- Liste des noms francais de toponymes italiens
-
Liste des noms français de toponymes italiens
Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A
- Abruzzes (région) : Abruzzo
- Agrigente : Agrigento
- Alexandrie : Alessandria
- Alpes : Alpi
- Ancône : Ancona
- Aoste : Aosta
- Apennins : Appennino ou Appennini
- Apulie : Puglia (nom qui s'applique davantage à la période antique et médiévale, désormais appelée Pouilles en français)
- Aquilée : Aquileia
- Archipel toscan : Arcipelago Toscano
- Assise : Assisi
B
- Bardonèche : Bardonecchia
- Barmes : Balme
- Basilicate (région) : Basilicata
- Bellin : Bellino (faisait partie des Écartons du Briançonnais)
- Bellinzone (Suisse) : Bellinzona
- Bellune : Belluno
- Bénévent : Benevento
- Bergame : Bergamo
- Bologne : Bologna
- Bourgon : Borgone Susa
- Brèche : Brescia
- Brindes : Brindisi
- Bussolin : Bussoleno
C
- Calabre (région) : Calabria
- Campanie (région) : Campania
- Cantoire : Cantoira
- Capitole : Campidoglio (une des sept collines de Rome) :
- Carignan : Carignano
- Carême : Carema
- Carrare : Carrara
- Casal : Casale Monferrato
- Caserte : Caserta
- Catane : Catania
- Cérisoles : Ceresole Reale ou Ceresole Alba
- Cervin (montagne) : Cervino
- Césène : Cesena
- Chalambert : Chialamberto
- Chanoux : Chianocco
- Châteaudauphin : Casteldelfino
- Chauselle : Valchiusella
- Côme : Como
- Condoue : Condove
- Coni : Cuneo
- Cory : Corio
- Couasse : Coazze
- Crémone : Cremona
- Cresme ou Crème : Crema
D
- Doire Ripaire (rivière) : Dora Ripara
- Doire Baltée (rivière) : Dora Baltea
- Dolomites : Dolomiti
E
- L'Écluse : Chiusa di San Michele
- Elbe : Elba
- Émilie (province historique) : Emilia
- Émilie-Romagne (région) : Emilia-Romagna
- Esparon : Sparone
- Étrurie (province historique) : Etruria
F
- Fayet : Faeto
- Ferrare : Ferrara
- Florence : Firenze
- Fornoue : Fornovo di Taro
- Frassinet : Frassinetto
- Frioul (province historique) : Friuli
- Frioul-Vénétie julienne (région) : Friuli-Venezia Giulia
G
- Goritz : Gorizia. Goritz est un nom allemand (endonyme), utilisé en français jusque vers 1918. Cette ville est désormais partagée par la frontière italo-slovène, et une référence à « Goritz » peut également renvoyer à la ville slovène de Nova Gorica.
- Gravière : Gravere
- Groscaval : Groscavallo
H
- Haut-Adige : Alto Adige (en allemand Südtirol)
I
- îles Borromées : Isole Borromee
- îles Égades ou îles Égates : Isole Egadi
- îles Éoliennes : Isole Eolie
- îles Pontines : Isole Ponziane ou Pontine
- Insubrie : Insubria
- Ivrée : Ivrea
J
L
- Labour (Terre de) : Lavoro (Terra di)
- lac de Côme : lago di Como
- lac Majeur : lago Maggiore
- lac Trasimène : lago Trasimeno
- Lans-L'hermitage : Lanzo Torinese
- Latium (région) : Lazio
- Ligurie (région) : Liguria
- Livourne : Livorno
- Lombardie (région) : Lombardia
- Lorette : Loreto
- Lucques : Lucca
M
- Mantoue : Mantova
- Les Marches (région) : le Marche
- La Maremme : la Maremma
- Méans : Meana di Susa
- Mesnil : Mezzenile
- La Messapie : la Messapia
- Messine : Messina
- Le Métaure : il Metauro
- Milan : Milano
- Modène : Modena
- Moncallier, Moncalier, Montcalier, Montcallier, Montiscalier : Moncalieri
- Le mont Blanc : il Monte Bianco
- Le mont Cassin : il Monte Cassino
- Montcenis : Moncenisio
- Montferrat : Monferrato
- Montpantier : Mompantero
- Moutiers : Monastero di Lanzo
N
- Naples : Napoli
- monts Nébrodes : Nebrodi
- Novalaise : Novalesa
- Novare : Novara
O
- Ombrie (région) : Umbria
- Oneille : Oneglia (ancienne commune, actuellement fusionnée avec Imperia)
- Ostie : Ostia
- Otrante : Otranto
- Oulx : Ulzio (faisait partie des écartons du Briançonnais. Le terme italien a été forgé dans le cadre de la politique d'italianisation du régime fasciste et n'est plus utilisé depuis sa chute)
P
- Padoue : Padova
- Palerme : Palermo
- Pavie : Pavia
- Parme : Parma
- Pérouse : Perugia
- Pessinet : Pessinetto
- Piémont (région) : Piemonte
- Pignerol : Pinerolo
- Pise : Pisa
- Pô : Po
- Pont-en-Canavais : Pont-Canavese
- marais Pontins : Agro pontino
- Pouilles (région) : Puglia
- Pouzzoles : Pozzuoli
- Pragela : Pragelato
- Putéoles est le nom antique de Pouzzoles (Puteoli en latin)
Q
R
- Raguse : Ragusa, nom italien ancien de la ville croate de Dubrovnik, également chef-lieu de province en Sicile.
