurs devaient chercher les ballons perdus, en trottant au milieu des animaux.
Boston United Pilgrims Les pèlerins, en référence aux pèlerins qui échappèrent aux persécutions de Jacques Ier en partant de Boston pour le Nouveau Monde.
Bradford City Bantams Nom d’une sorte de poulet dont les couleurs sont identiques à celles de la tenue officielle du club.
Brentford Bees Abeilles, en référence à un chant de supporté dont le titre était "Buck up Bs".
Brighton & Hove Albion Seagulls Les mouettes, la ville étant située sur la côte sud d'Angleterre mais aussi par opposition au surnom du club rival de Crystal Palace, les Aigles.
Bristol City Robins
Rovers
Les rouge-gorges, le maillot rouge rappelant l'oiseau.
Diminutif du nom du club.
Bristol Rovers Gas
Pirates
Rovers
Gaz, l'ancien stade se trouvant près d'une usine de gaz.
Pirate, la ville étant un grand port et possédant une histoire maritime.
Diminutif du nom du club.
Burton Albion Brewers Les brasseurs, en raison des nombreuses brasseries locales.
Burnley Clarets Couleur grenat du club.
Bury Shakers Les secoueurs, le premier président du club, JT Ingham, déclara avant un match contre Blackburn Rovers, "We will shake them. In fact, we are the Shakers".
Cambridge United U's
United
Initial du nom du club.
Diminutif du nom du club.
Carlisle United Cumbrians Nom de la région où se situe la ville (Cumbrie).
Charlton Athletic Addicks Dérivé du terme Haddock, nom d'une échoppe locale vendant du "fish and ship".
Chelsea Blues
Chelski
Pensioners
Les bleus, en référence à la couleur du club.
Consonance russophone donnée au nom, en référence à son président, Roman Abramovitch.
Les pensionnés, nom donné aux anciens militaires résidant au Royal Hospital Chelsea.
Cheltenham Town Robins Les rouge-gorges, le maillot rayé blanc et rouge rappelant la poitrine de l'oiseau.
Chester City Blues Les bleus, en référence à la couleur du club.
Chesterfield Spireites Les fléchettes. En raison de la flèche tordue du clocher de l'église de la ville.
Colchester United U's Initial du nom du club.
Coventry City Sky blues Les bleus ciels, couleur du club.
Crewe Alexandra Railwaymen
Alex
Les cheminots, la ville étant un grand centre ferroviaire
Diminutif du nom.
Crystal Palace Eagles Aigles, l'emblème du club.
Dagenham & Redbridge Daggers Dérivé du nom du club.
Darlington Darlo
Quakers
Dérivé du nom de la ville.
En référence aux nombreux quakers qui firent beaucoup pour la ville.
Derby County Rams Béliers, le club étant lié au First Regiment Of Derby Militia qui a un bélier comme mascotte et la chanson "The Derby Ram" comme hymne.
Doncaster Rovers Rovers ou Mighty Rovers
Donny
Reds ou Mighty Reds
Vikings
Diminutif du nom
Dérivé du nom de la ville
Les rouges, couleur du club.
Vikings, la ville ayant été un grand centre Normand avec le château de Conisborough comme place forte.
Eastbourne Borough Sports Dérivé de l'ancien nom du club, Langney Sports.
Ebbsfleet United Fleet Dérivé du nom du club.
Everton Toffees Bonbon. Origine peu clair. Peut-être en référence à une échoppe de bonbon proche du stade ou c'est aussi le surnom de la population irlandaise de Liverpool.
Exeter City Grecians Les "grecs". Plusieurs sources possibles dont : Le club est issu de St Sidwells United, dont les habitants s'appelaient les Grecians du fait que la paroisse était en dehors de la ville, comme les grecs durant le siège de Troie. Ou alors, c'est un dérivé de Caer Iscuns qui signifie les habitants de Exeter en gallois.
Fulham Cottagers
Lilywhites
En référence au nom de leur stade, Craven Cottage.
"Blanc comme neige" ou "blanc comme le lys", en référence à la couleur blanche du club
Gateshead FC Heeds
Tynesiders
Dérive du nom de la ville et de sa prononciation avec l'accent local.
Le club étant situé dans le Tyneside.
Gillingham FC Gills Réduction du nom du club et de la ville.
Gloucester AFC Tigers Les tigres, emblème du club.
Grays Athletic Blues Les bleus, en référence à la couleur du club.
Grimsby Town Cod'eads, Mariner Marinier, en référence à l'industrie poissonnière locale.
Halifax Town Shaymen Du nom de leur stade, The Shay.
Hartlepool United Monkey hangers

Pools
Les pendeurs de singes car pendant les guerres napoléoniennes, les habitants de la ville pendirent un singe, unique survivant d'un bateau français ayant coulé près des côtes et qu'ils avait pris pour un espion français .
Diminutif du nom de la ville.
Hereford United Bulls Les taureaux, en référence à un bovin local.
Huddersfield Town Terriers Les terriers, en référence aux élevages de chiens, Yorkshire Terrier.
Hull City Tigers Les tigres, emblème du club.
Ipswich Blues
Tractor Boys
Les bleus, en référence à la couleur du club.
Les garçons des tracteurs, en référence à l'agriculture local.
Kettering Town Poppies Les coquelicots, le stade du club ayant été construit sur un champ de coquelicots.
Kidderminster Harriers Harriers Les busards, nom du club.
Lancaster City Dolly blues Le club joue en un bleu similaire au produit sanitaire de la marque Dolly Blue.
Leeds United Mighty Whites ou Whites
Peacocks
United
Les puissants blancs ou les blancs, en référence à la couleur du club
Paon, provient en fait de l'ancien nom du stade de l'équipe The Old Peacock Ground.
Dérivé du nom du club.
Leicester City Filberts
Foxes
Fosse
En référence au nom de la rue où se situait le stade (Filbert Street) de 1891 à 2002
Les contours sur un plan du comté de Leicester ressemble à un renard. Devenu, l'emblème du club
Ancien nom du club (Leicester Fosse) qui faisait référence au premier stade situé près de The Fosse Road (utilisé de la création à 1891)
Leyton Orient O's Avant d'afficher le numéro du joueur, le dos du maillot avait un O majuscule.
Lincoln City Red imps Les lutins rouges, en référence à une légende locale du XIVe siècle où un lutin fut transformé en pierre par un ange dans la cathédrale de la ville.
Liverpool Reds
Pool
Les rouges, en référence à la couleur du club.
Diminutif du nom.
Luton Town Hatters Les chapeliers, en référence aux fabricants locaux de chapeaux.
FC United of Manchester Rebels ou Red Rebels
United
Rebelle, le club étant fondé par des supporters mancuniens après la prise de contrôle de Manchester United par la famille Glazer.
Diminutif du nom du club.
Macclesfield Town Silkmen Les soyeux, en raison de l'industrie locale de la soie.
Manchester City Blues ou Sky Blues
Citizens
Les bleus ou bleus ciels, couleur du club.
Citoyens, extension du nom du club
Manchester United Red devils

Busby babes
Diable rouge, adopté au début des années 1960 après que Matt Busby l'eut entendu en référence à la couleur tout rouge du voisin Salford City Reds.
Les enfants de Busby, en référence au grand entraineur mancunien Matt Busby.
Mansfield Town Stags
Yellows
Les cerfs, emblème du club.
Les jaunes, couleur du club.
Middlesbrough Boro Réduction du nom de la ville.
Millwall Lions Les lions, mascotte du club.
Milton Keynes Dons Réduction du nom du quartier de Londres où le club est originaire, Wimbledon. Le club a déménagé à Milton Keyne en 2002 provoquant une très vive réaction des supporters qui créèrent un nouveau club.
Morecambe Shrimps
Erics
Les crevettes, certainement en raison de l'industrie locale de la pêche.

Nottingham Forest Reds
Forest
Tricky Trees
Les rouges, couleur du club
Diminutif du nom, qui ne vient pas de la Forêt de Sherwood mais du premier terrain de jeu du club dénommé Forest Recreation Ground.
Les arbres rusés, dérivé du nom du club.
Northwich Victoria Vics
Trickies
Diminutif du nom du club.

Norwich City Canaries Les canaries, en raison de la couleur jaune des maillots.
Newcastle Magpies
Toon
Les pies, en raison de la couleur noire de l'oiseau, rappelant celles du club (noir et blanc).
Pronociation locale de Town, en référence au centre ville, là où est situé le stade
Northampton Town Cobblers Cordonnier, en raison des manufactures de chaussure locales.
Notts County Magpies Les pies, en raison de la couleur de l'oiseau, rappelant le maillot rayé du club (noir et blanc)
Oldham Athletic Latics
Olders
Version courte du nom.
Dérivé du nom de la ville.
Oxford United U's
Yellows
Initial du nom du club.
Les jaunes, couleur du club.
Peterborough United Posh Chic, en référence à l'ancien manager Pat Tirrel qui avait déclaré à propos du jeu de Peterborough "Posh players for a posh team".
Preston North End Lilywhites
Northenders
PNE
Invicibles
"Blanc comme neige" ou "blanc comme le lys", en référence à la couleur blanche du club
Dérivé du nom du club
Initiale du club.
Les invincibles, le club gagnant tous les matchs de la saison 1888-1889.
Plymouth Argyle Pilgrims
The Green ou The Green Army
Les pèlerins, en référence aux pèlerins qui échappèrent aux persécutions de Jacques Ier en partant de Plymouth pour le Nouveau Monde.
Les verts, le club étant un des deux clubs d'Angleterre à jouer en vert.

Portsmouth Pompey
The blue ou the blue army
Surnom de la ville
Les bleus ou l'armée bleu, couleur du club.
Port Vale Valiants
Vale
Dérivé du nom du club.
Diminutif du nom du club.
Peterborough United Posh Luxueux. Dans les années 1920, le manager Pat Tirrel déclara "posh new players to join a posh new team".
Queens Park Rangers Hoops ou Super Hoops
R's
Cerceaux, en référence au maillot rayé du club
Dernière lettre de l'abréviation du club QPR.
Reading Royals Royal, la ville de reading étant situé dans le comté royal du Berkshire où se trouve le château royal de Windsor.
Rotherham United Millers Meuniers, le terrain du club étant dénommé Millmoor
St. Albans City Saints Les saints, en référence au nom de la ville St Albans, premier martyr chrétien de Grande-Bretagne.
Scunthorpe United Iron Le fer, en référence à l'industrie locale.
Sheffield FC The club En tant que doyen mondial des clubs puisque fondé en 1857.
Sheffield United Blades Les lames, en référence aux usines de coutelleries locales.
Sheffield Wednesday Owls
Blades
Les chouettes/hibous. En référence à Owlerton, banlieu de Sheffield où le club résidait, une personne dessina un hibou pour représenter le club.
Les lames, en référence aux usines de coutelleries locales (jusqu'au début du XXe siècle).
Shrewsbury Town Blues
Salop
Shrews
Les bleus, couleur du club.
Ancien diminutif du nom du comté de Shropshire où se situe la ville de Shrewsbury
Diminutif du nom de la vile.
Southampton Saints Les saints, le club ayant été fondé en novembre 1885 sous l'appellation : Southampton Saint Mary's FC.
Southend United Shrimpers
Seasiders
Blues
Les pécheurs de crevettes, en lien avec l'industrie locale de la pêche.
Les gens de la côte, la ville de Southend-on-Sea étant une ville côtière.
Les bleus, couleur du club.
Southport Sandgrounders Surnom des habitants de Southport, la ville ayant été construit sur un banc de sable.
Stockport County Hatters
County
Les chapeliers, en référence aux fabricants locaux de chapeaux.
Dérivé du nom du club
Stoke City Potters Les potiers, en référence à l'importance de l'industrie de la poterie dans la région.
Sunderland Rokerites ou Roker Men
Black cat
Le club évolua dans un stade dénommé le Roker Park jusqu'en 1997.
Chat noir. Le nom vient d'un canon qui stationna près de la ville et fut nommé ainsi car un chat noir gémit auprès.
Swindon Town Robins Les rouge-gorges, le maillot rouge rappelant l'oiseau.
Tamworth Lambs
Reds
Les agneaux, du nom du stade, The Lamb Ground, qui tira son nom du nom d'un pub.
Les rouges, couleur du club.
Torquay United Gulls Les mouettes, car la ville se situe sur la côte.
Tottenham Hotspur Spurs
Lilywhites
Dérivé du nom du club.
"Blanc comme neige" ou "blanc comme le lys", en référence à la couleur blanche du club.
Tranmere Rovers Super Whites
Rovers
Les blancs, en référence à la couleur blanche du club.
Diminutif du nom du club.
Yeovil Town Glovers Gantiers, la ville ayant beaucoup de fabricants de gants.
Watford Hornets
Golden boys
Yellow army
Les frelons, en référence aux maillots rayés noir et jaune du club.
Les hommes en or, pour rappel au jaune du club.
L'armée jaune, couleur du club.
West Bromwich Albion Baggy Short large et long. Plusieurs origines possibles. Les ouvriers du coin portaient de large pantalon pour se protéger dans les forges. Ou se réfère aux shorts que portaient les joueurs du club au début du siècle.
Walsall Saddlers Les bourreliers, la ville ayant une industrie de sellerie.
West Ham The Hammers
Irons
Les marteaux, le club fut fondé par Arnold Hills, patron des usines sidérurgiques Thames Ironworks, en 1895.
Fer, même origine que pour Hammers.
Weymouth Terra Terre, en référence à leur maillot couleur grenat.
Wigan Athletic Latics Version courte du nom.
Woking Cardinnal En référence au rouge du maillot.
Wolverhampton Wanderers Wolves
Wanderers
Les loups, dérivant du nom du club.
Les vagabonds, surnom du club.
Wycombe Wanderers Chairboy Chaisier, en référence aux usines locales d'ameublement.
York City Minstermen
Yorkies
York Minster est l'une des grandes cathédrales de l'église anglicane.
Dérivé du nom de la ville.

Drapeau d'Autriche Autriche

Club Surnom Traduction / Remarque
LASK Linz Die Schwarz-Weißen
Die Laskler
Les noirs et blancs, couleurs du club.
Diminutif du nom du club.
Rapid Vienne Die Grün-Weißen
Die Hütteldorfer
Kanoniere
Die grüne Religion
Les verts et blancs, couleurs du club.
Les personnes de Hütteldorf, le quartier où se situe le stade du club (Stade Gerhard Hanappi).
Les canonniers.
La religion verte, le club évoluant en vert.
Red Bull Salzbourg Die Bullen Les taureaux, en référence à l'actionnaire et au sponsor du club, Red Bull.
Sturm Graz die Schwoazn
Blackies

En référence à la couleur noir du maillot.

