22 courts-metrages sur Springfield

22 courts-metrages sur Springfield

22 courts-métrages sur Springfield

22 courts-métrages sur Springfield
Saison 7 Épisode n°21
Titre original 22 Short Films About Springfield
Titre québecois 22 courts-métrages sur Springfield
Code de production 3F18
1e diffusion aux É.-U. 14 avril 1996
1e diffusion en France 5 mai 1996
Tableau noir Aucun
Gag du canapé Les Simpson sont représentés en créatures aquatiques, ils nagent jusqu'au canapé représenté par un coquillage, et ils voient un trésor au lieu de la télévision.
Scénariste Richard Appel, David S. Cohen, Jonathan Collier, Jennifer Crittenden, Greg Daniels, Brent Forrester, Rachel Pulido, Steve Tompkins, Josh Weinstein & Matt Groening
Réalisateur Jim Reardon
Catégories
Guide des épisodes
Listes
Liste des épisodes des Simpson

22 courts-métrages sur Springfield (22 Short Films About Springfield) est le 21e épisode de la saison 7 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Sommaire

Synopsis

Cet épisode rassemble de nombreuses saynètes (mais pas 22, le nombre indiqué dans le titre ayant été donné au hasard) sur la vie de divers habitants de Springfield, du péquenaud Cletus au riche et cruel M. Burns.

Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.
  • Bart et Milhouse sur un pont, crachent sur les voitures pour s'amuser. Bart s'interroge alors sur ce que vivent les divers habitants pendant qu'ils parlent.
  • Apu décide d'aller à une fête et de quitter son magasin cinq minutes, ce qui lui arrive très rarement.
  • Lisa reçoit du chewing-gum dans le cheveux et l'enlever va s'avérer très compliqué.
  • Smithers est piqué par une guêpe alors qu'il est allergique à leurs piqûres.
  • Le docteur Nick Riviera est accusé de négligences avec ses patients.
  • Le Serpent fait un hold-up à la taverne de Moe.
  • L'inspecteur Chalmers est invité chez le proviseur Skinner, mais celui-ci est paniqué lorsqu'il rate son repas.
  • Homer enferme par mégarde Maggie dans un distributeur de journaux.
  • Le chef Wiggum et ses collègues s'interrogent sur les restaurants McDonald.
  • L'abeille méxicaine rentre chez lui après une journée harassante, mais provoque une catastrophe.
  • Le chef Wiggum et Le Serpent sont pris en otage par Hermann.
  • Le Révérend LoveJoy fait faire à son chien ses besoins sur la pelouse de Ned, mais il est pris en flagrant délit.
  • Une grande partie de la ville aide, sans succès, Lisa a se débarrasser de son chewing-gum dans les cheveux.
  • Cletus le péquenaud trouve des chaussures pour sa fiancée Brandine.
  • Milhouse a besoin d'aller aux toilettes, il demande au vendeur de bande-dessinées, qui n'acceptera que si Milhouse lui achète quelque chose.
  • En se rendant à l'armurerie d'Hermann, Milhouse et son père sauvent accidentellement Wiggum et Le Serpent des griffes d'Hermann qui les retient en otage.
  • Lisa se rend chez le coiffeur qui lui enlève le chewing-gum qu'elle a dans les cheveux et lui fait une belle coupe.
  • Nelson se moque de la coupe Lisa, puis se moque d'un géant qui conduit une petite voiture. Celui-ci le prend en chasse et se venge.
  • Du haut du pont, en voyant cette dernière scène, Bart et Milhouse constatent qu'il arrive des choses intéressantes aux gens de Springfield.
  • Le professeur Frink arrive juste avant le générique, qui débute pendant qu'il parle.

Note

  • Il s'agit du rare sinon de l'unique épisode où l'homme abeille est vu sans son costume.
  • Au début de l'épisode, on peut voir que l'épisode comporte un nombre incroyable d'auteurs, chacun ayant écrit un segment.
  • Durant la scène entre Chalmers et Skinner, Skinner ment treize fois ce qui n'est jamais arrivé

Répliques célèbres

  • Moe : « Dis donc Barney, tu te souviens de la fois où je t'ai dit que je devais écrire à la NASA pour qu'ils calculent ton ardoise ? »
  • Barney : « Ah ouais ! Qu'est-ce qu'on avait rigolé Moe ! »
  • Moe : « Le résultat est arrivé aujourd'hui. Tu me dois 70 milliards de dollars ! Non attends, ça c'est le programme Voyager... T'as une ardoise de 14 milliards de dollars. »

Références

L'épisode fait de nombreuses références au film Pulp Fiction :

  • le dialogue entre le chef Wiggum et ses collègues sur le Mc Donald ;
  • l'accident de voiture entre Le Serpent et le chef ;
  • la scène de course-poursuite et l'enlèvement dans le magasin.


Précédé par 22 courts-métrages sur Springfield Suivi par
Faux permis, vrais ennuis
Épisode des Simpson
Grand-Père Simpson et le trésor maudit


Les Simpson - Saison 7

1. Qui a tiré sur M. Burns ? [2/2]  - 2. Radioactive Man  - 3. Le Foyer de la révolte  - 4. Bart vend son âme  - 5. Lisa la végétarienne 
- 6. Simpson Horror Show VI  - 7. Un super big Homer  - 8. La Mère d'Homer  - 9. Bombinette Bob  - 10. Du jamais vu ! 
- 11. Marge et son petit voleur  - 12. Une partie Homérique  - 13. Deux mauvais voisins  - 14. Premier pas dans le grand monde  - 15. Krusty « le retour » 
- 16. Le Vrai Faux Héros  - 17. Homer fait son Smithers  - 18. Le Jour où la violence s'est éteinte  - 19. Un poisson nommé Selma  - 20. Faux permis, vrais ennuis 
- 21. 22 courts-métrages sur Springfield  - 22. Grand-Père Simpson et le trésor maudit  - 23. J'y suis, j'y reste  - 24. Homer le rocker  - 25. La Bande à Lisa

  • Portail de l’animation Portail de l’animation
  • Portail de la télévision Portail de la télévision

Ce document provient de « 22 courts-m%C3%A9trages sur Springfield ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article 22 courts-metrages sur Springfield de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • 22 courts métrages sur Springfield — Saison 7 Épisode n°21 Titre original 22 Short Films About Springfield Titre québecois 22 courts métrages sur Springfield Code de production 3F18 …   Wikipédia en Français

  • 22 courts-métrages sur Springfield — Saison 7 Épisode no 21 Titre original 22 Short Films About Springfield Titre québécois 22 courts métrages sur Springfield Code de production 3F18 …   Wikipédia en Français

  • Qui A Tiré Sur Mr Burns ? — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui A Tiré Sur Mr Burns ? (Partie 1) — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui A Tiré Sur Mr Burns ? (Partie 2) — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui a tire sur Mr Burns ? — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui a tiré sur Mr Burns ? — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui a tiré sur Mr Burns ? (Partie 1) — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui a tiré sur Mr Burns ? (Partie 2) — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

  • Qui a tiré sur mr burns ? — Qui a tiré sur M. Burns ? Qui a tiré sur M. Burns ? Saison 6/7 Épisode n°25/1 Titre original Who Shot Mr. Burns? Titre québecois Qui a tiré sur M. Burns ? Code de production [1/2] 2F16 [2/2] 2F20 …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”