Le Vrai Descendant du singe

Le Vrai Descendant du singe
Le Vrai Descendant du singe
Saison 17
Épisode no 21

Titre original The Monkey Suit
Titre québécois Genèse d'aujourd'hui
Code de production HABF14
1re diffusion aux É.-U. 21 mai 2006
1re diffusion en France 29 décembre 2006
1re diffusion au Québec
Tableau noir Je ne parle pas français (en français)
Gag du canapé La famille est assise sur le canapé. Un photographe vient et prend une photo de la famille. Puis d'autres photos de la famille dans l'avenir défilent : sans Homer, mort en 2008, le reste de la famille en vêtements de deuil, Marge mariée à Lenny en 2009, Marge remplacée par Carl en 2010, Marge mariée à Jimbo Jones en 2011, Homer de retour, en robot, en 2012, et la famille entière en robots en 2013.
Scénariste J. Stewart Burns
Réalisateur Raymond S. Persi
Listes
Liste des épisodes de la saison 17
Liste des épisodes des Simpson

Le Vrai Descendant du singe (France) ou Genèse d'aujourd'hui (Québec) (The Monkey Suit) est le 21e épisode de la saison 17 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Sommaire

Synopsis

Quelques jours avant la rentrée des classes, Bart se rend compte qu'il n'a rien fait pendant l'été. Lors de sa dernière journée avant l'école, il dresse une liste de choses à faire : gagner un match de baseball, voir un blockbuster, jouer dans une comédie musicale et avoir une romance d'été.

Après cela, les Simpson se rendent au musée d'Histoire Naturelle qui accueille une exposition sur les armes. Les Flanders, n'ayant pas pu entrer, vont au musée des hommes qui expose la théorie de l'évolution de Charles Darwin. Interloqué, Ned demande au conservateur pourquoi le musée ne parle pas de la Bible. Celui-ci lui montre une petite maquette animée présentant de façon péjorative le mythe de la création. Choqué, Ned, aidé du révérend Lovejoy, fait pression sur le principal Skinner pour obtenir l'enseignement du créationnisme dans les écoles, aux côtés de l'évolution.

Lisa est dépitée de devoir apprendre le créationnisme à l'école, en parallèle de l'évolution, jugeant les deux incompatibles. Durant une réunion municipale, elle lance la polémique et demande le retour à une seule théorie enseignée à l'école. Barney, puis la salle, acquiescent à cette proposition.

Malheureusement, c'est le créationnisme qui est choisi... Les enfants sont obligés de remettre leurs livres sur l'évolution, et ont interdiction d'en parler. Lisa décide alors de fonder un club clandestin d'étude de L'Origine des espèces. Elle est arrêtée lors de la première réunion par la police pour « enseignement d'une science non biblique ». Lors de son procès, le lobby créationniste envoie un avocat particulièrement retors, tandis que Lisa est défendue par une avocate new-yorkaise, donc détestée de la population de Springfield. L'avocat de l'accusation fait témoigner un docteur en « véritologie », qui rejette la thèse de Darwin en invoquant la présence d'un chaînon manquant.

Devant la vision de l'échec inéluctable du procès de Lisa et son dépit, Marge, décide de se faire son propre avis en lisant elle-même L'Origine des espèces et est convaincue. Pour aider Lisa, pendant la déposition de Ned Flanders qui assure qu'il n'y a aucun lien possible entre les hommes et les singes, elle donne à Homer une bière qu'il n'arrive pas à ouvrir. Les gesticulations simiesques d'Homer tentant d'ouvrir la bouteille font perdre sa patience à Ned, qui le traite de gorille, choquant toute l'assistance. L'avocate de Lisa demande alors avec insistance s'il est toujours persuadé qu'il n'existe aucun lien de parenté entre un singe et cet homme (Homer), montrant une image du chaînon manquant dans la même position qu'Homer. Ned avoue alors sa défaite à Lisa, mettant fin au procès et à la loi d'interdiction de l'enseignement de l'évolution.

Production

  • La scène d'ouverture de l'épisode, dans laquelle Bart se dépêche de faire tout ce qu'il avait prévu de faire pendant les vacances d'été, avait été réalisé à l'origine pour l'épisode 12 de la saison 14, La Reine de l'orthographe (I'm Spelling as Fast as I Can), mais fut finalement coupée. Cet épisode étant relativement court, la scène coupée lui fut finalement ajoutée[1].
  • Les guest-stars de cet épisode sont Melanie Griffith (dans son propre rôle de voix de visite guidée) et Harry Hagman dans le rôle de l'avocat du créationnisme, Wallace Brady.