Drapeau de Belgique Belgique

Club Surnom Traduction / Remarque
RSC Anderlecht Les Mauves Couleurs du club
Germinal Beerschot De Ratten Les Rats.
Royal Antwerp FC Le Great Old Le grand ancien, le club étant le plus vieux club belge (fondé en 1880).
Cercle Bruges Groen-Zwart
Le Cercle
Les verts et noirs
Diminutif du nom.
FC Bruges Blauw-Zwart
Le Club
Les bleus et noirs
Diminutif du nom.
KV Courtrai De Kerels Les gaillards
Royal Charleroi Les Zèbres
Les Carolos.
En référence au maillot rayé noir et blanc de l'équipe.
Nom des habitants de Charleroi.
RC Genk Les dragons bleus Couleur du club.
KAA La Gantoise De Buffalos Les Buffallos, le célèbre Buffalo Bill et son Wild West Show s'étant produit dans la ville au début du XXe siècle.
RFC Liège Les Sang et Marine
Le Great Old wallon
Couleurs du club.
Le grand ancien wallon, le club étant le plus vieux club wallon (fondé en 1896).
Standard de Liège Les Rouches En référence à la couleur du maillot (rouge, qui se prononce « roûche » avec l'accent liégeois).
FC Malines Malinwa
de Kakkers
les Sang et Or
En référence à l'un des noms du club FC Malinois
Cerise, fruit rouge comme la couleur du club.
Couleurs du club.
Royale Union Saint-Gilloise Union 60 En référence à la fameuse série de 60 victoires d'affilée entre 1933 et 1935.
Saint-Trond VV De Kanaries Les Canaris, le club évoluant en jaune.
KVC Westerlo De Kempeneers Les honneurs de la Campine, région où se situe Westerlo.
SV Zulte Waregem Essevee Prononciation phonétique de "SV" - abréviation pour Sporting Voetbal

Drapeau de Bulgarie Bulgarie

Club Surnom Traduction / Remarque
Pirin Blagoevgrad Les aigles Emblème du club
Litex Lovetch Les oranges
Litex
Le club évoluant en orange
Diminutif du nom du club
Botev Plovdiv Les canaris
Les jaunes et noires
Le club évoluant en jaune.
Couleurs du club
Lokomotiv Plovdiv Smurfovete Les Schtroumpfs
Akademik Sofia Les étudiants Le club a été fondé par des étudiants de l'Université de Sofia, la plus vieille institution académique de Bulgarie.
Chernomorets Burgas Sofia Les clowns
CSKA Sofia Chervenite
Armeicite
Les rouges, couleur du club.
Les militaires, le club étant celui de l'armée
Levski Sofia Les bleus, l'Avalanche Bleu
L'équipe du peuple
Le club évolue en bleu.

Lokomotiv Sofia Le fer Le club a été fondé par les cheminots.
Slavia Sofia Les blancs, l'avalanche blanche Le club évolue en blanc.
Beroe Stara Zagora Les verts
Le gang fou
Le club évolue en vert.

Tcherno More Varna Moryacite Les marins. Le club fut fondé par des étudiants de l'académie navale militaire de Varna.
Spartak Varna Sokolite Les faucons. Le nom initial du club était SC Sokol, Sokol est un mot slave signifiant faucon.

Drapeau de Chypre Chypre

Club Surnom Traduction / Remarque
Anorthosis Famagouste Megali Kiria La grande dame, le club fondé en 1911 est un des plus anciens clubs chypriotes.
AEK Larnaca Κιτρινοπράσινοι
Φρουροί

Les verts et jaunes, couleurs du club
Les gardiens. L'emblème du club est l'amiral Cimon, qui mourut à la mer en défendant la ville de Cition (Larnaca moderne) dans une grande bataille à Chypre en 450 avant JC, dans un combat contre les Perses.
Alki Larnaca Αθανατη Les immortels
AEL Limassol Lions
Reine
Apollon Limassol Θρύλος
Φυγάς
Οι Κυανόλευκοι
Široki
Plavi
La légende
Les fugitifs
Les bleus et blancs, couleurs du club.


APOEL Nicosie Θρύλος La légende
Omonia Nicosie Trifylli
Kifines
Le trèfle, emblème du club.
Les abeilles.
AE Paphos Πάφος
Enosis Neon Paralimni Βυσσινί

Drapeau de Croatie Croatie

Club Surnom Traduction / Remarque
Slaven Belupo Slaven
Farmaceuti
Diminutif du nom du club.
Les pharmaciens
NK Osijek Bijelo-plavi Les blancs et bleus, couleur du club.
HNK Rijeka Riječki bijeli Les blancs de Rijeka, couleur du club.
Hajduk Split Bili
Majstori s mora
Les blancs, couleur du club. Les maillots blancs et shorts bleus dans lesquels évolue le club représente une voile sur une mer bleu.
Les maîtres de la mer, le club évoluant à Split, grand port de Croatie.
Dinamo Zagreb Modri
Purgeri
Les bleus, couleur du club.
Ceux de Zagreb

Drapeau d'Écosse Écosse

Club Surnom Traduction / Remarque
Aberdeen Dons
Reds
Dandies
Wasps
The Black and Golds
Professeur, le club ayant été fondé par des professeurs, mais serait plutôt le diminutif du nom des habitants de Aberdeen, Aberdonians.
Les rouges, couleur du club.
Les dandies
Guêpes, les anciennes couleurs du club étant le noir et jaune.
Les noirs et ors, les anciennes couleurs du club.
Airdrie United The Diamonds
Waysiders
Les diamants, le club est né de la banqueroute de Airdrieonians, dont le maillot arborait un diamant rouge.

Albion Rovers Wee Rovers Les petits Rovers, Rovers est le diminutif du nom du club et Petit car Rovers est avant tout le surnom des Raith Rovers.
Alloa Athletic Wasps Les abeilles, en référence au maillot rayé jaune et noir du club, et qui est le symbole du club.
Annan Athletic Galabankies
Arbroath Red Lichties
Smokies
En référence à la lumière rouge qui guide les bateaux à revenir vers le port.

Ayr United The Honest Men Les hommes honnêtes. Tiré du poème "Tam o' Shanter" de Robert Burns, surnommé le barde de l'Ayrshire, où figure le vers "Auld Ayr, wha'm ne'er a town surpasses, For honest men and bonnie lasses".
Berwick Rangers The Borderers
The Wee Gers
The Dream Team
Les frontaliers, le club, bien que situé en Angleterre, joue dans les ligues écossaises car la ville est proche de l'Écosse.
Les petits Gers, le Gers est le diminutif du nom du club et Petit car Gers est avant tout le surnom des Glasgow Rangers.
L'équipe de rêve
Brechin City The Hedgemen
City
Les hommes de la haies, le stade de Glebe Park étant entouré d'une haie.
Diminutif du nom du club.
Clyde The bully wee Plusieurs origines possibles. Fait référence à une chanson chantée par les fans ("Bully Wee Clyde" - en argot écossais, le bon petit boulot de Clyde). Ou est dérivé de la mauvaise réputation des supportes du club (wee bullies - les petits voyous).
Cowdenbeath The blue brazil

Cowden
Miners
Le Brésil bleu. Plusieurs origines possibles. Le bleu fait référence à la couleur du club tandis que le Brésil rappelle la situation financière délicate du club dans les années 1980 comme le Brésil qui était très endetté. Sinon, ce peut être un peu d'ironie.
Dérivé du nom du club.
Mineur, la ville étant un grand centre minier écossais.
Dumbarton Sons
Dundee Dark blues
Dees
Bleus foncés, couleur du club.

Dundee United Terrors
Tangerines
Les terreurs, surnom donné suite à un match gagné 4-3 contre le Celtic Glasgow en janvier 1949.
Tangerine, variété de mandarine dont la couleur rappelle celle du club.
Dunfermline Athletic Pars




Dumps
Plusieurs origines possibles. La plus courante indique que ce surnom est lié aux rayures du maillot (Paire). Mais aussi, est un diminutif de Paralytics (ivre mort), les joueurs de football étant initialement connu pour leur performance au bar. Une autre légende indique que les anglais qui vinrent travailler dans les usines d'armement de Dunfermline (à Rosyth exactement) créèrent un club de supporter de leur ancien club (Plymouth Argyle) dont les banderoles autour du stade affichaient PAR (Plymouth Argyle Rosyth Supporters Club). Enfin, pourrait venir du nom gaélique de Dunfermline, Dùn Phàrlain
Dérivé du nom du club.
East Fife Fifers Dérivé du nom de la ville de Fife.
East Stirlingshire Shire Diminutif du nom du club.
Elgin City Blacks and Whites
City
Les noirs et blancs, couleurs du club.
Diminutif du nom du club.
Falkirk Bairns Vient d'une ancienne devise de la ville "Better meddle wi the deil than the Bairns o Falkirk".
Forfar Athletic Loons

Sky blues
Les jeunes garçons (dans le dialecte de l'est écossais). Le club est issu en 1885 de la scission de la jeune équipe de l'ancien club de Forfar (Angus Athletic)
Les bleus ciels, couleur du club.
Celtic Glasgow Bhoys
Hoops
Celts
Tic
Les garçons, le h marquant l'accent irlandais dans la prononciation du mot.
Cercles, en rappel des bandes vertes horizontales du maillot.
Diminutif du nom du club.
Diminutif du nom du club.
Glasgow Rangers The Gers
The Light Blues
Teddy Bears
Diminutif du nom du club.
Les bleus, couleur du club.
Tendre ours, Bear rimant, avec la prononciation écossaise, avec Ger.
Hamilton Academical Accies
Hibernian Hibees, Hibs
Cabbage and Ribs
Diminutif du nom du club, issu du mot latin Hibernia qui veut dire Irlande.
Jeu de mot en argot écossais (Ribs rime avec Hibs).
Kilmarnock Killie Dérivé du nom du club.
Livingston The Livi Lions Le lion est l'emblème du club.
Inverness Caledonian Thistle FC Caley Jags ou Caley Thistle Diminutif du nom du club. Fait référence au chardon (Thistle ou to jag qui signifie déchiqueter, taillader), symbole du club.
Montrose Gable Endies
Heart of Midlothian Jambos
Jam Tarts
Maroons
Hearts
En référence aux anciennes mascottes, Josh and Jemma Jambo

Les bordeaux, couleur du club.
Diminutif du nom du club.
Motherwell Steelmen

Well
Les hommes d'acier, en référence à l'industrie sidérurgique locale (fermée depuis 1992) Ravenscraig Steelworks (plus important fourneau d'Europe occidental).
Diminutif du nom du club.
Greenock Morton Ton
The Pride of the Clyde
Diminutif du nom du club.
La fierté du Clyde, fleuve écossais.
Port Glasgow AFC The Undertakers Les fossoyeurs, le club évoluant en noir.
Queen of the South Doonhamers
Queens ou QoS
Surnom des habitants de la ville de Dumfries, dérivant de la pronociation de down home en écossais (doon-ham)
Les reines, diminutif du nom du club. Celui-ci fut tiré du poète local David Dunbar qui déclarait habitait à Dumfries, la reine du sud.
Queen's Park Spiders
Hoops
Les arraignés, en référence au maillot rayé noir et blanc.
Cercles, en rappel des bandes noires horizontales du maillot.
Partick Thistle Jags
Maryhill Magyars
Harry Wraggs
Du verbe anglais to jag qui signifie déchiqueter, taillader, une allusion au symbole du club, "the thistle", le chardon.
Maryhill est le quartier de Glasgow où se situe le club. Dans les années 1950, l'équipe était comparée à la grande équipe nationale de Hongrie.

Peterhead Blue Toons
Raith Rovers Rovers Diminutif du nom du club.
Ross County Staggies

County
Fait référence à la tête de cerf figurant sur l'écusson du club. Cette tête de cerf est le symbole de la région de Ross-shire et que l'on retrouve sur le blason du régiment militaire Seaforth Highlanders où de nombreux habitants du Ross-shire furent recruter durant la Première Guerre mondiale.
Diminutif du nom du club
Saint Johnstone Saints
Super Js
Les Saints, dérivé du nom du club.
Est le seul club britannique dont le nom commence par un J.
Saint Mirren Football Club Buddies
Saints

Les Saints, dérivé du nom du club.
Stenhousemuir Warriors
Stranraer Blues Les bleus, couleur du club.
Stirling Albion Binos ou Beanos
Yo-yos


Yo-yo, surnom donné par les supporters étant donné l'habitude du club à faire le yo-yo (montée-descente) entre deux divisions pendant les années 1940-1960.
Stranraer Blues
Clayholers
Les bleus, couleur du club.

Drapeau d'Espagne Espagne

Club Surnom Traduction / Remarque
AD Alcorcón Fiebre Amarilla
Alcor
Alfareros
Fièvre jaune, couleur du club.Surnom donné après la victoire en Coupe du Roi face aux Galactiques du Real Madrid en 2009.
Dérivé du nom du club.
Les potiers.
Hércules Alicante Herculanos
blanquiazules
Les herculéens, dérivé du nom du club.
Les blancs et bleus, couleurs du club.
Barakaldo CF Peñarol
Fabriles
Baraka
Inflaos
Le club évolue avec des maillots rayés jaune et noir, comme le club uruguayen de Peñarol.

Diminutif du nom du club.

Espanyol Barcelone Pericos, Periquitos Perruches
FC Barcelone Barça
Blaugrana ou Azulgranas
fantásticos
Culés

Diminutif du nom du club
Les bleus et grenats, couleurs du club.
Les fantastiques, en référence aux joueurs majeurs, Henry, Messi et Eto'o.
Les culs, car auparavant les supporters étaient assis sur le mur d'enceinte du stade donnant comme spectacle aux passants, un long alignement de fesses.
Athletic Bilbao Leones
Rojiblancos
Les lions car le stade du club, San Mamés, rappelle le martyre chrétien Saint Mames, mangé par les lions.
Les rouges et blancs, couleurs du club.
Club Deportivo Castellón Orelluts Les oreillards.
Deportivo La Corogne Super Depor, Deportivistas
Blanquiazules
Herculinos


Diminutif du nom du club
Les blancs et bleus, couleurs du clubs
Les herculéens, la tour d'Hercule étant l'emblème de la ville de La Corogne. Selon la légende, Hercule, après avoir tué le géant Géryon, aurait enterré sa tête dans les fondations du phare et c'est lui-même qui aurait installé au sommet de la tour, un miroir dont la fonction était de réfléchir les flammes d'un foyer afin de guider les marins dans la nuit.
Elche Franjiverdes
Ilicitanos
Les verts et blancs, couleurs du club.
Nom des habitants de Elche venant du nom latin de la ville Illici Augusta.
Getafe Azulones
Geta
Les bleus rois, couleur du club
Diminutif du nom du club
Recreativo de Huelva Recre Diminutif du nom du club
Levante Los Granotas
Atlético de Madrid Atlético, Atleti
Colchoneros
Rojiblancos
Indios
Puppas
Diminutif du nom du club
Les matelassiers, en référence aux couleurs rouge et blanche, celles des vieux matelas d'Espagne, les colchones.
Les rouges et blancs, couleurs du club.
Les indiens.

Real Madrid Merengues, Blancos, Casa Blanca
Madridistas
Vikingos
Galacticos
Les merengues, les blancs, la maison blanche, en référence à la couleur du club.

Les madrilènes

Les galactiques, en référence à l'équipe de stars recrutés au début des années 2000 (Zidane, Figo, Ronaldo ...).
Malaga Malaguistas
Boquerones
Blanquiazules
Dérivés du nom de la ville
Les anchois, la ville étant un important de pêche et le plat typique de la ville, vitorianos, étant à base d'anchois
Les bleus et blancs, couleurs du club.
Majorque Barralets
Bermellones

Les vermillons, couleur du club.
Real Murcie Los Pimentoneros.
Granas
Les poivriers
Graineuses, de la couleur des grains de raisin rouge. Le club évolue en rouge.
Real Oviedo Carbayones
Los Azules
Oviedistas, Oviedín
Uvieín

Les bleus, couleur du club.
Dérivé du nom de la ville.
En asturien, Oviedo se dit Uviéu.
Numancia Rojillos Les rouges, couleur du club.
Osasuna Pampelune Rojillos
Gorritxo
Les rouges, couleur du club.
Petit chaperon rouge, en référence à la couleur du club.
SD Ponferradina Deportiva
Ponfe
Le D de SD.
Diminutif du nom du club.
CE Sabadell Arlequinats
Saballuts
Laneros
Les arlequins, en référence au maillot du club.
Dérivé du nom du club
Les lainiers, en raison de l'importance de l'industrie lainière locale.
Salamanque Charos
Racing Santander Montaqese
Real Sociedad Donostiarras
Real
Nom des habitants de San Sebastián
Diminutif du nom du club.
Betis Séville Béticos
Verdiblancos
Dérivé du nom du club
Les verts et blancs, couleurs du club
FC Séville Sevillistas
Rojiblancos
Palanganas
Nervionenses
Dérivé du nom de la ville
Les rouges et blancs, couleurs du club
Les cuvettes

Gimnàstic de Tarragona Nàstic
Granas
Diminutif du nom du club.
Graineuses, de la couleur des grains de raisin rouge. Le club évolue en rouge.
Club Deportivo Tenerife Tete
Los Chicharreros
Blanquiazules
Diminutif du nom de la ville Tenerife.
Les cigales.
Les bleus et blancs, couleurs du club.
Valence CF Chés
Murciélagos
Taronges
Valencianistas
Les chauves-souris, emblème du club et de la ville qui remplaça le dragon ailé apparaissant sur certaines armoiries royales.
Les cuvettes
Real Valladolid Pucelanos, Pucela
Celta Vigo Celtiqas En référence aux Celtes, la région de la Galice faisant partie des pays celtes.
Villarreal El Submarino Amarillo Le sous-marin jaune, en référence à la couleur du club et à la chanson des Beatles, la chanson ayant été chanté par les supporters lors de l'ascension en 3e division en 1967.

