- Les aventures de Bernard et Bianca
-
Les Aventures de Bernard et Bianca
Les Aventures de Bernard et Bianca Titre original The Rescuers Réalisation Wolfgang Reitherman,
Art Stevens,
John LounsberyScénario Voir fiche technique Musique Artie Butler Production Wolfgang Reitherman Société de production Walt Disney Pictures Société de distribution Buena Vista Pictures Distribution Budget 1,2 millions de US$ Format Couleurs - 1,66:1 (1,75:1 étendu)
Son mono (RCA Sound System)Durée 77 minutes Sortie 1977 Langue(s) originale(s) Anglais Pays d’origine États-Unis Les Aventures de Bernard et Bianca est le 29e long-métrage d'animation et le 23e « Classique d'animation » des studios Disney. Sorti en 1977, il est adapté des livres de Margery Sharp, The Rescuers et Miss Bianca, parus en 1959 et 1962.
Une suite intitulée Bernard et Bianca au pays des kangourous lui fut donnée en 1990.
Sommaire
Synopsis
La jeune orpheline Penny, qui a été kidnappée par l'horrible madame Médusa, jette à la mer une bouteille contenant un message de détresse. Quelque temps plus tard dans les caves du bâtiment des Nations Unies, le président de la S.O.S. Société, sorte d'ONU rassemblant toutes les souris du monde, convoque une assemblée afin d'organiser une expédition de secours. Miss Bianca, une charmante souris blanche déléguée de Hongrie, se porte volontaire. Après un temps d'hésitation, le Président de la S.O.S Société suggère de lui adjoindre un coéquipier. Ne sachant qui choisir, Miss Bianca jette finalement son dévolu sur Bernard, le concierge. C'est alors que commence pour eux une longue suite de péripéties.
Fiche technique
- Titre original : The Rescuers
- Titre français : Les Aventures de Bernard et Bianca
- Réalisation : Wolfgang Reitherman, Art Stevens et John Lounsbery, assistés de Richard Rich et Jeff Patch
- Scénario : Larry Clemmons, Ken Anderson, Frank Thomas, Vance Gerry, David Michener, Ted Berman, Fred Lucky, Burny Mattinson et Dick Sebast d'après Margery Sharp
- Conception graphique :
- Direction artistique : Don Griffith
- Cadrage (Layout) : Joe Hale, Guy Deel, Tom Lay et Sylvia Roemer
- Stylisme couleur : Al Dempster
- Décors : Jim Colemean, Ann Guenther et Daniela Bielecka
- Conception du générique : Melvin Shaw, Eric Larson et Burny Mattinson
- Animation :
- Supervision : Milt Kahl, Ollie Johnston, Frank Thomas et Don Bluth
- Animation des personnages : John Pomeroy, Cliff Nordberg, Gary Goldman, Andrew Gaskill, Dale Baer, Art Stevens, Chuck Harvey, Ron Clements, Bob McCrea, Bill Hajee et Glen Keane
- Effets spéciaux : Jack Buckley, Ted Kierscey, Dorse A. Lanpher, James L. George et Dick Lucas
- Assistants animation-clé : Stan Green, Dale Oliver, Chuck Williams, Walt Stanchfield, Harry Hester, Dave Suding et Leroy Cross
- Son : Herb Taylor
- Montage : James Melton et Jim Koford (film), Evelyn Kennedy (musique)
- Musique :
- Composition et direction : Artie Butler
- Chansons : Carol Connors, Ayn Robbins, Robert Crawford et Sammy Fain
- Directeur de production : Don Duckwall
- Producteur exécutif : Ron Miller
- Producteur délégué : Wolfgang Reitherman
- Production : Walt Disney Pictures
- Distribution : Buena Vista Pictures Distribution
- Format : Couleurs - 1,66:1 (1,75:1 étendu) - Mono (RCA Sound System)
- Durée : 77 minutes
- Budget : 1,2 millions de US$
- Dates de sortie : États-Unis : 22 juin 1977 ; France : 30 novembre 1977
Distribution
Voix originales
- Bob Newhart : Bernard
- Eva Gabor : Bianca
- Geraldine Page : Medusa
