Épiphonème

Épiphonème

L'épiphonème (substantif masculin), du grec épiphonema, ("exclamation", phonein: "parler) est une figure de style qui consiste à placer une formule sentencieuse, qui exprime une opinion générale souvent présentée comme non contestable, au début ou à la fin d'un ensemble textuel plus vaste. Il peut alors servir de conclusion ou de justification. On parle d'épiphonème en poésie (ou epifonema) lorsqu'il y a clôture d'une strophe par un proverbe[1]. Elle est proche de la sentence et de l'apologue.

Sommaire

Exemples

« Deux coqs vivaient en paix: une Poule survint,
Et voilà la guerre allumée.
Amour, tu perdis Troie ; et c'est de toi que vint
Cette querelle envenimée,
Où du sang des Dieux même on vit le Xanthe teint.
Longtemps entre nos Coqs le combat se maintint … »

— Jean de La Fontaine, Les deux Coqs

« Il baise avec respect ce funeste présent;
Il implore à genoux le bras du Tout-puissant;
Et, plein du monstre affreux dont la fureur le guide,
D'un air sanctifié s'apprête au parricide.
Combien le cœur de l'homme est soumis à l'erreur ! »

— Voltaire, La Henriade

Définition

Définition linguistique

L'épiphonème consiste à insérer dans un discours un groupe de mots à valeur proverbiale, ou un commentaire d'auteur de portée générale. Le syntagme inséré est souvent autonome dans son fonctionnement syntaxique. L'épiphonème est très employé dans les fables. Au sens originel, l'épiphonème désigne "la parole ajoutée" et par extension une exclamation sentencieuse qui termine un développement comme le note Victor Hugo dans Les Misérables : « L'avocat avait tiré de là quelques épiphonèmes, malheureusement peu neufs, sur les erreurs judiciaires »

Par extension, la figure en vient à désigner toute digression brève et sentencieuse qui consiste à interrompre un récit pour émettre un commentaire, et en particulier dans les fables de Jean de La Fontaine où elle prend place soit dans la moralité soit dans l'exorde :

« il n'eût pas fait cent pas,
Que par son compagnon il fut mis en éclats,
Sans qu'il eût lieu de se plaindre.
Ne nous associons qu'avecque nos égaux;
Ou bien il faut craindre
Le destin d'un de ces Pots »

— Jean de La Fontaine, Le Pot de terre et le Pot de fer

Définition stylistique

L'épiphonème à forme exclamative se trouve souvent à la fin d'un discours dans la péroraison :

« Au lieu de déplorer la mort des autres, grand prince, dorénavant je veux apprendre de vous à rendre la mienne sainte: heureux si, averti par ces cheveux blancs du compte que je dois rendre de mon administration, je réserve au troupeau que je dois nourrir de la parole de vie les restes d'une voix qui tombe, et d'une ardeur qui s'éteint! »

— Jacques-Bénigne Bossuet, Oraison funèbre de très haut et très puissant prince Louis de Bourbon

En littérature, elle permet une intervention et un commentaire direct de l'auteur dans son œuvre ; elle est alors proche de l'épiphrase, comme chez Honoré de Balzac qui la pratique couramment.

Notes et références


Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Bibliographie

Bibliographie des figures de style

  • Quintilien (trad. Jean Cousin), De L’institution oratoire, t. I, Paris, Les Belles Lettres, coll. « Bude Serie Latine », 1989, 392 p. (ISBN 2-2510-1202-8) .
  • Antoine Fouquelin, La Rhétorique Françoise, Paris, A. Wechel, 1557 .
  • César Chesneau Dumarsais, Des tropes ou Des différents sens dans lesquels on peut prendre un même mot dans une même langue, Impr. de Delalain, 1816, 362 p.
    Nouvelle édition augmentée de la Construction oratoire, par l’abbé Batteux. Disponible en ligne
     
  • Pierre Fontanier, Les figures du discours, Paris, Flammarion, 1977 (ISBN 2-0808-1015-4) [lire en ligne] .
  • Patrick Bacry, Les figures de style : et autres procédés stylistiques, Paris, Belin, coll. « Collection Sujets », 1992, 335 p. (ISBN 2-7011-1393-8) .
  • Bernard Dupriez, Gradus,les procédés littéraires, Paris, 10/18, coll. « Domaine français », 2003, 540 p. (ISBN 2-2640-3709-1) .
  • Catherine Fromilhague, Les figures de style, Paris, Armand Colin, coll. « 128 Lettres », 2007 (ISBN 978-2-2003-5236-3) .
  • Georges Molinié et Michèle Aquien, Dictionnaire de rhétorique et de poétique, Paris, LGF - Livre de Poche, coll. « Encyclopédies d’aujourd’hui », 1996, 350 p. (ISBN 2-2531-3017-6) .
  • Henri Morier, Dictionnaire de poétique et de rhétorique, Paris, Presses Universitaires de France, coll. « Grands Dictionnaires », 1998 (ISBN 2-1304-9310-6) .
  • Michel Pougeoise, Dictionnaire de rhétorique, Paris, Armand Colin, 2001, 16 × 24 cm, 228 p. (ISBN 978-2-2002-5239-7) .
  • Olivier Reboul, Introduction à la rhétorique, Paris, Presses Universitaires de France, coll. « Premier cycle », 1991, 15 cm × 22 cm, 256 p. (ISBN 2-1304-3917-9) .
  • Van Gorp, Dirk Delabastita, Georges Legros, Rainier Grutman et al., Dictionnaire des termes littéraires, Hendrik, Honoré Champion, 2005, 533 p. (ISBN 978-2-7453-1325-6) .
  • Nicole Ricalens-Pourchot, Dictionnaire des figures de style, Paris, Armand Colin, 2003, 218 p. (ISBN 2-200-26457-7) .

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Épiphonème de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • épiphonème — [ epifɔnɛm ] n. m. • 1557; lat. epiphonema, gr. epiphônêma, de epi et phônein « parler » ♦ Rhét. Exclamation sentencieuse qui termine un développement oral. ● épiphonème nom masculin (grec epiphônêma) Exclamation sentencieuse par laquelle on… …   Encyclopédie Universelle

  • Epiphoneme — E*piph o*neme, n. Epiphonema. [R.] [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ÉPIPHONÈME — s. m. T. de Rhétorique. Exclamation sentencieuse par laquelle on termine quelque récit intéressant …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉPIPHONÈME — n. m. T. de Rhétorique Exclamation sentencieuse par laquelle on termine quelque récit ou quelque raisonnement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • épiphonème — См. epifonema …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • épiphonème — (é pi fo nê m ) s. m. Terme de rhétorique. Sorte d exclamation sentencieuse par laquelle on termine un récit. ÉTYMOLOGIE    Terme grec provenant de deux mots se traduisant par : sur et parler, crier …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • epiphoneme — …   Useful english dictionary

  • Épiphrase — Une épiphrase (de ἐπί, (epi : « en plus » et φράσις , phrasis, « phrase », soit : ἐπίφρασις, epiphrazein signifiant par extension : « dire en outre » [1]) est une figure de style qui consiste à joindre …   Wikipédia en Français

  • epifonem — EPIFONÉM, epifoneme, s.n. Exclamaţie sentenţioasă prin care se termină un discurs, o povestire. – Din fr. épiphonème. Trimis de viomih, 10.05.2004. Sursa: DEX 98  epifoném s. n., pl. epifonéme Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… …   Dicționar Român

  • 100 ans de solitude — Cent ans de solitude ██████████ …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”