Drapeau de Finlande Finlande

Club Surnom Traduction / Remarque
HJK Helsinki Klubi Le club. Généralement considéré comme le plus grand club de Finlande avec ses 21 championnats finlandais.

Drapeau de France France

Club Surnom Traduction / Remarque
US Boulogne CO Les rouges et noirs
Les usbistes
En référence aux couleurs du club qui les portent depuis 1898
AC Ajaccio Acéiste Dérivé du sigle du club.
GFCO Ajaccio Le Gaz, Gazelec
Le Bistrot
En référence aux origines du club qui a été créé en 1956 par des agents E.D.F.-G.D.F.
Le siège du club se trouvait au fond d'un bar.
Angers SCO SCO
Les Scoïstes
Initiales du club
Dérivé du nom du club
AJ Auxerre Ajaiste Dérivé du sigle du club.
FCG Bordeaux Les Girondins Nom du club, en référence au nom du département.
Stade brestois Les Ti' Zefs
Stade briochin Les griffons Le griffon est l'emblème du club et de la ville de Saint-Brieuc
SM Caen Les Rouges et Bleus
Malherbe
Couleurs du club.
Dérivé du nom du club.
US Concarneau Les Thoniers Concarneau est le 1er Port de pêche du thon français
FC Gueugnon Les Forgerons Les Forges de Gueugnon constitue le fleuron de la ville et a beaucoup aidé le club.
stade lavallois Les tangos Couleur du club.
Le Havre AC Les Ciel et Marine
Les HACmen
Le club doyen
Couleurs du club.
Référence aux origines anglaises du club.
Le HAC est le plus vieux club de France.
Le Mans UC 72 Les Mucistes Dérivé du sigle du club.
RC Lens Les Sang et Or Couleurs du club
FC Libourne Les Pingouins Surnom dont on attribue l'origine à une rivalité entre brasseries d'amateurs de football et de rugby.
Lille Les Dogues
La machine de guerre
Symbole de l'Olympique Lillois, club dont est issu le LOSC
Surnommé ainsi par la presse au vu de leur bon résultat dans les années 1950
FC Lorient Les Merlus
Les Damiers
Les tangos et noirs
Le club fut fondé par Madame cuissard, patronne d'un magasin de marée et arbore un poisson sur son logo.
Le club arborait à ses débuts un maillot à damier.
Couleurs du club
Olympique lyonnais Les Gones ou Les Olympiens Parlé lyonnais qui signifie enfant.
Olympique de Marseille Les Phocéens
Les Minots ou les Olympiens
En référence à Marseille, surnommée la Cité phocéenne, en raison de sa fondation par des marins grecs originaires de Phocée en Asie Mineure.
Enfant en marseillais, en référence aux jeunes joueurs formés au club et qui le sauvèrent au début des années 1980.
FC Martigues Les Sang et Or Couleurs du club
FC Metz Les Grenats Couleurs du club
AS Monaco Asémiste Dérivé du nom du club.
Montpellier Pailladins
Loulou Boys
Habitant du quartier de la Paillade où se situe le stade du club, le stade de la Mosson.
Les hommes de Lou Lou, surnom de Louis Nicollin, président du club depuis 1974 et qui ne peut être dissocié de la vie de ce club.
AS Nancy Les Rouge et Blanc Couleurs du club
FC Nantes Les Canaris Le club évolue en jaune
OGC Nice Les Aiglons

Le Gym
L'aigle est le symbole de la ville de Nice. Les ducs de Savoie justifient leur domination sur le pays niçois en se réclamant de leur titre de vicaire impérial. L'aigle est le symbole du pouvoir impérial.
Diminutif du nom du club.
Nîmes Olympique Les Crocodiles Symbole de la ville qui le tira des insignes de la médaille de la colonie romaine.
Stade Plabennec Plab Diminutif du nom du club
Niort Les Chamois Le club fut fondé par Charles Boinot, président des chamoiseries Boinot, usine où l'on prépare les peaux de chamois.
Paris Saint-Germain FC Les Rouges et Bleus Couleur du club
US Quevilly Les culs jaunes
Les canaris
Couleur du club
En référence au jaune des maillots du club.
Quimper FC Quimper CFC
QCFC
Stade Q
Diminutif du nom du club
Initiales du nom du club
Avant 2008, le nom du club était Stade Quimpérois.
Stade rennais Les Rouge et Noir Couleurs du club
TA Rennes Les téaistes Dérivé du nom du club
Football Club de Rouen Les culs rouges Couleur du club
AS Saint-Étienne Les Verts Couleurs du club
Sedan Les Sangliers Le sanglier reste le blason et symbole des Ardennes
FC Sochaux Les Lionceaux
Les Jaune et Bleu
Le FC Sochaux voit le jour en 1928 grâce à la volonté Jean-Pierre Peugeot, directeur de Peugeot, dont l'emblème est le lion.
RC Strasbourg Racing
Ciel et blanc
Diminutif du nom du club
Couleurs du club
Toulouse FC Téfécé ou Tef
Les violets
Les Pitchouns
Dérivé du sigle du club.
Couleurs du club.
Les enfants en occitan, en référence aux jeunes joueurs formés au club en particulier après la double-relégation en National (2001).
Valenciennes FC Les athéniens
Les Rouges et blancs
VA
Ancien surnom du club
Couleurs du club.
Abréviation, à l'origine, de Valenciennes-Anzin (fusion des deux clubs).
Vannes OC Les Vénètes
Les Hermines
VOC
En référence au peuple Celte des Vénètes dont Vannes fut la cité
L'hermine au naturel, symbole de la Ville et de la Bretagne.
Initiales du club

Drapeau de Grèce Grèce

Club Surnom Traduction / Remarque
AEK Athènes Enosis
Dikefalos Aetos

Kitrinomavroi
Le E de AEK signifie Enosis (Union)
L'aigle à double-tête, emblème du club. Le club a été fondé par les expatriés grecs de Constantinople (le K de AEK) et l'aigle à double-tête est l'emblème du Patriarcat œcuménique de Constantinople.
Les noirs et jaunes, couleurs du club.
Paniónios Athènes Kyanerythri
Istorikos
Les bleus et rouges, couleurs du club.
L'historique, le club étant le doyen des clubs de football grec (fondé en 1890 par les grecs de Smyrne).
Panathinaïkos Athènes i Prassini
i tryffili

Les verts, couleur du club.
Les trèfles, emblème du club. Le trèfle est un apport du joueur Michalis Papazoglou qui en 1919, proposa le trèfle blanc comme emblème du club et le vert comme couleur. Ce symbole était celui de son lycée et de son club dans le quartier de Kadiköy (Halkidona pour les Grecs) à Istanbul.
OFI Crète Ómilos Le club.
Dóxa Dráma Doxa (la gloire)
Mavri Aeti
Mavri Thyella
Diminutif du nom.
Aigles noirs, emblème du club.
Trèfle noir, ancien emblème du club (après la première guerre mondiale)
PAS Giannina Ajax d'Epire

Pagourades

Grâce à ses victoires symboliques et à son style de jeu, le club fut comparé dans les années 1970 et 1980 au club hollandais de l'Ajax. Le club est basé Ioannina, la ville la plus importante d'Épire, au nord-ouest de la Grèce.
Ce surnom s'applique à tous les gens de Ioannina et provient d'une vieille légende , selon laquelle ils ont essayé de vider le lac local en utilisant leurs cantines .
Ergotelis Héraklion Canaries Le club évolue en jaune.
Apollon Kalamarias Pontioi
Les noirs et rouges.
Les Pontiques, le club ayant été fondé par des pontiques.
Couleurs du club
GS Kallithéa Les bleus Couleur du club
AO Kavala Αργοναύτες Argonautes
PAE Kalamata Μαύρη Θύελλα L'orage noir, le club évoluant en noir et blanc.
Anagennisi Karditsa ASA
Kanaria
Initiales du nom du club.
Les canaris, le club évoluant en jaune et noir.
AO Kerkyra Phéaciens Dans la mythologie grecque, les Phéaciens sont un peuple de marins, décrits par Homère dans l’Odyssée. Ils seraient les premiers habitants de l'île de Corcyre, actuelle Corfou, là où se situe le club.
AEL Larissa Vasilissa tou Kambou

Vyssini
La Reine de Thessalie
La reine de la plaine. Le club évolue à Larissa, ville principale de la Thessalie, région qui peut être considérée comme la plus grande plaine de Grèce.
Les pourpres, couleur du club.
Le club évolue à Larissa, ville principale de la Thessalie.
Ionikos Le Pirée Galanolefki Les bleus et blancs, couleur du club.
Olympiakos Le Pirée Thrylos
Kokkini
Légende
Les rouges, couleur du club.
APO Levadiakos πρασινοι Les verts, couleur du club.
Panetolikós FC Τα καναρίνια Ta kanarínia = Les canaris, le club évoluant en jaune (et bleu).
Panserraikos FC Leontaria

Erythrolefki
Les lions, emblème du club. Le club a adopté le Lion d'Amphipolis comme emblème, car sa statue est l'un des monuments les plus importants de la ville de Serrès où évolue le club.
Les rouges et blancs, couleurs du club.
Panthrakikos FC πρασινοι
Kροκόδειλοι
Les verts, couleur du club.
Les crocodiles, le club évoluant en vert.
SFK Pierikos Melanolefkoi Les noirs et blancs, couleur du club
Aris Salonique Kitrinomavri
Θεός του πολέμου
Les noirs et jaunes, couleurs du club.
Dieu de la guerre. Aris (Arès) est le dieu de la guerre.
Iraklis Salonique Imitheos
Gireos
Les demi-dieus, le club étant nommé en référence au demi-dieu de la mythologie grecque, Héraclès.
Le plus ancien, le doyen. Le club est le plus ancien club de la ville de Thessalonique.
PAOK Salonique Δικέφαλος L'aigle à double tête, emblème du club. Le club a été fondé par les expatriés grecs de Constantinople (le K de PAOK) et l'aigle à double-tête est l'emblème du Patriarcat œcuménique de Constantinople. La différence entre l'aigle du PAOK et l'aigle du Patriarcat œcuménique de Constantinople est que ses ailes sont repliées, signifiant le deuil de l'expulsion de la patrie.
Apollon Smyrnis I Ble
Apollonistes
Elafra Taxiarhia

Les bleus, couleur du club.
Le club est dénommé en l'honneur du dieu Apollon.
La brigade légère. En référence au film nommé 'La Charge de la brigade légère', sorti la même année que la victoire du club dans le championnat régional d'Athènes (1938).
Asteras Tripolis Les galactiques
Les jaunes et bleus
L'emblème du club est une étoile.
Couleurs du club.
PAE Veria Vorra tou Vasilissa
Les bleus et rouges
Reine du nord, le club étant situé à Béroia, ville du nord du pays.
Couleurs du club.
Skoda Xanthi Vasilissa Tis Thrakis
AOXARA
La reine de Thrace, le club évolue à Xánthi, ville de Macédoine-Orientale-et-Thrace.
Les puissants AOX. AOX est le nom du club (AO Xanthi).

Drapeau de Hongrie Hongrie

Club Surnom Traduction / Remarque
MTK Budapest FC MTK Initiales du nom du club.
Debrecen VSC Loki
Ferencváros TC Fradi
Zöld Sasok

Les aigles verts, couleur du club.
Kaposvári Rákóczi FC Kraci
Somogyiak
Dérivé du nom du club
Nom des habitants de la région de Somogy, où est situé le club.
Szombathelyi Haladás Hali Dérivé du nom du club
Újpest Football Club Lilák Les violets, couleur du club.
Videoton Football Club Vidi Diminutif du nom du club.
Zalaegerszeg TE FC ZTE Initiales du nom du club.

Drapeau d'Israël Israël

Club Surnom Traduction / Remarque
FC Ashdod The Dolphins Les dauphins
Hapoël Beer-Sheva Negev's Pride
HaGmalim
La fierté du Negev, le club évoluant dans la ville de Beer-Sheva, située dans le désert du Néguev
Les chameaux, le club évoluant dans la ville de Beer-Sheva, situé dans le désert du Néguev.
Maccabi Be'er Sheva Yellow Fox's Les renards jaunes, couleur du club
Hapoël Haïfa The Sharks Les requins.
Maccabi Haïfa הירוקים Les verts, couleur du club.
Hapoel Tzafririm Holon Huloniya
Betar Jérusalem The Menorah
The Flag of the State
Lions of the capital
La menorah, chandelier à 7 branches. Symbole du club et du mouvement politique Betar.
L’étendard de l'Etat
Les lions de la capital. Le lion est un des symboles du club et du mouvement politique Betar. Le club évolue à Jérusalem, la capital d'Israël.
Hapoël Kfar Sabah The Greens Les verts, couleur du club.
Hapoel Marmorek The club of the Yemenis Le club des yéménites
Maccabi Ahi Nazareth Nazaret
Kvutsat HaMegzar
HaYarokim MeNatzrat
Maccabi Netanya The Diamonds Les diamants. La ville est le centre diamantaire du pays.
Hapoël Ramat Gan Urduns
Bnei Yehoudah Tel-Aviv HaShkhuna
HaZehuvim
Les voisins.
Les dorés, le club évoluant en orange.
Hapoël Tel-Aviv The Red Demons
The Workers
Les démons rouges, couleur du club.
Les ouvriers, le club ayant été lié au syndicat ouvrier Histadrout.
Maccabi Tel-Aviv Maccabi
The Yellows
Dérivé du nom du club.
Les jaunes, couleur du club

Drapeau d'Italie Italie

Club Surnom Traduction / Remarque
UC Albinoleffe Celeste
Seriani
Bleu ciel, couleur du club.

Alessandria I Grigi
L'Orso
Les gris, couleur du club.
L'ours.
Ascoli 1898 Picchio
Bianconeri

Les blancs et noirs, couleurs du club
Atalanta Bergame Nerazzurri
La Dea
Orobici
Les noirs et bleus
La déesse. Atalante, l’héroïne grec, est l'emblème du club.

AS Bari Galletti
biancorossi
Les poulets, emblème du club.
Les blancs et rouges
Bologne FC Rossoblù
Felsinei
Les rouges et bleus.

Brescia Rondinelle
Leonessa

Les lionnes, emblème du club.
Cagliari Rossoblù
Isolani
Les rouges et bleus.
Les habitants de l'Ile, Cagliari étant la principale de la Sardaigne.
Catane Rossazzurri
Gli Elefanti
Etnei
Les rouges et bleus.
Les éléphants, emblème du club et symbole de la ville.
Les gens de l'Etna, Catane étant au pied du volcan.
Côme Lariani
AS Cittadella Citta Diminutif du nom du club.
Empoli FC Azzurri Les bleus.
Fiorentina Viola
Gigliati
Les violets, couleur du club.
Les florins, monnaie de la ville de Florence au Moyen-age.
Frosinone Calcio Canarini
Gialloazzurri
Ciociari
Les canaris, le club jouant en jaune.
Les jaunes et bleus, couleurs du club.