- Joe Flynn : Snoops
- Michelle Stacy : Penny
- John McIntire : Rufus
- Jim Jordan : Orville
- Jeanette Nolan : Ellie Mae (Annie Bouée)
- Pat Buttram : Luke
- Bernard Fox : Mr. Chairman (Le Président de la S.O.S Société)
- James Macdonald : Evinrude
- Larry Clemmons : Gramps (Tortue)
- George Lindsey : Rabbit (Lapin)
- Dub Taylor : Digger (Taupe)
- John Fiedler : Owl (Hibou)
- Bill McMillian : TV Announcer (Présentateur TV)
- Shelby Flint : Chanteuse
- Robie Lester : Chanteur
Voix françaises
- Roger Carel : Bernard
- Béatrice Delfe : Bianca[1]
- Perrette Pradier : Médusa
- Philippe Dumat : Snoops
- Aurélia Bruno : Penny
- Teddy Bilis : Rufus
- Francis Lax : Orville
- Jane Val : Annie Bouée
- Serge Lhorca : Luke
- Georges Riquier : Le Président de la S.O.S Société
- Henry Djanik : La Tortue
- Gérard Hernandez : Le Rat musqué
- Georges Aubert : Le Hibou
- Michel Gudin : La Taupe / Voix aéroport
- Jean Berger : Présentateur TV
- Dominique Poulain : Chanteuse soliste
Chansons du film
- Le Voyage - Penny
- S.O.S. Société - Le Président, Assemblée, Bernard et Bianca
- Demain, c'est un autre jour - Soliste
- Quelqu'un t'attends là bas - Soliste
- Demain, c'est un autre jour (Finale) - Soliste
Récompenses et nominations
- 1977 - Prix aux National Board of Review
- 1978 - Nomination à l'Oscar de la "Meilleure chanson" pour Someone's Waiting For You (Carol Connors, Ayn Robbins et Sammy Fain).
- 1978 - Prix aux Golden Screen d'Allemagne
Sorties cinéma
- 22 juin 1977 - États-Unis
- 14 juillet 1977 - Argentine
- 25 novembre 1977 - Espagne
- 15 décembre 1977 - Italie
- 16 décembre 1977 - Allemagne de l'ouest
- 29 décembre 1977 - Australie
- 2 décembre 1978 - Suède
- 30 novembre 1977 - France
- 22 décembre 1978 - Finlande
- 26 décembre 1978 - Danemark
- 19 décembre 1981 - Japon
- 16 décembre 1983 - États-Unis (ressortie)
- 7 décembre 1984 - Allemagne de l'ouest (ressortie)
- 24 décembre 1984 - Italie (ressortie)
- 17 mars 1989 - États-Unis (ressortie)
- 30 mars 1990 - Italie (ressortie)
- 5 avril 1990 - Allemagne de l'ouest (ressortie)
- 13 décembre 1990 - Australie (ressortie)
Sorties vidéo
- 1987 - VHS avec recadrage 4/3 (plein écran)
- 1997 - VHS avec recadrage 4/3
- 1997 - Laserdisc avec format cinéma 1:66
- 26 novembre 2003 - DVD avec format cinéma
- 26 novembre 2003 - VHS avec recadrage 4/3
- 19 octobre 2005 - Coffret 2 DVD avec format cinéma
- 26 octobre 2006 - Coffret 2 DVD avec format cinéma
Le saviez-vous ?
- Le film a nécessité quatre années de production, 250 artistes dont 40 animateurs qui ont réalisé plus de 330 000 dessins et 750 décors, pour les 14 séquences réparties en 1039 scènes[2].
- La nationalité hongroise de Bianca est un hommage à Eva Gabor, la voix du personnage, née à Budapest.
- Parmi les souris de la S.O.S. Société, l'Autriche est représentée deux fois : une souris devant un présentoir marqué Austria (« Autriche » en anglais) et une souris viennoise ayant les traits de Sigmund Freud.
- Les États-Unis ne reconnaissant pas les annexions de 1940, les membres de l'assemblée des nations ne reflètent pas la réalité historique. On peut ainsi noter une souris ambassadrice de Latvia (Lettonie), intégrée à l'époque à l'U.R.S.S.. On remarquera néanmoins deux incohérences : elle est habillée à la russe et salue Bernard en lui disant доброе утро (dobroe outra : « bonjour » en russe)[3] et non labrīt (« bonjour » en letton).
- L'île de Cuba avait été envisagée dans un premier temps pour situer l'aventure.
