Liste des noms français de toponymes italiens

Liste des noms français de toponymes italiens
Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Cette liste comprend la quasi-totalité des toponymes italiens qui existent sous une forme lexicalisée (exemple : Trieste, identique à l'écrit dans les deux langues mais qui donne Triestin) ou nettement francisée (exonymes), en Italie, en Suisse italienne et dans les zones où l'italien a eu une forte influence sur les toponymes (Suisse italienne, Carniole, Corse, Grèce insulaire et Chypre, Malte, Monténégro, Somalie notamment). Lorsque le nom francisé est d'usage courant, il constitue un lien avec le titre de l'article correspondant. Quand le nom est devenu désuet ou seulement historique, il ne constitue pas de lien.

A

B

C

D

E

F

G

  • Gaète[30] : Gaeta
  • lac de Garde : lago di Garda
  • Gênes : Genova
  • golfe de Sainte-Eufémie
  • Goritz : Gorizia. Goritz est un nom allemand (endonyme), utilisé en français jusque vers 1918. Cette ville est désormais partagée par la frontière italo-slovène, et une référence à « Goritz » peut également renvoyer à la ville slovène de Nova Gorica.
  • le Grand Paradis : Gran Paradiso
  • Gravière : Gravere
  • Groscaval : Groscavallo

H

I

J

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

Z

Notes et références

  1. Source Larousse encyclopédique [1]
  2. [2]
  3. [3]
  4. [4]
  5. [5]
  6. [6]
  7. [7]
  8. Source L'Express, [8]
  9. [9]
  10. a, b, c, d, e, f et g Carte figurant p. 74 dans Michel Chivalier, « L'évolution de la frontière entre les Escartons briançonnais et la SAvoie/Piémont entre 1343 et 1947 », Histoires d'une frontière - 150ème anniversaire de l'annexion du Comté de Nice à la France, Actes du Colloque de Puget-Théniers 9-11 octobre 2009 coédition Roudoule, écomusée en terre gavotte - Amont, Association Montagne et Patrimoine - ADTRB, (ISSN 2-9520869-7-4)
  11. [10]
  12. [11]
  13. [12]
  14. [13]
  15. [14]
  16. [15]
  17. [16]
  18. [17]
  19. [18]
  20. [19]
  21. [20]
  22. [21]
  23. [22]
  24. [23]
  25. [24]
  26. [25]
  27. [26]
  28. [27]
  29. a et b [28]
  30. [29]
  31. [30]
  32. a et b [31]
  33. [32]
  34. a et b [33]
  35. [34]
  36. Bien que l'étymologie soit incertaine, la forme francisée vient bien de l'italien.
  37. [35]
  38. [36]
  39. [37]
  40. [38]
  41. [39]
  42. [40]
  43. [41]
  44. [42]
  45. [43]
  46. [44]
  47. [45]
  48. [46]
  49. [47]
  50. [48]
  51. [49]
  52. [50]
  53. [51]
  54. Source Le Temps [52]
  55. [53]
  56. [54]
  57. [55]
  58. Sénatus-consulte de 1802
  59. [56]
  60. [57]
  61. [58]
  62. [59]
  63. [60]
  64. [61]
  65. [62]
  66. [63]
  67. [64]
  68. [65]
  69. [66]
  70. [67]
  71. [68]
  72. [69]
  73. [70]
  74. [71]
  75. [72]
  76. [73]
  • Les noms donnés en lien bleu figurent également en entrée principale dans l'ouvrage suivant : André Cherpillod : Dictionnaire étymologique des noms géographiques (Masson, 1986), à l'exception notamment de petites communes des Écartons. Les pages correspondantes de l'ouvrage se trouvent en page de discussion.

Articles connexes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Liste des noms français de toponymes italiens de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Liste Des Noms Français De Toponymes Italiens — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Abruzzes (région) : Abruzzo Agrigente : Agrigen …   Wikipédia en Français

  • Liste des noms francais de toponymes italiens — Liste des noms français de toponymes italiens Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Abruzzes (région) : Abruzzo Agrigente : Agrigen …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Noms Français De Toponymes Germaniques — Cette liste présente les appellation françaises de toponymes germaniques. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Adige …   Wikipédia en Français

  • Liste des noms francais de toponymes germaniques — Liste des noms français de toponymes germaniques Cette liste présente les appellation françaises de toponymes germaniques. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Adige …   Wikipédia en Français

  • Liste des noms français de toponymes allemands — Liste des noms français de toponymes germaniques Cette liste présente les appellation françaises de toponymes germaniques. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Adige …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Noms Français De Toponymes Britanniques — Très peu de toponymes britanniques possèdent un équivalent proprement français. Sommaire 1 Noms encore utilisés de nos jours 1.1 Villes 1.2 Régions 1.3 Fleuve …   Wikipédia en Français

  • Liste des noms francais de toponymes britanniques — Liste des noms français de toponymes britanniques Très peu de toponymes britanniques possèdent un équivalent proprement français. Sommaire 1 Noms encore utilisés de nos jours 1.1 Villes 1.2 Régions 1.3 Fleuve …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Noms Français De Toponymes Bretons — Sommaire 1 Départements 2 Villes principales 3 Villes hors de Bretagne 4 Rivières …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Noms Français De Toponymes Espagnols — Attention : cette liste fait uniquement référence aux termes castillans et non régionaux (catalans, basques, galiciens). Par exemple, Elche s écrit de la même façon en français et en castillan, mais non en valencien (Elx) Sommaire 1 Villes 2 …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Noms Français De Toponymes Néerlandais — Provinces Hollande Méridionale : Zuid Holland Hollande Septentrionale : Noord Holland Zélande : Zeeland Gueldre : Gelderland Brabant Septentrional : Noord Brabant Frise : Friesland Groningue : Groningen… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”