Genoa Rossoblù
Grifoni
Les rouges et bleus.
Le griffon, emblème du club.
US Grosseto Grifone
Torelli
Maremmani
Le griffon, emblème du club.


SS Lazio Biancocelesti
Lazialiste
Aigle d'Or
Les blancs et bleus ciels.
Dérivé du nom du club, lui-même issu du nom de la région Latium ou Lazio en italien.
Emblème du club.
Lecce Giallorossi
Salentini
Lupi
Les jaunes et rouges.

Loups, emblème du club.
AS Livourne Amaranto
Granata
Labronico
Amarante, fleur rouge, couleur du club.
Grenat, couleur du club.

Juventus Vecchia Signora

Bianconeri
Zèbres
Madama
Fidanzata d'Italia
La Signora Omicidi
La Gobba
La vieille dame, la Juventus est le 4ème plus vieux clubs italien et le plus titrés d'Italie. Vieille est par opposition à Juventus (Jeunesse en Latin). Et dans les années 1930, les fans appelaient affectueusement leur équipe "Dame"
Les blancs et noirs
en référence aux couleurs du club.
Vielle dame en piemontais
La fiancée de l'Italie
La femme tueuse
La bossue
FC Messine Giallorossi
Peloritani
Les jaunes et rouges.

Milan AC Rossoneri
Diavolo
Les rouges et noirs
Diable
Inter Milan Nerazzurri
La Beneamata
Il Biscione
Baüscia
Les noirs et bleus, couleurs du club.
Les aimés
La Vouivre, un animal mythologique prenant la forme d'une vipère/Couleuvre, qui est l'emblème du club et également celui de la ville de Milan
Les fanfarons, en dialecte milanais.
SSC Naples Partenopei
Azzurri
Parthénopéen, en référence à la sirène de la mythologie grecque Parthénope, surnom de la créatrice de la cité, Sibylle de Cumes.
Les bleus, couleur du club.
Padoue Biancoscudati
Patavini
Les boucliers blancs, le club évolue en blanc et son écusson prend la forme d'un bouclier.

Palerme Rosanero
Aquile
Les roses et noirs.
L'aigle, emblème du club et de la ville de Palerme.
Parme FC Gialloblu
Ducali
Crociati
Parmigiani
Les jaunes et bleus.



Piacenza Biancorossi
Papaveri
Lupi
Les blancs et rouges, couleurs du club.

Loup, emblème du club.
Reggina Amaranto Amarante, fleur rouge, couleur du club.
AS Rome Giallorossi
I Lupi ou La Lupa
La Magica
Les jaunes et rouges.
Les loups ou la louve, en référence à la louve qui allaita Rémus et Romulus, fondateurs de Rome.
La magique
Sampdoria de Gênes Blucerchiati
Samp
Les bleus cerclés
Diminutif du nom
AC Sienne Bianconeri
Robur
Les blancs et noirs.
La force, le club s'étant initialement appelé Società Sportiva Robur.
Torino Toro
Granata
Il Grande Torino
Taureau, emblème de la ville, tiré de son nom latin, Augusta Taurinorum, et de l'ancienne population celtico-ligure, les "Taurini".
Grenat, couleur du club.
Le grand Turin, en référence à la grande équipe des années 1940 (5 titres de champion d'Italie).
Udinese Bianconeri
Zebrette
Les blancs et noirs
Les zèbrés, à l'image du maillot du club.
Chievo Vérone Asini volanti
Gialloblu
Ceo
Les ânes volants.
Les jaunes et bleus.
Diminutif de Chievo
Hellas Vérone Gialloblu
Mastini
Scaligeri
Les jaunes et bleus.
Les Mastiff
De la famille Della Scala, dynastie qui gouverna la cité de Vérone durant 125 ans, de 1262 à 1387.

Drapeau de Norvège Norvège

Club Surnom Traduction / Remarque
Fredrikstad Aristokratene
Rødbuksene
FFK
Les aristocrates, la ville de Fredrikstad ayant été fondé par le roi Frédéric II de Danemark.
Les shorts rouges, couleur du club.
Initiales du nom du club, Fredrikstad Fotballklubb.
Ham-Kam Kamma
Grønnbuksene
Diminutif du nom du club. Hamarkameratene signifie "camarade de Hamar".
Les shorts verts, couleur du club.
Lillestrøm Kanarifuglene
Fugla
Les canaris, le club jouant en jaune.
Les oiseaux.
Rosenborg Troillongan
Troillan
Les enfants de Troll.
Les trolls
Tromsø Gutan Les jeunes hommes.

Drapeau : Pays-Bas Pays-Bas

Club Surnom Traduction / Remarque
Heracles Almelo Heraclieden En référence à Héraclès, nom du club.
Ajax Amsterdam Les Lanciers
Les Ajacides
Les Joden
Les Godenzonen
Certainement lié au héros grec Ajax qui était invincible et un guerrier émérite
Dérivé du nom du club
Les juifs, le club ayant des liens avec la communauté juive d'Amsterdam (créé par des juifs ? le stade étant dans le quartier juif ?)
fils des dieux, Ajax étant un héros grec.
AGOVV Apeldoorn De Blauween Les bleus, couleur du club
Vitesse Arnhem Vitas
FC Hollywood aan de Rijn

Dérivé du nom du club
FC Hollywood du Rhin, en référence à la situation de la ville d'Arnhem, près du Rhin, et de sa ressemblance au Bayern Munich pour ses incessantes querelles et histoires internes.
NAC Breda De Parel van het Zuiden
L'armée jaune
Les Rats
La Perle du Sud, la ville étant situé dans le sud et le seul titre du club est un titre de la division Sud du championnat.
Couleur du club
En référence au joueur, Antoon Verlegh, surnommé « le Rat », pour la malice et l'intelligence de son jeu.
FC Dordrecht De Schapenkoppen Les têtes de béliers, emblème du club.
PSV Eindhoven Boeren

Rood-witten
Philips
Fermiers, ceci essentiellement car tous les habitants des Pays-Bas en dehors de la zone triangulaire AmsterdamUtrechtLa Haye sont qualifiés de Boeren
Rouge et blanc, couleurs du club
Nom de l'entreprise auquel est lié le club
Go Ahead Eagles Trots van het IJssel
Reuzendoder
Le club représente la ville de Deventer, situé sur la rivière IJssel.
Ressuscité, le club réalisant de belles prestations face à de bons clubs, après des années de vache maigre.
De Graafschap De Superboeren Les supers fermiers.
FC Groningue Trots van het Noorden
L'armée verte et blanche
Boeren

La fierté du Nord, Groningue étant la province la plus au nord du pays.
Couleurs du club.
Fermiers, ceci essentiellement car tous les habitants des Pays-Bas en dehors de la zone triangulaire AmsterdamUtrechtLa Haye sont qualifiés de Boeren.
HFC Haarlem De Roodbroeken Les shorts rouges, l'équipe évoluant en maillot bleu et short rouge.
SC Heerenveen De Superfriezen

it Fean
Superfrisons, la ville de Heerenveen étant situé dans la région de la Frise (Les symboles représentés sur le logo du club évoquent le drapeau de la Frise. Chaque match à domicile est précédé de l'hymne frison).

ADO La Haye De Residentieclub
FC Den Haag
Le club résident.
Autre nom du club.
MVV Maastricht De Sterrendragers
Us MVV-ke
Les porteurs d'étoiles, l'écusson du club reprend les armes de Maastricht, une étoile sur fond rouge.
Nos petits MVV
FC Omniworld De Zwarte Schapen Les béliers noirs, le bélier est l'emblème du club et le noir, la couleur du club.
Roda JC Trots van het Zuiden
De Koempels
De Limburgers
La Fierté du Sud, la ville de Kerkrade étant situé dans la province du Limbourg, la plus au sud du pays.

Les Limbourgeois, la ville de Kerkrade étant situé dans la province du Limbourg.
Excelsior Rotterdam Roodzwarten
Kralingers
Les rouges et noirs, couleurs du club.
En référence au quartier de Kralingen-Crooswijk d'où est originaire le club.
Feyenoord Rotterdam De Trots van Zuid
De club van het volk
De Stadionclub
La Fierté du Sud, Rotterdam étant au sud du pays et le quartier de Feijenoord se situant à gauche (au sud) de la rivière.
Le club de la nation.
Le club du stade.
Sparta Rotterdam Kasteelheren Les Seigneurs, en référence au nom du stade Het Kasteel (le chateau).
Telstar De Witte Leeuwen Les lions blancs.
FC Twente Les rouges
Tukkers
Couleur du club
Surnom donnés aux habitants de la région d'Enschede
FC Utrecht Utreg Nom dans la ville en patois.
BV Veendam Black Yellow Angels
Veenkolonialen
Les anges noirs et jaunes, couleurs du club.

VVV Venlo La bonne vieille armée jaune et noire Couleurs du club.
FC Volendam Het andere oranje
de wijdbroeken
L'autre orange, le club jouant en orange, qui est également la couleur et le surnom de l'équipe national des Pays-Bas.

Willem II Tilburg Tricolores
L'armée bleu et rouge
L'armée du roi.

Le club évoluant avec les trois couleurs du drapeau national, bleu, blanc et rouge.
En référence aux deux principales couleurs du club.
En hommage à Guillaume II, qui fut prince d'Orange et roi des Pays-Bas de 1840 à 1849. Il avait établi ses quartiers généraux militaires à Tilburg durant la Révolution belge de 1830 et est décédé dans la ville.
FC Zwolle Blauwvingers Les bleus et blancs, couleurs du club.

Drapeau du Pays de Galles Pays de Galles

Club Surnom Traduction / Remarque
Cardiff City Bluebirds Les oiseaux bleus, couleur du club et chanson chantée par les enfants-supporters en 1909.
Newport County Exiles
Ironsides
Les exilés, le club a du longtemps joué à Gloucestershire par la FAW.
En référence à l'industrie sidérurgique de la région.
The New Saints Les saints
TNS
Diminutif du nom du club
Initiales du nom du club
Swansea City Swans
Jacks




Raccourci du nom du club et le cygne est l'emblème du club.
Les citoyens de Swansea sont appelés les Jacks. Au XVIIe siècle, les marins de Swansea étaient réputés comme sûrs et habiles et ils pouvaient s'embarquer dans n'importe quel équipage, grâce à cette réputation. Les marins étaient alors appelés Jack Tars (Goudron), en référence à leur habillement résistant. Une autre théorie est que les mineurs des bassins houillers voisins sont appelés "Swansea Jacks" parce que leurs paniers-repas étaient uniquement faits d'étain de Swansea, appelé Jacks. Enfin, une dernière théorie fait référence à un chien de sauvetage, dénommé Swansea Jack, dans les années 1930 qui secouru 27 personnes tombées à la mer.
Wrexham Red Dragons
Robins
Dragons rouges, emblème du club.
Les rouge-gorges, le club évoluant en rouge.

Drapeau de Pologne Pologne

Club Surnom Traduction / Remarque
Jagiellonia Białystok Jaga Diminutif du nom du club
Ruch Chorzów Niebiescy
Niebieska eRka
HKS

Les bleus, couleur du club
Le R bleu. L'écusson du club se constitue d'un R (pour Ruch) bleu encerclé du nom du club.
H pour Hutniczy KS, soit le Club de Sport de la Metallurgie. L'économie de la ville de Chorzów est basé sur la metallurgie, la sidérurgie et le charbon.
KS Cracovia Pasy Les ceintures, le club évolue avec des maillots rayés, faisant pensé à des ceintures.
Wisła Cracovie Biała Gwiazda L'étoile blanche, emblème du club. Quand les premiers uniformes du club arrivent, deux étoiles bleues apparaissent sur la tunique. Avec le temps, seulement une seule reste, et sa couleur vire au blanc. Ce fait de l'histoire donne le surnom définitif du Wisła.
Lechia Gdańsk Betony
Biało-zieloni
Lechiści
Władcy Północy
Les bétonneux
Les blancs et verts, couleurs du club
Dérivé du nom Lechia. Lechia est le nom historique/alternatif de la Pologne.
Le Maître du Nord, la ville de Gdańsk étant situé au nord du Pays
Arka Gdynia Arkowcy
Śledzie
Żółto-niebiescy

Les harengs, La ville de Gdynia est un port important de la baie de Gdańsk, sur la côte sud de la mer Baltique
Les jaunes et ciels, couleurs du club.
Bałtyk Gdynia Kadłuby
Stoczniowcy
Biało-niebiescy
Coques, en référence à la coque d'un bateau. Le club a été fondé par les ouvriers des chantiers navals.
Chantier naval, le club ayant été fondé par les ouvriers des chantiers navals.
Les blancs et bleus, couleurs du club
Korona Kielce Scyzory
Złocisto-Krwiści
Le canif
Les sangs et ors, couleurs du club.
Widzew Łódź Czerwona Armia
Czerwono-biało-czerwoni
Władcy Miasta Włókniarzy
Drużyna z charakterem
L'armée rouge, couleur du club
Les rouges-blancs-rouges, couleurs du club
Les seigneurs de la ville du fibre. La ville de Łódź est un grand centre de l'industrie textile polonaise.
L'équipe avec du charactère
Zagłębie Lubin Miedziowi Les hommes du cuivre, la ville de Lubin abritant le siège de la troisième plus importante compagnie polonaise KGHM Polska Miedź, entreprise minière spécialisée dans le cuivre et l'argent. Des mines de cuivre se situent dans la région de Lubin (Voïvodie de Basse-Silésie).
Czarni Lwów Powidlaki Les fabricants de confiture.
Lechia Lwów Biało-zieloni Les blancs et verts, couleurs du club
Pogoń Lwów Pogończycy
Duma Lwowa
Poganiacze
Dérivé du nom du club
La fierté de Lwów
Les poursuiveurs, dérivé du nom du club
Sparta Lwów Spartańczycy
Spartanie
Dérivé du nom du club
Les spartiates, dérivé du nom du club.
Lech Poznań Kolejorz
Lechici
Les cheminots, le club ayant été lié au chemin de fer polonais (PKP)
Diminutif du nom du club
Elana Toruń Żółto-Niebiescy Les jaunes et bleus, couleurs du club
GKS 71 Tychy Królowie Śląska
Tychole
Les rois de la Silésie, le club se situant dans la ville de Tychy, dans la région de la Voïvodie de Silésie.
Dérivé du nom de la ville en polonais, Tychów.
WKS Śląsk Wrocław Wojskowi
Legioniści
Les militaires, le club ayant été rattaché à l'Armée
Les légionnaires, le club ayant été créé par les légionnaires de l'armée polonaise durant la première guerre mondiale.
Legia Varsovie Wojskowi
Les verts, blancs, rouges
Les militaires, le club ayant été rattaché à l'Armée
Couleurs du clubs
Polonia Varsovie Les maillots noirs Couleur du club
Górnik Zabrze Żabole
Trójkolorowi
Les grenouilles
Les tricolores, les couleurs du club étant bleu, rouge et blanc.

Drapeau du Portugal Portugal

Club Surnom Traduction / Remarque
Sporting Clube de Braga Os Arcebispos
Os Arsenalistas

Minhotos
Braguistas
Les Archevêques
En référence à Arsenal, le club évoluant dans un maillot similaire à celui du club anglais. Pour se différencier du maillot du Sporting Portugal, l'entraineur Jozef Szabo, après un voyage en Angleterre, décida d'adopter les couleurs et le maillot d'Arsenal en 1920.
Ceux venant de la rivière Minho
Contraction du nom latin de la région de Braga, Bracara Augustus.
Académica de Coimbra A Briosa
Os Estudantes


Les étudiants, le club ayant été créé par des étudiants de l'université de Coimbra. Au début, les footballeurs du club étaient pour la plupart des étudiants de l'université. Ce fut la règle durant plusieurs décennies jusque dans les années 1970.
Vitória Guimarães Anges blancs
Vitória de Guimarães
Vimaranenses
Branquinhos
Afonsinos
Conquistadores

Guimarães est la ville où se situe le club.