- Ravenne : Ravenna
- Rebec : Robecco d'Oglio
- Ribardon : Ribordone
- Reggio d'Émilie : Reggio Emilia
- Reggio de Calabre : Reggio di Calabria
- Rochemelon : Rocciamelone
- Romagne (province historique) : Romagna
- Rome : Roma
- Ronc : Ronco Canavese
- Rubiane : Rubiana
- Rubicon : Rubicone
S
- Saint-Ambroise : Sant'Ambrogio di Torino
- Saint-Antonin : Sant'Antonino di Susa
- Saint-Didier : San Didero
- Saint-Germain : Germagnano
- Saint-Joire : San Giorio di Susa
- Salerne : Salerno
- Saluces : Saluzzo
- Sardaigne (île et région) : Sardegna
- Sauze d'Oulx : Salice d'Ulzio (Le terme italien a été forgé dans le cadre de la politique d'italianisation du régime fasciste et n'est plus utilisé depuis sa chute)
- Savone : Savona
- Sestrières : Sestriere
- Sicile (île et région) : Sicilia
- Sienne : Siena
- Solférino : Solferino
- Sommerive : Sommeriva del Bosco
- Sorrente : Sorrento
- Spolète : Spoleto
- Suse : Susa (faisait partie des écartons du Briançonnais) - également val de Suse
- Syracuse : Siracusa
T
- Taormine : Taormina
- Tarente : Taranto
- Tessin (rivière et canton suisse) : Ticino
- Terre de Labour : Terra di Lavoro
- Tibre : Tevere
- Toscane (région) : Toscana
- Tour de Pellis (la) : Torre Pellice
- Traverselle : Traversella
- Travey : Traves
- Trente : Trento
- Trentin (province) : Trentino
- Trentin-Haut-Adige (région) : Trentino-Alto Adige
- Trévise : Treviso
- Turin : Torino
U
V
- Valjoie : Valgioie
- La Vallée d'Aoste, le Val d'Aoste (région) : la Valle d'Aosta
- Valpré : Valprato Soana
- La Valteline : la Valtelina
- Varèse : Varese
- Le Vatican : il Vaticano
- Vaye : Vaie
- Veillane : Avigliana
- Vénaux : Venaus
- La Vénétie (région) : il Veneto
- Vénétie julienne : Venezia Giulia
- Venise : Venezia
- Verceil : Vercelli
- Vérone : Verona
- Vésuve : Vesuvio (volcan)
- Vicence : Vicenza
- Vieu : Viù
- Villar-Fouchard : Villar Focchiardo
- Vintimille : Ventimiglia
- Viterbe : Viterbo
Articles connexes
- Gentilés d'Italie
- Liste des noms français de toponymes allemands
- Liste des noms français de toponymes néerlandais
- Liste des noms français de toponymes espagnols
- Liste des noms français de toponymes britanniques
- Liste des noms français de toponymes bretons
- Toponymie belge
- Portail de la géographie
- Portail des langues
- Portail de la France
- Portail de l’Italie
Catégories : Liste de toponymes | Liste en rapport avec l'Italie | Liste en rapport avec la France | Langue française | Langue italienne | Subdivision de l'Italie
Wikimedia Foundation. 2010.