- Les animateurs avaient imaginé le mariage de Bernard et Bianca à la fin du film, mais par respect pour le roman, la scène fut éliminée. Bernard demandera quand même sa bien-aimée en mariage dans Bernard et Bianca au pays des kangourous. Il y a d'autres séquences supprimées : Bernard et Bianca s'équipant de gadgets pour leur voyage dans une salle de la S.O.S. Société, Médusa dissimulant le diamant dans l'ours en peluche, Teddy, Bianca prenant des photos de Bernard et du crâne dans la grotte comme des touristes.
- On peut apercevoir une montre à l'effigie de Mickey Mouse dans le quartier général de S.O.S. Société.
- Bernard et Bianca apparaissent régulièrement dans la série télévisée Disney's tous en boîte (House of Mouse).
- La libellule Evinrude doit son nom au fabricant de moteurs de bateaux Evinrude Outboard Motors.
- Le prénom de l'albatros Orville est inspiré du prénom de l'un des Frères Wright, pionniers de l'aviation américaine[2].
- Bernard est fortement atteint de triskaïdekaphobie (peur du nombre 13).
- Lors de sa sortie, le film a établi un nouveau record du nombre d'entrées pour un film d'animation en un week-end, mais le bénéfice des recettes a malheureusement permis de payer les dettes du studio et de produire Taram et le Chaudron magique, qui n'a pas renouveler le succès de son prédécesseur. Ce record a été supplanté dès 1986 par Fievel et le Nouveau Monde de Don Bluth, animateur transfuge des studios Disney, produit par Steven Spielberg.
- Quand le film sortit pour la première fois en VHS, à environ 38 minutes, alors que Bernard et Bianca sont sur le dos d'Orville, une image de femme nue avait été ajoutée dans une fenêtre de l'immeuble à l'arrière-plan, conduisant au rappel de nombreuses cassettes par la société Disney[4],[5]
- Les critiques de l'époque prédirent que le film confirmait un nouvel « âge d'or » pour l'animation Disney. Cette affirmation fut cependant vite oubliée en raison des échecs de Rox et Rouky (1981) et de Taram et le Chaudron magique (1985).
- La scène où Penny essaye de s'enfuir du bateau de Médusa est inspirée du Livre de la Jungle (1967) et les arrière-plans du bayou du Diable inspirèrent les fonds du lagon de La Petite Sirène (1989).
- Les Aventures de Bernard et Bianca est le 4e long métrage d'animation Disney situé dans le présent à la sortie du film, comme Les 101 Dalmatiens (1961). En revanche, c'est le premier long métrage à posséder un prologue avant le générique.
- Après avoir écouté le disque tiré du film, la fille de Perrette Pradier (la voix française de Médusa) alors âgée de huit ans, fit la tête à sa mère pendant huit jours, tant elle était convaincante en « méchante ».
- L'adaptation française en livre-disque était narrée par Annie Cordy.
Titre en différentes langues
- Anglais : The Rescuers
- Allemand : Bernard und Bianca, die Mäusepolizei
- Chinois : 救難小英雄
- Espagnol : Los Rescatadores
- Espéranto : La Savistoj
- Finnois : Pelastuspartio Bernard ja Bianca
- Français : Les Aventures de Bernard et Bianca
- Italien : Le avventure di Bianca e Bernie
- Japonais : ビアンカの大冒険 (Bianka no dai Bōken : « La Grande Aventure de Bianca »)
- Néerlandais De Reddertjes
- Norvégien : Bernard og Bianca
- Russe : Спасатели (Spasateli : « Les Sauveteurs »)
- Suédois : Bernard och Bianca
Liens externes
- Les Aventures de Bernard et Bianca sur Internet Movie Database
- Les Aventures de Bernard et Bianca sur Ultimate Disney
Notes et références
- ↑ (fr) RSdoublage.com (onglet doublage)
- ↑ a et b (en) Dave Smith, Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia p. 465
- ↑ En russe, il existe quatre formules différentes signifiant bonjour : доброе утро (dobroe outro, utilisée le matin), добрый день (dobryï den’, utilisée dans la journée), здравствуй (zdravstvouï, utilisée en cas de tutoiement), et здравствуйте (zdravstvouïte, utilisée en cas de vouvoiement ou d'adresse à plusieurs personnes).
- ↑ Pour en savoir plus
- ↑ (en) The Rescuers Topless Scene
- Portail sur Disney
- Portail du cinéma
- Portail de l’animation
Catégories : Film américain | Film sorti en 1977 | Long métrage d'animation Disney | Titre de film en A | Film d'animation mettant en scène un animal
Wikimedia Foundation. 2010.