UD Leiria O Lis
UDL

Initiales du club
Benfica Lisbonne Águias
Encarnados
O Glorioso
Les aigles, emblème du club.
Les rouges, couleur du club.
Le glorieux
FC Porto Dragões
Azuis e brancos
Les dragons, emblème du club et qui défend la ville des envahisseurs. Porto se caractérise par sa population qui n'abdique jamais.
Bleus et blancs
Sporting Portugal Leões Les lions, emblème du club.
Vitória Setúbal Sadinos
O Velho Senhor
Les hommes de la rivière de Sado
Le vieux monsieur

Drapeau de Russie Russie

Club Surnom Traduction / Remarque
Rubin Kazan Rubínovye
Tatáry
Volzháne
Dérivé du nom du club
Les Tatars, le club étant situé à à Kazan, capitale du Tatarstan.
Le peuple de la Volga, Kazan étant situé au confluent de la Volga et de la Kazanka
Anji Makhatchkala Dagi Les personnes du Daguestan, Makhatchkala étant la capitale de la République du Daguestan.
CSKA Moscou Koni
Krasno-sinie
Armeytsy, Armeytsy Moskvy
Les chevaux
Les rouges et bleus, couleurs du club
Les militaires, le club fut détenu par l'armée russe.
Dynamo Moscou Les bleus et blancs
Les policiers
Couleurs du club
Le club fut détenu par le Ministère de l'Intérieur.
Lokomotiv Moscou Loko Parovoz, Parovozy
Krasno-zelyonyye
Zheleznodorozhniki
Les locomotives à vapeur, le club étant issu de la société des chemins de fer russe.
Les rouges et verts, couleurs du club
Les cheminots, le club étant issu de la société des chemins de fer russe.
Spartak Moscou Krasno-belye
Myaso
Narodnaya komanda
Svin'i
Les rouges et blancs, couleurs du club
La viande, le club était détenu par les fermes collectives - Kolkhozes
L'équipe du peuple. Le Spartak est considéré comme le club de football le plus populaire du pays.
Les cochons, le club était détenu par les fermes collectives - Kolkhozes.
Spartak Naltchik Orly
Chikalda
Les aigles, emblème du club.

Sibir Novossibirsk Orly
Chikalda
Les aigles, emblème du club.

Amkar Perm Les rouges et noirs Couleurs du club.
FK Machouk-KMV Piatigorsk Mashuki Les hommes du Mashuk, une montage du Caucase.
Saturn Ramenskoïe Inoplanetyane Les aliens ou extra-terrestres, le club se dénommant saturn.
FK Rostov RSM
Selmashi
RostSelMash, ancien sponsor du club, entreprise fabricant de moissonneuses-batteuses

Zénith Saint-Pétersbourg Sine-belo-goloubye
Zenitiki
Les blues ciels et blancs, couleurs du club

Krylia Sovetov Samara Perya
Krysy
Les plumes, Krylia Sovetov signifiant les ailes des soviets
Les rats
Alania Vladikavkaz Alanskie Barsy Les léopards des neiges d'Alanie, emblème du club. L'animal est un félin que l'on rencontre dans les vallées isolées des montagnes d'Asie centrale, tel qu'Ossétie-du-Nord-Alanie où se situe Vladikavkaz.

Drapeau de Serbie Serbie

Club Surnom Traduction / Remarque
Étoile rouge de Belgrade Zvezda
Crveno-beli
L'étoile, symbole du club.
Les rouges et blancs, couleurs du club.
OFK Belgrade Romantičari Les romantiques
Partizan Belgrade Grobari
Crno-beli
Parni valjak
Les fossoyeurs, le club évoluant en noir.
Les noirs et blancs, couleurs du club.
Le rouleau compresseur
FK Rad Belgrade Građevinari Les maçons, le club ayant été fondé par les ouvriers de la société de construction GRO Rad company
FK Čukarički Stankom Brđani Les highlanders
FK Borac Čačak Zebre Les zèbres, le club évoluant dans un maillot rayé
FK Jagodina Ćurani Les dindons
FK Novi Sad Kanarinci Les canaries, le club évoluant en jaune
FK Vojvodina Novi Sad Voša
Lale
Stara Dama

Les tulipes
La vieille dame, le club étant le troisième plus ancien du pays.
FC Smederevo Oklopnici
FK Spartak Zlatibor Voda Plavi Golubovi
Marinci
Pigeon bleu, le club évoluant en bleu
Les marines, le club évoluant en bleu
Hajduk Kula Hajduci Les hors-la-loi, les Hadjuks étaient des bandits de grand chemin opérant en Europe du Sud-Est et principalement dans les Balkans sous occupation ottomane.

Drapeau de Slovaquie Slovaquie

Club Surnom Traduction / Remarque
FK Dukla Banská Bystrica Vojaci
Slovan Bratislava Belasí Les bleus ciels, couleur du club.
FK DAC 1904 Dunajská Streda DAC Initiales du nom du club (Dunajskostredsky atleticky klub)
MFK Košice Vraňare
FC Nitra Trogári
1.FC Tatran Prešov Koňare
Les verts et blancs

Couleurs du club
MFK Ružomberok Ruža Diminutif du nom du club
FK Senica Záhoráci
FC Spartak Trnava Bíli andeli Les anges blancs
MŠK Žilina Šošoni Les Shoshones, tribus amérindiennes.

Drapeau de Suède Suède

Club Surnom Traduction / Remarque
Djurgårdens Järnkaminerna

les raies bleues
Les fourneaux de fer. Le surnom provient des années 1950 où le club était renommée pour son impact physique et son jeu simple. De même, le maillot rayé ressemble à un fourneau de fer.
En référence au maillot rayé et bleu du club.
GAIS Makrillarna
Grönsvart
Gårdakvarnen.
Les maquereaux, en raison des couleurs rayés du maillot, vert et noir.
Les noirs et verts, couleurs du club.
Le moulin de Gårda. Gårda est un quartier de Göteborg.
IFK Göteborg Blåvitt
Änglarna
Kamraterna
IFK
Les bleus et noirs, couleurs du club.
Les anges.
Les camarades, le club faisant partie de l'association IFK (Idrottsföreningen Kamraterna (trad. Camaraderie d'associations sportive)).
Initiales du club, IdrottsFöreningen Kamraterna, en référence à l'association IFK.
Hammarby IF Bajen
Malmö FF Di blåe
Himmelsblått
Les bleus, couleur du club.
Les bleus ciels, couleur du club.
AIK Solna Gnaget, Råtta
Solnatattare
AIK
Rongeur, Rat.
Les gitans de Solna.
Initiales du club, Allmänna Idrottsklubben.

Drapeau de Suisse Suisse

Club Surnom Traduction / Remarque
FC Bâle FCB
Bebbi
Initiales du club

Servette de Genève Grenat Couleur du club
Neuchâtel Xamax Les rouges et noirs Couleurs du club
Grasshopper Zurich Les sauterelles Emblème du club

Drapeau de République tchèque République tchèque

Club Surnom Traduction / Remarque
Bohemians 1905 Klokani Les kangourous, emblème du club. Après une tournée en 1927 en Australie, le club rapporta deux kangourous qui furent donnés au zoo de Prague.
FC Baník Ostrava Baníček Dérivé du nom du club
Slavia Prague Sešívaní
Sparta Prague Železná Sparta
Rudí
Sparta de fer, en l'honneur de l'équipe qui domina le football tchèque au début des années 1920.
Les rouges, couleur du club
SK Sigma Olomouc Hanáci

Drapeau de Turquie Turquie

Club Surnom Traduction / Remarque
Beşiktaş JK Kara Kartal Les Aigles Noirs, emblème du club depuis un match de 1933 Beşiktaş-Fenerbahçe où les joueurs du club tout de noir vêtus assiégèrent la surface de réparation adverse durant toute la partie. À la fin du match tout le monde disait la même chose : ils ont attaqué comme des aigles, des aigles noirs.
Bursaspor Timsahlar Les crocodiles.
Fenerbahçe SK Sari Kanarya les Canaris jaunes, le jaune ayant toujours été la couleur du club, associé au blanc jusqu'en 1910 puis au marine.
Galatasaray SK Les lions
Cim Bom Bom
Rizespor Karadeniz Atmacası Épervier de la Mer Noire. La ville de Rize où se situe le club est au bord de la Mer Noire.
Trabzonspor bordomavi
Karadeniz Fırtınası
Bize her yer Trabzon
Bleus et Grenats, couleurs du club
Tempête de la Mer Noire
Partout c'est Trabzon

Amérique

Drapeau d'Argentine Argentine

Club Surnom Traduction / Remarque
All Boys Los Albos
Atlanta Los Bohemios Les bohémiens, durant les premières années, le club n'avait pas de terrain attitré et jouait sur divers terrains dans toute la ville.
Argentinos Juniors Mártires de Chicago

El Semillero

Bichos colorados, Los bichitos de La Paternal
El Tifón de Boyacá

El club de la lona
Les martyrs de Chicago, baptisé ainsi dans une bibliothèque anarchiste de Buenos Aires en hommage aux huit anarchistes emprisonnés ou pendus après l'émeute de 1886 de Haymarket à Chicago.
La pépinière, le club ayant révélé de nombreux grands joueurs (Diego Maradona, Fernando Redondo, Juan Pablo Sorín, Esteban Cambiasso, Fabricio Coloccini et Juan Román Riquelme).
Les insectes rouges, les insectillons de La Paternal. Le club reçut ce surnom car on disait que l'équipe dans les années 1950 piquait comme des insectes quand elle attaquait. La Paternal est le quartier de Buenos Aires où se situe le club et le surnom du stade.
Le typhon de Boyacá, le stade de Boyacá y Médanos, inauguré en 1940, fut déclaré la même année non praticable par la fédération (comme si le stade avait été dévasté par un typhon). Le club dut réaliser de nombreuses réparations.
Le club de la toile. Au début du club, les grillages entourant le stade étaient recouverts d'une toile pour que le match ne soit pas visible de la rue.
Arsenal de Sarandi El Viaducto
El Arse
Le viaduc
Les fesses
Bella Vista de Bahía Blanca Los Gallegos
La Loma
Albiverses


Les blancs et verts, couleurs du club.
Liniers de Bahía Blanca El Chivo
Banfield El Taladro La perceuse. Le club battit en 1940 la grande équipe de Independiente, championne en 1938 et 1939. Le journal Pampero, d'inspiration nazi, titra alors "Banfield troue ses rivaux".
Boca Juniors Xeneize
Los Bosteros

La Mitad Más
La Azul y Oro

El Rey de Copas
Boquense
Zeneize, nom du dialecte gênois. Le club a été fondé par des émigrants gênois en 1905.
Les "Bouseux", par opposition aux "Millionaires" du club rival de Club Atlético River Plate. Un chant des supporters de River fait référence aux nombreuses inondations du quartier de Boca en disant ""La Boca, la Boca se inundó y a todos los bosteros la mierda los tapó".
Un et demi
Les bleus et ors, couleurs du club. Ces couleurs furent choisis en référence au drapeau suédois, qu'un des fondateurs aperçus sur un navire au port de Buenos Aires.
Le roi des coupes, en raison des 6 Copa Libertadores remportés par le club.

Club Atlético Belgrano Los piratas


Los celestes
Les pirates. Au début du siècle, le club n'avait pas un terrain qui respectait les contraintes en termes de sécurité de la ligue et les joueurs comme les supporteurs empruntèrent des éléments aux habitations alentours pour compléter le stade. Toutefois, ils empruntèrent ces éléments sans le consentement des propriétaires et ne les rendirent jamais.
Les célestes, couleur du club.
Chacarita Juniors Les funebreros Les employés des pompes funèbres, les supporters du club étaient principalement des employés des pompes funèbres.
Club Atlético Central Norte Los Cuervos Les corbeaux, en raison de la couleur noire qu'arbore le club.
Comunicaciones Les carteros Les facteurs, le club étant celui des employés de la poste et des télécommunications argentines.
Club Atlético Colón Los Sabaleros
Defensa y Justicia El Halcón Le faucon, du nom d'une entreprise de transport qui aida et finança le club.
Godoy Cruz Tomba
El Expreso
Bodeguero
Diminutif du nom du club
L'Express, en référence au train car une ligne ferroviaire passe près du stade.
Les cavistes, dérivé du surnom, Bodega, d'un des clubs (Deportivo Bodega Antonio Tomba) ayant donné lieu à la création du club.
Huracán El globo
Los Quemeros

Le ballon (montgolfière), en l'honneur du pionner de l'aéronautique argentine, Jorge Newbery.
Les bruleurs. Ce surnom vient de la proximité de l'incinérateur municipal. La fumée de ses cheminées compliquait la vision des spectateurs pendant les matches.
Huracán de Comodoro Rivadavia Globito Petrolero Le ballon (montgolfière) à pétrole, en l'honneur du pionner de l'aéronautique argentine, Jorge Newbery.
Independiente Rojo(s)
Diablo(s)

Les Diables rojos
Rey de Copas
El Orgullo Nacional
Les rouges, couleur du club.
Les diables, en raison du jeu endiablé de ses attaquants en 1926 (Canaveri, Lalín, Ravaschino, Seoane et Orsi) et en 1938 (Maril, De la Mata, Erico, Sastre et Zorrilla)
Les diables rouges, mélange des deux précédents surnoms.
Le roi des coupes. Dans les années 1970, le club connut une période dorée, remportant 12 coupes dont 4 Libertadores d'affilée.
L'orgueil national.
Lanús Granate
Globetrotteurs
Los albañiles
Grenat, couleur du club
En raison de la grande équipe des années 1950.
Les maçons, en l'honneur des deux attaquants des années 1960, Bernardo Acosta et Manuel Silva.
Club Atlético General Lamadrid Los Carceleros Les gardiens de prison, en raison de la proximité du terrain avec la prison de Devoto. Depuis la prison, on peut observer les matches, les détenus et le corps du personnel pénitentiaire fêtant les buts.
Estudiantes de La Plata Los Pincharratas

El Leon
Tricampeones
Les piqueurs car certains supporters, qui étaient des étudiants, utilisaient des rongeurs dans le cadre de leur expérimentation au laboratoire de la Faculté de Médecine. En outre, le surnom viendrait d'un cireur déguenillé et dégingandé qui était supporter du club.
Le lion, mascotte officiel du club.
Triple champion, quand le club remporta trois Copa Libertadores consécutivement entre 1968 et 1970.
Gimnasia y Esgrima La Plata El lobo

Los triperos
Mens Sana
Basurero
Le loup. Le surnom est à mettre au crédit du dessinateur Julio César Trouet, qui travaillait pour le journal "El Día" de La Plata, en référence au stade du club qui est situé dans les bois. Par ailleurs, l'équipe était reconnue pour son astuce et rapidité à l'image du loup.
Les tripiers (bouchers), de nombreux supporters travaillant dans les entreprises frigorifiques de viande de Berisso.
En référence à l'une des devises du club, "un esprit sain dans un corps sain".
Les éboueurs, lorsqu'entre 1968 et 1979, le club était présidé par Oscar Venturino qui dirigeait une entreprise de ramassage d'ordures ménagères.
El Linqueño El León de Noroeste
El Azul
Le lion du nord est, le club est situé à Lincoln, dans le nord est du pays.
Le bleu, couleur du club.
Deportivo Madryn Aurinegro
Depo
Les jaunes et noirs, couleurs du club.
Diminutif du nom du club.
Textil Mandiyú Albo
Algodonero

Cotonier, le club ayant été fondé par des ouvriers de l'usine de textile Tipoiti.
Alvarado de Mar del Plata El Matadero
Torito
Alva

Les petits taureaux
Diminutif du nom du club.
Deportivo Morón El Gallo Le Coq, en l'honneur d'un fameux coq de bagarre, propriété d'un villageois au XIXe siècle.
Independiente de Neuquén rojo, albirojo Les rouges, les rouges et blancs, couleurs du club.
Newell's Old Boys Leprosos Lépreux, car le club accepta de jouer un match de charité pour le retour de la lèpre dans les années 1920.
Club Atlético Nueva Chicago Torito de Mataderos

Verde
Les petits taureaux de Mataderos, en référence au boxeur Justo Suárez dont le surnom était Torito de Mataderos. Mataderos est le quartier de Buenos Aires où réside le club.
Les verts, couleur du club.
Racing de Olavarría El Chaira
Club Olimpo Aurinegro
Abeja Mecánica
Abejita
Les jaunes et noirs, couleurs du club.
L'abeille mécanique, le club évoluant dans des maillots jaune et noir.
Les abeilles, le club évoluant dans des maillots jaune et noir.
CA Platense Calamar

Tense
Marrón
Le calamar, le journaliste Antoine Palacios Zino a qualifié les joueurs de Platense de "Calmares dans leur encre", car ils jouaient avec facilité dans la boue qui se formait sur leur terrain, proche du Río de la Plata, à la hauteur de Núñez.
Diminutif du nom du club.
Marron, couleur du club.
Juventud de Pergamino Celeste
La Juve
Inundados
La Ribiera
La Juventus de Pergamino
Bleu ciel, couleur du club.