Références culturelles

  • Cet épisode est bien entendu une parodie du Procès du singe. Les avocats du procès, Clarice Drummond et Wallace Brady sont des parodies de Clarence Darrow et William Jennings Bryan, les avocats du réel procès. Cet épisode fait aussi des références au cas Kitzmiller v. Dover Area School, une récente affaire à propos d'une ville qui tentait de faire enseigner le dessein intelligent dans les collèges (high-school).
  • Barbierella (Booberella en version originale, qui traduit littéralement donnerait Nibarella), le personnage qui apparaît dans l'émission télévisée au début de l'épisode, déjà apparue dans l'épisode La Reine de l'orthographe (cf. paragraphe production) est une parodie des personnages Elvira et/ou Vampira.
  • La scène où Bart gagne un match de baseball est une parodie des films Le Meilleur (The Natural) et The Bad News Bears.
  • Le thème musical utilisé pendant le home-run de Bart est le même qui est utilisé dans l'épisode Homer la foudre.
  • Bart qui veut faire une apparition dans une comédie musicale apparaît dans une adaptation de Grease 2 (sous le nom Grease 2, the musical based on the sequel to the movie based on the musical - Grease 2 : la comédie musicale basée sur la suite du film basé sur la comédie musicale), dans la quelle il cite Fonzie de la série Les Jours heureux.
  • Le block-buster (film à succès) que Bart va voir est une parodie du film Men in Black.
  • La liste des choses à faire d'Homer mentionne « finding and destroying Atlantis » (« trouver et détruire l'Atlantide ») ce qu'il a apparemment réussi, la ligne étant cochée.
  • La musique jouée dans la maquette animée du mythe de la création est What a Fool Believes (« ce qu'un idiot croit ») des Doobie Brothers.
  • La phrase écrite sur le tableau noir pendant son cours sur l'évolution, « Viva la Evolución » est un jeu de mots sur la célèbre phrase de Che Guevara, « Viva la Revolución ».
  • Durant le procès de Dieu contre Lisa Simpson, l'avocat des partisans du créationnisme se sert pour amadouer l'audience d'un faon qu'il nomme Bambi, à qui il donne le biberon et à qui il fait dire que c'est l'évolution qui a tué sa mère.
  • Homer étant désigné comme le « chaînon manquant » par l'avocate de la défense à la fin du procès peut être une référence à l'épisode L'Abominable Homme des bois où Homer est confondu avec le Bigfoot.
  • Les séquences où Nelson retire son masque de Milhouse déguisé en Lisa puis celui de Todd Flanders et le passage au plan suivant par ajout de pièces de puzzle sont des références aux séries télévisées Le Saint et Twin Peaks.

Erreurs

  • Bart déclare qu'il a eu son premier baiser dans cet épisode. Or il a déjà été embrassé par une fille dans un concours dans Un cocktail d'enfer (son premier baiser), ainsi que par Jessica Lovejoy dans La Petite Amie de Bart, et par Gina Vendetti, la petite délinquante, dans Fugue pour menottes à quatre mains. On peut toutefois dire que la chronologie dans les Simpson est plus qu'hasardeuse.
  • Le livre que le principal Skinner présente durant la réunion municipale comme manuel de cours, Life in the 38 States (La vie dans les 38 États (des États-Unis)), présente abusivement l'Oklahoma comme l'un des 38 premiers États, alors qu'il est le 46e État admis dans l'union.

Notes et références

  1. Jean, Al. (2006). The Simpsons season 9 DVD commentary for the episode "Lisa's Sax" [DVD]. 20th Century Fox.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Le Vrai Descendant du singe de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Le Vrai Descendant Du Singe — Saison 17 Épisode n°21 Titre original The Monkey Suit Titre québecois Genèse d aujourd hui Code de production HABF14 1e diffu …   Wikipédia en Français

  • Le vrai descendant du singe — Saison 17 Épisode n°21 Titre original The Monkey Suit Titre québecois Genèse d aujourd hui Code de production HABF14 1e diffu …   Wikipédia en Français

  • vrai — vrai, vraie [ vrɛ ] adj., n. m. et adv. • fin XIIe; verai 1080; lat. pop. °veracus, class. verus, verax I ♦ Adj. 1 ♦ Qui présente un caractère de vérité; à quoi on peut et doit donner son assentiment (opposé à faux, illusoire ou mensonger).⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • Saison 17 des Simpson — Cet article présente le guide des épisodes de la 17e saison de la série télévisée d animation Les Simpson. Sommaire 1 Épisode 1 : Ma femme s appelle reviens 2 Épisode 2 : Voyage au bout de la peur 3 …   Wikipédia en Français

  • Liste des références culturelles dans les épisodes des Simpson — Le logo de la série. Dans la série d animation américaine Les Simpson, les épisodes contiennent presque tous des références culturelles, principalement à des films, mais également à des œuvres picturales célèbres (peintures ou photographies), à… …   Wikipédia en Français

  • A propos de Marge — À propos de Marge À propos de Marge Saison 17 Épisode n°20 Titre original Regarding Margie Titre québecois Regarding Margie Code de production HABF13 1e diffusion aux …   Wikipédia en Français

  • À propos de marge — Saison 17 Épisode n°20 Titre original Regarding Margie Titre québecois Regarding Margie Code de production HABF13 1e diffusion aux …   Wikipédia en Français

  • Références culturelles des Simpson — Liste des références culturelles dans les épisodes des Simpson Dans la série américaine Les Simpson, la plupart des épisodes contiennent des références culturelles, des angles de caméra faisant référence à des photos célèbres ; des scènes à… …   Wikipédia en Français

  • Les deux font le père — Saison 17 Épisode no 10 Titre original Homer s Paternity Coot Titre québécois Voyage au fond du père Code de production HABF03 …   Wikipédia en Français

  • Famille Flanders — Cette page explique l histoire ou répertorie les différents membres de la famille Flanders. La famille Flanders est une famille fictive de la série animée télévisée Les Simpson. C est une famille très religieuse composée de Ned, le père, Maude,… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”