Argentino de Quilmes Los criollos, los mates Les créoles, les mats. Le club voulant se différencier des origines anglaises de son rival, le club de Quilmes AC.
Quilmes AC Los cerveceros Les brasseurs, en raison de la présence de la brasserie de la famille Bemberg dans la ville de Quilmes.
Racing Club La Academia

El equipo de José
L'académie, le club remporta 9 titres de champion amateur, dont 7 consécutifs, prenant la relève de l'autre grand club amateur, Alumni Athletic Club, qui disparu en 1913 et fut fondé pour les étudiants de la Buenos Aires English High School
L'équipe de José. Dans la décennie des 60, Racing fut entrainé par Jean José Pizzutti, qui amena le club au sommet.
Rafaela Crema,Cremero
Celeste
La crème
Les célestes, le bleu ciel étant une couleur du club.
River Plate Los Millonarios
La Banda
La Máquina

Gallinas

Les millionnaires, en raison des importants transferts réalisés dans les années 1930 (10 000 pesos pour Carlos Peucelle à Sportivo Buenos Aires)
La bande, les maillots blancs arborant une bande rouge transversale.
La machine, en l'honneur de l'équipe qui domina le championnat argentin dans les années 1940. Surnommé ainsi par le journaliste Ricardo Lorenzo Borocotó.
Les poules. Suite à la finale perdue de 1966 en Copa Libertadores face à Penarol alors que la victoire était à portée, les supporters de Banfield lancèrent des tribunes une poule avec un ruban rouge.
Deportivo Roca El Naranja
El Depo
L'orange, couleur du club.
Diminutif du nom du club
Argentino (Rosario) Salaítos A l'entrée du stade, au début du XXe siècle, un vendeur ambulant vendaient des galettes salées (lupines y galletitas saladas) en criant "J'ai des Lupins !! J'ai des salaítos salaítos !!".
Rosario Central Canallas Canailles, car le club refusa de jouer contre Newell's Old Boys un match de charité pour le retour de la lèpre dans les années 1920.
Colón de Santa Fe Los sabaleros

Los negros
los Raza
Les pêcheurs de Sábalo. Parmi les premiers supporters, il y avait beaucoup de pêcheurs d'origine très humble qui péchaient le Sábalo dans la rivière Río Salado del Norte.
Les noires, une des couleurs du club.

Unión de Santa Fe Tatengues, El Tate Les enfants biens.
San Lorenzo de Almagro Los Cuervos
Los Santos
El Ciclón
Los Gauchos de Boedo

les Matadores

Carasucias
Corbeaux. L'animal rappelait l'allure du prête Lorenzo Massa en l'honneur duquel fut fondé le club.
Les saints, pour rappeler l'origine cléricale du club.
Le cyclone, le club étant le premier champion d'un championnat argentin unifié, en 1927.
Les Gauchos de Boedo, le club champion en 1933 le fut avec de nombreux joueurs venant de l'intérieur du pays, notamment depuis Santa Fe, mais également avec le brésilien Petronilho do Brito (le Diamant Noir).
Les tueurs, quand le club connut son âge d'or entre 1968 et 1974 avec une équipe qui gagna de nombreux tournois dont le tournoi Métropolitain en 1968. C'était la première victoire d'une équipe argentine dans ce tournoi.

San Martín (San Juan) El Santo
Los Verdinegros
Le saint, en référence à José de San Martín, l'un des héros des indépendances sud-américaines
Les verts et noirs, couleurs du club.
San Martín (Tucumán) El Santo
Los Cirujas
Ciudadela
Albirojo
Le saint, en référence à José de San Martín, l'un des héros des indépendances sud-américaines


Les blancs et rouges, couleurs du club.
Club Atlético San Telmo Candomberos Les danseurs de Candombe. Initialement, le club était situé dans les quartiers sud de Buenos Aires, berceau du Candombe, une des sources du tango.
Club Atlético Tigre El club del lechero ahogado

El Matador de Victoria
Le club du laitier noyé. Le premier terrain était placé dans un terrain bas et inondable. La légende raconte qu'un jour de crue, un laitier a essayé de traverser avec sa voiture le terrain, a dû abandonné le véhicule et a essayé de nager jusqu'à un lieu sûr. Mais il se noya.
Le tueur de Victoria
Club Atlético Tucumán Deca, Decano Doyen, le club étant le premier club de footbal de la province de Tucumán.
Club Atlético Unión Tatengues
Vélez Sársfield Fortinero(s), El Fortín de Liniers
La V azulada
Le Fort de Liniers, Le Fort est le surnom donné au stade où évolue le club et Liniers est la banlieue de Buenos Aires où est situé le club.

Le V bleu, en référence au maillot blanc du club qui arbore un scapulaire bleu en forme de V.

Drapeau : Brésil Brésil

Club Surnom Traduction / Remarque
América Diabo
Mecão
Rubro Carioca
Sangue
Brasinha
Les diables, en référence à la couleur rouge de leur maillot.
Diminutif du nom du club.
Les carioca rouges, rouge est la couleur du club et carioca car le club est situé à Rio de Janeiro.
Le sang, en référence à la couleur rouge de leur maillot.

Atlético Mineiro Alvinegro
Galo

Glorioso
Campeão dos Campeões
Les noirs et blancs, couleurs du club
Le Coq, symbole dessiné par Fernando Pierucetti, un dessinateur du journal "A Folha de Minas" pour le club car il considéra que l'équipe n'abandonnait jamais comme les coqs de combat.
Les Glorieux
Champion des champions
Bangu Alvirrubro
Banguzão
Les rouges et blancs, couleurs du club.
Diminutif du nom du club.
Botafogo Estrela Solitária

O Glorioso

Alvinegro
Time de General Severiano
Bota, Fogão, Fogo
L'étoile seule, le symbole du club étant une étoile blanche sur fond noir. Elle représente l'étoile du matin, car elle fut la première étoile à apparaître dans le ciel le jour de la fondation du club.
Les glorieux, en référence aux larges victoires du début du XXe siècle (1910), le club détient le record du plus grand écart lors d'un match de football au Brésil, 24 à 0 contre le Sport Club Mangueira.
Les noirs et blancs, couleurs du club.
L'équipe du General Severiano, Nom de l'ancien stade du club.
Diminutif du nom du club.
Brasiliense FC Jacaré
Ense
Febre Amarela
Les alligators, emblème du club.


Clube Náutico Capibaribe Alvirrubro
Timbu




Glorioso
Coroado
Hexacampeoníssimo
Campeão do Centenário
Les blancs et rouges, couleurs du club.
Le Timbu est un Opossum à oreilles blanches, cousin brésilien du kangourou, largement répandu dans la zone forestière de Pernambouc. Cet animal est la mascotte du club.depuis le 19 août 1934, lors d'un match. A la pause, à cause de la pluie et de l'insalubrité des vestiaires, l'entraîneur du club préféré parler aux joueurs au centre de la pelouse. Un dirigeant pris une bouteille de cognac et leur a demandé de boire un verre pour faire face au froid. Ainsi, les fans adverses crièrent alors «Timbu ! Timbu !» pour provoquer les joueurs car cet animal aime l'alcool. Finalement, le club gagna 3-1.
Les glorieux, le club étant l'un des plus titrés du Pernambouc.
Couronné
16 fois champions, le club ayant remporté 16 Championnats du Pernambouc
Les champions du siècle, le club étant l'un des plus titrés du Pernambouc.
Ceará Sporting Club Vozão, Vovô

Alvinegro Cearense
O Mais Querido
Les vieux. Le club est le plus ancien de l'Etat du Ceará. En outre, l'un des fondateurs, Meton Alencar Pinto, aimait joué au football avec les enfants et leur répétait souvent "allez y doucement avec le vieux"
Les noirs et blanc du Ceará, couleurs du club
Le plus aimé de l'Etat du Ceará.
Corinthians Gavioes
Todo Poderoso
Timão, Coringão
Campeão dos Campeões

Alvinegro do Parque São Jorge
Clube dos operários
Time do povo
Les gladiateurs
Tout-puissant
Diminutif du nom du club.
Champion des champions. Deux versions : en 1915, le club gagna contre les deux champions paulistes (il y avait plusieurs ligues), Germania et Palmeiras. Ou, en 1930, le club gagna contre Vasco da Gama le championnat qui opposait São Paulo et Rio de Janeiro.
Les noirs et blancs, couleurs du club

L'équipe du peuple.
Criciúma Esporte Clube Tigre
Tricolor
Les tigres, le club jouant dans des maillots ayant des couleurs et un desing proche du tigre.
Les tricolores, le club jouant en jaune, noir et blanc.
Cruzeiro Raposa Les renards, le dessinateur Fernando Pieruccetti attribua le renard comme mascotte du club, expliquant que l'ancien président, Mario Grossa, était aussi rusé qu'un renard.
Ferroviário Atlético Clube Ferrão
Ferrim
Time Coral
Tubarão da Barra
Peixe
Piqure

Serpent corail
Requins du port, le requin est l'emblème du club.
Les poissons
Figueirense Figueira
Furacão do Estreito
Tricolor do Estreito
Máquina do Estreito
Figuier, un figuier centenaire ornant la place centrale de Florianópolis.
Ouragan de Estreito, Estreito étant le quartier où est situé le stade du club (Stade Orlando Scarpelli).
Tricolore de Estreito, le club ayant trois couleurs (Noir, blanc et vert).
La machine de Estreito.
Flamengo O mais querido do Brasil
Urubu
Rubro-Negro
Mengo, Mengão
Le plus aimé du Brésil, le club étant le plus suivi au Brésil avec 35 millions de supporters
Vautour
Les rayés noirs, le maillot du club arborant des rayures noires et blanches
Diminutif du nom du club.
Fluminense Tricolor, Tricolor carioca, Máquina Tricolor
Flu, Fluzão
Nense
Pó de arroz
Les tricolores, les carioca tricolores, la machine tricolore, le club arborant trois couleurs (vert, rouge et blanc).

Diminutif du nom du club.


Fortaleza Esporte Clube Leão, Leão do Pici
Tricolor, Tricolor de Aço, Tricolor do Pici
Jangada Mecânica
Clube da Garotada
Le lion, le lion du Pici. Le Lion est la mascotte du club. Pici est un quartier de Fortaleza d'où est issu le club
Les tricolores, les tricolores d'acier, les tricolores de Pici. Le club arbore trois couleurs (bleu, rouge et blanc). Pici est un quartier de Fortaleza d'où est issu le club
Le radeau mécanisé.

Grêmio Tricolor
Imortal, Imortal Tricolor
Tricolor dos pampas
Les tricolores, le club arborant trois couleurs (noir, bleu ciel et blanc).
Les immortels
Les tricolores de la Pampa, la ville de Porto Alegre étant situé dans la région du Rio Grande do Sul, vaste Pampa.
Guarani FC Bugre Terme populaire brésilien pour désigner les indiens. En rapport avec le nom du club, Guarani, qui vient du nom d'un groupe de populations amérindiennes des régions amazoniennes du Brésil. Les fondateurs le dénommèrent ainsi en l'honneur du compositeur Antônio Carlos Gomes qui écrivit l'opéra 'O Guarani', son œuvre la plus connue. Ce dernier est un personnage illustre de la ville de Campinas, où réside le club.
Internacional Inter
Nação Vermelha
Colorado
Clube do Povo, Academia do Povo
Gigante
Rolo Compressor
Diminutif du nom du club
La nation rouge, couleur du club.
Le club du peuple, l'académie du peuple, le club ayant accepté les joueurs noirs dès 1926 contre 1952 pour le Grêmio



Rouleau compresseur, en référence à l'équipe très offensive qui domina le championnat de l'Etat du Rio Grande do Sul de 1940 à 1948.
Juventude Periquito, Papo
Ju
Perroquet
Diminutif du nom du club.
Olímpia OFC Initiales du club, Olímpia Futebol Clube.
Palmeiras Verdão, Alvi-Verde
Porco
Academia
Palestra
Campeão do Século
Les grands verts, les verts et blancs, couleurs du club.
Cochon
L'académie

Champion du siècle
Portuguesa Lusa Diminutif de Lusitanien, le club ayant été fondé par 5 clubs de São Paulo, représentant de la communauté portugaise locale.
Sport Club do Recife Leão da Ilha
Leão do Norte
Papai da Cidade
Glorioso
Rubro-negro
Le lion du Ilha, le lion est l'emblème du club et Ilha do Retiro est le nom du stade du club.
Le lion du nord, le lion est l'emblème du club et Recife se situe dans l'État du Pernambouc au nord du pays.
Le papa de la ville
Les glorieux
Les noirs et rouges, couleurs du club.
Club Atlético Rentistas Bichos colorados/Bicheros/el Bicho
el Renta
el Rojo

Dérivé du nom du club.
Le rouge, couleur du club.
Rio Branco FC Alvirrubro
Estrelão
O Mais Querido
O Melhor do Norte
Les blancs et rouges, couleurs du club.
La grande étoile, emblème du club.
Le plus aimé.
Le meilleur du nord.
Ríver Atlético Clube O Eterno Campeão
Tricolor
Galo Carijó
L'éternel champion
Les tricolores, le club évoluant en blanc, rouge et noir.

Santos Peixe
Alvinegro Praiano
Alvinegro da Vila
Santástico
Les poissons, la ville de Santos étant un port de la région de l'État de São Paulo.
Les noirs et blancs, couleurs du club.
Les noirs et blancs de Vila, couleurs du club et nom du stade du club (Vila Belmiro).
Diminutif du nom du club.
Santa Cruz FC Cobra coral
Tricolor
Santa, Santinha
O Terror do Nordeste
O Mais Querido
Le serpent corail, serpent rayé et tricole, comme le maillot du club.
Le Tricolore, le club évoluant en rouge, noir et blanc.
Dérivé du nom du club.
La Terreur du Nord-Est.
Le plus aimé.
São Paulo FC Clube da Fé
Mais Querido




Tricolor Paulista
Tricolor do Morumbi
Maior do Mundo
Club de la foi, le club ayant connu de graves difficultés dans les années 1930 mais a toujours ressuscité.
Le plus aimé du Brésil, le club comptant un grand nombre de supporters, avec plus de 13 millions. Il hérita de ce surnom durant la dictature de Getúlio Vargas (1930-1945) où afficher les bannières étaient interdits. À l'occasion de l'inauguration du Stade du Pacaembu le 27 avril 1940, l'équipe est entré en exhibant le nom et les couleurs du club qui sont les mêmes que celle de l'État de São Paulo. Le stade entier et les orateurs de toutes les radios applaudirent. La censure réalisa alors un sondage pour connaître le club le plus aimé et le São Paulo FC remporta largement ce sondage.
Les tricolores pauliste, couleurs du club (rouge, noir et blanc).
Les tricolores, couleurs du club (noir, blanc et rouge) et nom du stade du club.
Meilleur du monde.
Vasco da Gama Gigante da Colina
Bacalhau
O Time da Virada
Vascão
Le géant de la colline
Gadus

Dérivé du nom du club.
Vitória Leão da Barra
Rubro-Negro
Nêgo
Leão
Le lion de Barra, le lion est l'emblème du club et Barradão est le nom du stade du club. Les lions se trouvent à l'entrée du stade.
Les noirs et rouges, couleurs du club.

Lion, emblème du club. Les lions se trouvent à l'entrée du stade.

Drapeau de Bolivie Bolivie

Club Surnom Traduction / Remarque
Bolívar La Paz La Academia L'académie
The Strongest La Paz Tigre, Tigre de Achumani
El Derribador de Campeones
Gualdinegro, Aurinegro
El Decano del fútbol boliviano
Tigre/Tigre de Achumani. Le tigre est l'emblème du club. Achumani est le quartier de La Paz dont est issu le club.
La fabrique de champion, le club ayant formé de nombreux footballeurs boliviens.
Les jaunes et noirs, couleurs du club.
Le doyen du football bolivien, le club étant le premier club de football en Bolivie, fondé le 8 avril 1908.

Drapeau du Chili Chili

Club Surnom Traduction / Remarque
Colo Colo El Colo
Eterno Campeón
Albos
Cacique
El popular
El Indio
Diminutif du nom du club.
L'éternel champion
Les blancs, couleur du club

Le populaire, étant le club de football chilien le plus populaire du Chili
L'indien, emblème du club, représente Colocolo (du mapudungun "colocolo", chat de montagne), chef Mapuche à l'époque de la guerre d'Arauco.
Universidad de Chile La U
Los Chunchos


El Bulla
El Romántico Viajero
El León
Los Azules
Diminutif du nom du club.
Les hiboux (hiboux de patagonie), symbole du club. Ce symbole, remonte à la création du « Yacht-club Universitaire » organisme qui a apporté son emblème au « Club Universitaire de Sports ». Un dirigeant distingué du club, Pablo Ramirez Rodriguez, déclara "Le chuncho de le U symbolise la sagesse, la connaissance mutuelle, l'harmonie entre le corps et l'esprit, aspiration suprême du sport."

Les voyageurs romantiques.
Le lion.
La couleur de l'uniforme de l'équipe.

Drapeau de Colombie Colombie

Club Surnom Traduction / Remarque
Atlético Nacional Rey de Copas colombiano
El Verde, El Verde y Blanco, Los Verdolagas
El verde de la montaña
Roi des coupes colombiennes
Les verts, les verts et blancs, couleurs du club.

Les verts de la montagne. Couleur du club.
América Cali Los diablos rojos
Los Escarlatas
La Mechita
Les diables rouges, couleur du club.
Les écarlates, couleur du club.

Deportivo Los Millonarios Los Embajadores
El Ballet Azul

Los Albiazules
Los Azules
Millos
Los Capitalinos
El Club de la Calle 25
Les ambassadeurs
Le ballet bleu, en l'honneur de la grande équipe évoluant au début des années 1950, avec notamment Alfredo Di Stéfano. Le bleu étant la couleur dans laquelle évolue le club.
Les bleus et blancs, couleurs du club.
Les bleus, couleur du club.
Diminutif du nom du club.


Drapeau d'Équateur Équateur

Club Surnom Traduction / Remarque
Sociedad Deportiva Aucas Equipo Oriental, Orientales
Equipo de la Selva Amazónica
Papa Aucas
El ídolo de Quito
Petrolero
El Equipo Oro y Grana
Indio
L'équipe orientale, Le club fut fondé par un dirigeant de Shell, société qui effectuait des recherches pétrolières à l'est de l'Équateur.
L'équipe de la forêt Amazonienne. Le club fut fondé par un dirigeant de Shell, société qui effectuait des recherches pétrolières en Amazonie.
Papa Aucas, le peuple amérindiens Aucas, qui s'opposa longtemps à Shell en Amazonie.
L'idole de Quito, ville où se situe le club.
Petrolier, le club fut fondé par un dirigeant de Shell.
Les rouges écarlates et ors, couleurs de Shell et du club.

Atlético Audaz Equipo bananero, la furia bananera
Equipo palmera, la furia palmera
Los noveles
Audacinos, Audacito
Verdolaga, los verdiblancos
L'équipe des bananes, la furia des bananes, la ville de Machala étant un important centre de production de bananes.

L'équipe des palmiers, la furia des palmiers.


Les audacieux, dérivés du nom du club.
Les verts et blancs, couleurs du club.
Audaz Octubrino El ídolo de Machala
Los Audacinos
Verdes, Los blanquiverdes, Los verdiblancos
Bananeros, El equipo bananero
L'idole de Machala, ville où se situe le club.
Les audacieux, dérivé du nom du club.
Les verts, les verts et blancs, couleurs du club.

Les bananiers, la ville de Machala étant un important centre de production de bananes.

Deportivo Azogues Guacamayos Les Perroquets, le club arborant des couleurs vertes, rouges et blanches.
Barcelona Sporting Club Los Toreros
Los Canarios
El Ídolo del Astillero.
Les Toréadors
Les canaris, le club évoluant en jaune.
L'idole del Astillero, le club fut fondé dans un bar dénommé del Astillero.
Club Deportivo Cuenca Expreso Austral
Equipo morlaco
Camisetas Coloradas
Franela Roja
Cuenquita
El Escuadrón Rojo
L'express austral.

Les maillots colorés.
Flanelle rouge, couleur du club.
Diminutif du nom de la ville de Cuenca.
L'escadron rouge, couleur du club.
Liga Deportiva Universitaria La Garra del Oso La griffe de l'ours.
Club Deportivo El Nacional La Máquina Gris
Los puros criollos
El Bi-Tri
La Máquina Roja
Equipo Militar

El Nacho
Los Leones
La Machine grise, autre couleur du club
Les créoles pures
Le club fut deux fois, triple vainqueurs consécutifs du championnat (1976, 1977, 1978 et 1982, 1983, 1984)
La Machine rouge, couleur du club.
L'équipe militaire, l'équipe étant liée aux Forces Armées de l'Équateur, dont le créateur est issu et dont les dirigeants sont majoritairement membres actifs ou retirés de l'armée.

Les lions
Club Sport Emelec El Bombillo
Los Eléctricos
Los Millonarios

Ballet Azul

Les électriques, le club fut fondé par George Capwell, un dirigeant de Empresa Eléctrica del Ecuador.
Les millionnaires, le club fut le premier à engager des joueurs étrangers et était lié à la plus puissante entreprise du pays, Empresa Eléctrica del Ecuador.
Le ballet bleu, couleur du club, en référence aux grandes équipes des années 1960.
Club Deportivo Espoli Policiales, Equipo Policial, La Poli
Chapita
Gallito, Los Gallos, Los Galleros
Les policiers, le club étant lié à la police équatorienne et à son école d'instruction (Espoli).


Les poulets

Club Deportivo Filanbanco El Equipo Bancario, El Equipo Banquero, El Equipo Millonario L'équipe des banquiers, l'équipe des millionnaires, le club était lié à la plus grande banque d'Équateur : Filanbanco.
CSD Macara El Ídolo de Ambato
La Celeste, Celestes
Guaytambos
L'idole de Ambato, ville où est situé le club.
Les célestes, le club évoluant en bleu ciel.

Centro Deportivo Olmedo El ídolo de Riobamba
Ciclón de los Andes, Ciclón Andino
L'idole de Riobamba, ville où est situé le club.
Le cyclone andin, le cyclone est l'emblème du club et ce dernier se situe à Riobamba, ville localisé dans un bassin de la Cordillère des Andes.

LDU Portoviejo La Capira
El Ídolo de Manabí

L'idole de Manabí, province où se situe le club.
LDU Quito Los azucenas
Los albos
La U, Universitarios
Blancos
La Bordadora
Merengues
Los Centrales
Doctorcitos
Les lys, le club évoluant en blanc.

La U, les universitaires, le club fut fondé par des étudiants de l'Université Central d'Equateur.
Les blancs, couleur du club.

Les meringues, le club évoluant en blanc.
Les centrales, du nom de l'université (Université Central d'Equateur) dont sont issus les fondateurs.
Les doctorants, du fait des origines universitaires du club.
Sociedad Deportivo Quito El Equipo de la Plaza del Teatro
La Academia
El equipo chulla
Los Azulgrana
El Equipo de la Ciudad
L'équipe de la Plaza del Teatro, grande place de Quito où a été fondé le club.

L'académie, en raison du jeu séduisant pratiqué.
L'équipe de Chulla, Chulla étant un personnage typique et représentatif de Quito. Il était original, causeur et avait une renommée de bohémien.
Les bleus et rouges écarlates, couleurs du club.
L'Equipe de la Ville, le club étant situé à Quito, capital de l'Équateur.
Club Deportivo Técnico Universitario El Rodillo Rojo
Los blanquirrojos
Guaytambos
Le rouleau rouge, couleur du club.
Les blancs et rouges, couleurs du club.

Valdez Sporting Club El Equipo Azucarero L'équipe des sucriers, la ville de Milegro étant un centre de production sucrière.

Drapeau des États-Unis États-Unis

Club Surnom Traduction / Remarque
Seattle Sounders FC The Sounders
Rave Green
Nom de la franchise.
D.C. United United
DCU
Black-and-Red
Nom de la Franchise.
Initiales du club.
Noir et rouge, couleurs du club.
Whitecaps de Vancouver The Caps
The Sixers
Dérivé du nom du club.
Dérivé de l'ancien nom du club, Vancouver 86ers.

Drapeau du Mexique Mexique

Club Surnom Traduction / Remarque
CF Atlas Zorros
Rojinegros ou Furia Rojinegra
La Academia
Niños Catedráticos
Amigos del Balón
Renards.
Les rouges et noirs ou la furie rouge et noire, couleurs du club.
L'académie, le club formant de nombreux joueurs de qualité.

Les amis du ballon, les premières équipes ayant développées un système de jeu attrayant à base de jeu en triangle et de dribbles.
Club América Águilas


Los Cremas
Canarios
Millonetas
Azulcremas
Estudiantes
Les aigles, mascotte du club. Bien que cet emblème apparu fugacement dans une variante de l'écusson du club dans les années 1940, il s'imposa dans les années 1980 avec l'arrivée du président Emilio Díez Barroso qui chercha à rénover l'image du club. L'Aigle fut choisi comme emblème car l'animal a de l'orgueil et surplombe ces proies dans les airs.
Les crèmes, surnom donné dans les années 1920 car le club jouait avec des maillots de couleur crème.
Les canaris, le jaune étant devenu l'une des couleurs du club.
Les millionnaires, en référence au président Emilio Azcárraga Milmo qui a acheté le club en 1959 et de nombreux joueurs étrangers avec sa fortune.
Les bleus et crèmes, couleurs du club (le crème a été remplacé par le jaune).
Les étudiants. Surnom utilisé les premières années car le club résultait de la fusion des équipes des collèges de Mascarones et La Perpetua.
Cruz Azul La Máquina celeste La machine céleste pour rappeler le bleu du maillot.
Club Deportivo Guadalajara Chivas ou Chivas rayadas
El Equipo del pueblo
Rebaño sagrado
Campeonísimo
Les chèvres ou chèvres rayées. En 1948, un journal traita l'équipe de chèvres car malgré la victoire, l'équipe joua mal
L'équipe du peuple, le club représentant les couches populaires
Le troupeau sacré
Championnissime
Club Necaxa Rayos
Electricistas


Los Once Hermanos


Les rayés, le maillot du club est rayé rouge et blanche.
Les électriciens. Le club a été fondé par un ingénieur anglais, W.H.Frazer, directeur d'une usine électrique qui a réuni les équipes de football de l'usine électrique Luz y Fuerza et des transports en commun. Le club a été par ailleurs supporté par le syndicat mexicain des électriciens lorsqu'il faillit disparaître en 1943.
Les onze frères, en référence à l'équipe de 1936 qui jouait à la perfection et gagna la Coupe du Mexique avec : Raúl "Pipiolo" Estrada, "Pichojos" Pérez, Toño Aspiri, "Gars" García, Hilario López, "Grand-père" Camarena, "Tête de mort" Avila, "le Fermier" Martial Ortiz, "le Chinois" López, "Ivan le terrible" Vazquez Morales et "Chien" Ortega.
Club Oro de Jalisco Mulos
Aureos
Les mulets
Les dorés, le club évoluant dans un maillot rayé jaune et blanc.
CF Puebla Camoteros
La franja
Los Ejecutivos, los Ejecutados
En référence à un plat typique de la ville de Puebla, les camotes (longs cylindres de pâte à base de patate douce, sucrés et aromatisés)
La bande car le maillot du club arbore une bande transversale bleue
Les Exécutifs, la direction voulut changer de surnom et de couleur durant la saison 1996/1997. Ce surnom n'avait pas d'explications historique et ne trouva pas d'échos au sein des supporters.
Pumas UNAM Pumas


Auriazules
Universitarios
Los del Pedregal
Felinos
Les pumas. Robert "Tapatío" Méndez, un entraîneur légendaire, décida en 1942 que le surnom de l'équipe serait Pumas, puisqu'il était convaincu qu'il s'agissait d'un félin qui réunissait les caractéristiques qu'il désirait voir chez tout joueur : fort, agressif, vaillant, rapide et intelligent.
Les bleus et dorés, couleurs du club
Les universitaires, le club étant lié à l'Université nationale autonome du Mexique.
Ceux du Pedregal, l'un des campus est situé dans une zone basaltique formée par la dispersion de lave du volcan Xitle, dénommé Pedregal de San Ángel.
Les félins, en raison de leur emblème, le Puma.
Tigres UANL Tigres
Felinos
Auriazules
Les tigres.
Les félins, en raison de leur emblème, le tigre.
Les bleus et dorés, couleurs du club.
Club Deportivo Toluca Los diablos rojos Les diables rouges, couleur du club.
Club Zacatepec Cañeros Les travailleurs dans les champs de cannes à sucre. Le club a été fondé par des ouvriers agricoles des champs de cannes à sucre et de l'usine de production de sucre.

Drapeau du Pérou Pérou

Club Surnom Traduction / Remarque
Club Deportivo San Lorenzo de Almagro Santos del Cercado Les saints cerclés, en référence au surnom du club argentin de San Lorenzo de Almagro et de son maillot rayé.
Atlético Universidad Los Granates Les grenats, couleur du club.
Sporting Cristal Los Bajopontinos
Los Rimenses
Los Cerveceros
Los Celestes
Les sous le pont, le quartier dont est originaire le club est surnommé bajo el puente car il coule le fleuve, Río Rímac
En référence au quartier de Rimac dont est originaire le club
Les brasseurs, car le club faillit être fondé par la brasserie Backus et Johnston de Rímac.
Les celestes, en raison de la couleur bleu ciel du maillot.
Universitario de Deportes La U
Los Cremas
Los Merengues
Universitario
Los de Odriozola
Garra Crema

Le U, en référence au nom du club.
Les crèmes, en référence à la couleur crème du maillot.
Les meringues, le maillot était initialement blanc.
Etudiant, le club ayant été fondé par des étudiants de l'Université National Mayor de San Marcos.
Ceux de Odriozola, car le Stade Lolo Fernand (propriété du club) se trouve dans la Rue Odriozola.
Les griffes crèmes, expression qui symbolise la dignité, le courage et le tempérament dont fait preuve l'équipe pour remonter les rencontres qui semblaient perdues.
Alianza Lima Aliancistas
Blanquiazules
Grones
Íntimos
L'Equipo del Pueblo
El Rodillo Negro
Potrillos

Victorianos
Dérivé du nom du club.
Les blancs et bleus, couleurs du club.


L'équipe du peuple
Le rouleau noir, en référence à l'équipe qui réalisa une tournée victorieuse au Chili en 1933.
En référence à l'équipe de jeunes joueurs ou de joueurs évoluant dans des ligues mineures, suite à la mort de toute l'équipe professionnelle dans un accident d'avion en 1987
Les victorieux

Drapeau d'Uruguay Uruguay

Club Surnom Traduction / Remarque
Albion Football Club Decano Doyen, fondé en 1891, il s'agit du plus vieux club uruguayen.
CA Atenas Azulgrana
Negros
Atenienses
Bleu et grenat, couleurs du club.
Les noirs
Dérivé du nom du club.
CA Bella Vista Papales
Auriblancos
Les papes, le maillot du club représentant le drapeau du Vatican.
Les blancs et jaunes, couleurs du club.
CS Cerrito Auriverdes
Gitanos
El Cerri
Les jaunes et verts, couleurs du club.
Les gitans.
Dérivé du nom du club.
CA Cerro Villeros
Albiceleste
Cerrense
Les habitants des bidonvilles.
Les blancs et bleus ciels, couleur du club.
Dérivé du nom du club.
Cerro Largo FC Arachanes
Azul y blanca

Bleu et blanc, couleurs du club.
Sporting Cristal Los Bajopontinos
Los Rimenses
Los Cerveceros
Los Celestes
Les sous le pont, le quartier dont est originaire le club est surnommé bajo el puente car il coule le fleuve, Río Rímac
En référence au quartier de Rimac dont est originaire le club
Les brasseurs, car le club faillit être fondé par la brasserie Backus et Johnston de Rímac.
Les celestes, en raison de la couleur bleu ciel du maillot.
Danubio Fútbol Club La Franja
El Danu
La Curva
Tigre
la Universidad del fútbol, la Cuna de crácks

Diminutif du nom du club
Le club a été fondé dans le quartier de Montevideo, Curva de Maroñas.
Tigre, premier surnom de l'équipe
L'université du football ou le créateur de champion, parce que le club est reconnu comme le plus grand formateur de footballeurs uruguayens.

Defensor Sporting Club La Violeta, La Viola
Tuerto
La Farola
El Defe
El Fusionado
Les violets, couleur du club.
Le borgne.
Le réverbère.
Diminutif du nom du club.

AA Durazno FC Los Rojos del Yí Les rouges du Yí. Le club évolue en rouge. Le Yí est une rivière sur laquelle est située la ville de Durazno.
Central Español Palermitanos Dérivé du nom du quartier où est situé le club, Palermo.
Club Social y Deportivo Villa Española El Villa Dérivé du nom du quartier où est situé le club, Palermo.
Centro Atlético Fénix Albivioletas
Capurro
el Ave
Les blancs et violets, couleurs du club.
Nom du quartier de Montevideo où a été fondé le club.
L'oiseau, emblème du club.
Club Social y Deportivo Huracán Buceo Tricoplayeros
Funebreros
Les tricolores, le club évoluant dans des maillots noire, rouge et blanc.

Liverpool Fútbol Club Negriazules
Negros de la Cuchilla
Les noirs et bleus, couleurs du club.
Les noirs de la colline. Le noir est une couleur du club. La Cuchilla est une colline inférieure à 500m, relier très commun en Uruguay.
Club Sportivo Miramar Misiones Cebritas
Monitos

Singes
Racing Club de Montevideo La Academia/La Escuelita
Racinguistas
Cerveceros
La Verde
L'académie, l'école, le club ayant formé de nombreux joueurs uruguayens.
Dérivé du nom du club.
Les brasseurs.
La verte, le club évoluant notamment en vert.
Nacional Montevideo Bolsos, Bolsilludos

Albos
Tricolores

Rey de Copas
Poche. Quand le club dut changer de maillot (le précédent étant trop proche du club de Albion), il adopta un maillot blanc avec une poche bleu et une bande rouge.

Les tricolores, le club arborant les couleurs bleu, rouge et blanc, issues de la fusion du Montevideo Football Club (rouge), d'Uruguay Athletic (bleu) et plus tard de Defensa (blanc). Ces couleurs correspondent au drapeau d'Artigas, héros uruguayen du XIXe siècle.
Roi des coupes, le club étant l'un des plus grands détenteurs de trophées au monde.
Montevideo Wanderers FC Bohemios,Vagabundos Les bohémiens, les vagabonds. Tiré du nom du club (Wanderers), les fondateurs anglais du club ayant admiré le club de Wolverhampton Wanderers, qui remporta la coupe d'Angleterre en 1893.
Paysandú Bella Vista Papales
Auriblanco
Pay Bella
Les papes, le maillot du club représentant le drapeau du Vatican.
Les blancs et jaunes, couleurs du club.
Diminutif du nom du club
Paysandú FC Sanduceros
Club Atlético Peñarol Manyas
Aurinegros

Carboneros

Mirasoles
El Glorioso
Peñarolenses
Campeón del Siglo

Les jaunes et noirs, couleurs du club, reprises du Central Uruguay Railway Cricket Club, inspirées de la fusée de Stephenson, une locomotive produite au XIXe siècle par George Stephenson
Les charbonniers, le club ayant été fondé par des employés et ouvriers de la société britannique Montevideo's Central Uruguay Railway, chargée de la gestion des chemins de fer en Uruguay depuis 1878.
Les tournesols, le club évoluant en jaune et noir.
Le Glorieux, le club ayant un riche palmarès.
Dérivé du nom du club. Peñarol est le nom du quartier de la banlieue de Montevideo où était localisée le club.
Champion du siècle, le club ayant un riche palmarès.
Rampla Juniors FC Picapiedras
Rojiverdes
Les Pierrafeu, Fred, le héros du dessin animé étant utilisé comme mascotte des fans du club.
Les rouges et verts, couleurs du club.
CA River Plate Darseneros/Dársena Dockers/Dock le club ayant succédé au club du River Plate FC, fondé par les employés du port de Montevideo.
River Plate FC Darseneros Dockers, le club ayant été fondé par les employés du port de Montevideo.
Rocha FC Celestes Les célestes, le club évoluant en bleu ciel.
Salto FC Naranjero Les oranges, couleur du club.
Tacuarembó Fútbol Club La Rojiblanca
Rojo
El Tacua
El Equipo de Gardel
Rouge et blanc, couleurs du club.
Rouge, couleur du club


CCD El Tanque Sisley Verdinegro
Tanques
Les verts et noirs, couleurs du club.
Dérivé du nom du club

Afrique

Drapeau d'Afrique du Sud Afrique du Sud

Club Surnom Traduction / Remarque
Benoni Premier United The Rabbits Les lapins, emblème du club. Le surnom de Rabbits a été emprunté à un autre Benoni United, en souvenir de ce club dissous dans les années 1980.
Bloemfontein Celtic Phunya Sele Sele
Masokolara
Siwelele
Ajax Cape Town Urban warriors Les guerriers urbains
Hellenic FC The Greeks Les grecs, le club ayant été fondé et dirigé par des membres de la communauté grecque du Cap, et adopté les couleurs du drapeau national hellène.
Santos Cape Town The People's team L'équipe du peuple
AmaZulu FC Usuthu Cri de guerre zoulou
Lamontville Golden Arrows Abafana Bes'thende Les garçons qui font des talonnades ou Madjer
Kaizer Chiefs Amakhosi
Glamour Boys
Chef en zoulou.

Moroka Swallows Birds, Beautiful birds, Dube birds Les oiseaux, les beaux oiseaux, l'oiseau étant l'emblème du club.
Orlando Pirates Buccaneers, Bucs
Sea Robbers
Happy People
Amabhakabhaka, Ezimnyama Ngenkani
Flibustier, en référence au nom du club.
Voleur des mers, en référence au nom du club.
Gens heureux.
Les noirs, couleur du club.

Mamelodi Sundowns The Brazilians
Bafana Bastyle
Downs
Les brésiliens

Diminutif du nom du club
Free State Stars Ea Lla Koto
Wits University The Clever Boys


The Students
Les intellos, Le club fut créé en 1921 par des membres du Conseil des Etudiants de la South African School of Mines and Technology. Le club change de nom en 1922 en même temps que l’institution, et devient Wits University, appellation courte de la célèbre université du Witwatersrand, à Johannesburg, l’une des plus prestigieuses du pays.
Les étudiants, même raison qu'au dessus.

Drapeau d'Algérie Algérie

Club Surnom Traduction / Remarque
RC Kouba Lkhedra
Les banlieusards
Koubaouia
Couleurs du club
Le club est situé dans le quartier de Kouba, en banlieue d'Alger

NA Hussein Dey Les Sang et Or
Milaha
Nasria
En raison des couleurs du club


FC Remila les blue Stars En raison des couleurs du club, rouge et bleu
JS Kabylie Les Canaries
Imazighen
Les lions du Djurdjura
En raison des couleurs du club
Les hommes libres

JSM Béjaïa Ouled Yemma Gouraya Les fils de Yemma Gouraya (Mont qui surplombe la ville)
MO Béjaïa Les Crabes
MC Oran Les Hamraouas Les rouges, en raison des couleurs du club
USM El Harrach Khanazir surnom venant des caractére des Harachia
ASO Chlef Les lions du Chelif
CS Constantine Sanafirs
MC Alger Chnawa
wlad el khedra
Les chinois

Drapeau d'Angola Angola

Club Surnom Traduction / Remarque
Grupo Desportivo Interclube Inter Diminutif du nom du club

Drapeau du Cameroun Cameroun

Club Surnom Traduction / Remarque
Caïman de Douala les Bana Ba Ngando Les enfants du caïman
Union Douala les Nassaras
Canon Yaoundé Brésiliens de l'Afrique
Kpa-Kum
Le club domina le football camerounais et africain à la fin des années 1970.

Drapeau de République démocratique du Congo République démocratique du Congo

Club Surnom Traduction / Remarque
Tout Puissant Mazembe Les Corbeaux

Drapeau de Côte d'Ivoire Côte d'Ivoire

Club Surnom Traduction / Remarque
Africa Sports National Les Aiglons
Les Oyé
Emblème du club

Société Omnisports de l'Armée SOA Initiales du club
Denguelé Sports d'Odienné Odiennéka
les Nordistes
Nom des habitants de la ville d'Odienné
La ville d'Odienné est située au nord-ouest du pays.
ASEC Mimosas Les Mimos, les Mimosas Dérivé du nom du club.

Drapeau d'Égypte Égypte

Club Surnom Traduction / Remarque
Ittihad Alexandrie Seed Al Balad Les Rois de la Ville
Al Ahly Les diables rouges
Club du siècle

Couleur du club
Basé sur les résultats dans les compétitions africaine, le 31 décembre 2000 la Confédération africaine de football (CAF) a publié un classement avec les meilleurs clubs africains du XXe siècle. Al Ahly est arrivé en tête.
Ghazl El Mahallah El Fallahen Les Fermiers
Ismaily SC Al Daraweesh
Africains du Brésil, Samba Boys
Mango Boys

Le club évolue dans des maillots similaires à l'équipe du Brésil

Zamalek Les chevaliers blanc, el blanco Couleur du club

Drapeau du Ghana Ghana

Club Surnom Traduction / Remarque
Ashanti Gold Sporting Club AshGold, AshantiGold
Obuasi Goldfields
The Miners
Diminutif du nom du club
La mine d'or d'Obuasi, la ville d'Obuasi étant situé près de la plus importante mine d'or du monde.
Les mineurs, la ville d'Obuasi étant situé près de la plus importante mine d'or du monde.
Asante Kotoko Kumasi Les Guerriers Porquépiques
Kotoko
Les Fabuleux
Le Porquépiques est l'emblème du club
Diminutif du nom du club

Hearts of Oak Phobians

Drapeau du Maroc Maroc

Club Surnom Traduction / Remarque
Difaâ d'El Jadida فرسان دكالة Chevaliers de Doukkala (région du maroc)
Raja de Casablanca Les Diables Verts, les aigles verts, les green boys
L'khadra
Le RCA
Les gladiateurs
Couleur du club


Initiales du club

Wydad de Casablanca Les rouges, les diables rouges, les rouges et blancs
Wlad frimija
le WAC
Wydad Al Oumma
Couleur du club

Surnom données par les rivaux rajaouis
Initiales du club

FAR de Rabat Les militaires
Les Farawi
Le club est lié aux Forces armées du Maroc

Drapeau de Tunisie Tunisie

Club Surnom Traduction / Remarque
Espérance sportive de Tunis mkachakh jabri
sang & or
Souriants, en référence aux nombreuses victoires du club les supporters sont toujours joyeux
les couleurs de l'equipe
Etoile Sportive du Sahel Les habitants du sahel
Etoiliste
hawi tkarkira
Club africain Club
El Ghalia
Lefriki
zanatir
Stade Tunisien Ouled elbey Enfants des Beys qui ont habiter le Bardo: fief du club
CS Hammam Lif Elhamhama

AS Marsa Gunawya

Jeunesse sportive de Kairouen Macrouth
Relatif à une pâtisserie dont est connue la région de Kairouen
Club sportif sfaxien Juventus Al Arab La Juventus des Arabes, le club évolue dans les mêmes maillots que la Juventus.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Surnom des clubs de football de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Surnom des equipes nationales de football — Surnom des équipes nationales de football Les équipes nationales de football sont familièrement appelées par un surnom. Pour la plupart d entre elles, le surnom a un rapport avec la couleur du maillot (les bleus de France, les diables rouges de… …   Wikipédia en Français

  • Surnom des équipes nationales — de football Les équipes nationales de football sont familièrement appelées par un surnom. Pour la plupart d entre elles, le surnom a un rapport avec la couleur du maillot (les bleus de France, les diables rouges de Belgique etc.). Le Brésil et l… …   Wikipédia en Français

  • Surnom des équipes nationales de football — Les équipes nationales de football sont familièrement appelées par un surnom. Pour la plupart d entre elles, le surnom a un rapport avec la couleur du maillot (les bleus de France, les diables rouges de Belgique etc.). Le Brésil et l Allemagne… …   Wikipédia en Français

  • Coupe d'Afrique des nations de football — Infobox compétition sportive Coupe d Afrique des nations de football Création 1957 Organisateur(s) CAF Périodicité tous les 2 ans Lieu …   Wikipédia en Français

  • Coupe D'Afrique Des Nations De Football — Coupe d Afrique des nations Création 1957 …   Wikipédia en Français

  • Coupe d'Afrique des Nations de Football — Coupe d Afrique des nations Création 1957 …   Wikipédia en Français

  • Coupe d'Afrique des Nations de football — Coupe d Afrique des nations Création 1957 …   Wikipédia en Français

  • Coupe d'afrique des nations de football — Coupe d Afrique des nations Création 1957 …   Wikipédia en Français

  • Coupe d'Afrique des nations de football 2010 — 8° 50′ 00″ S 13° 15′ 00″ E / 8.83333333, 13.25 …   Wikipédia en Français

  • Football Club — Football Pour les articles homonymes, voir Football (homonymie). Football Soccer …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”