P:BP

P:BP

Projet:Maritime/Bistro du port

« C'est curieux chez les marins ce besoin de faire des phrases… »
Maître Folace, dans Les Tontons flingueurs

Sommaire

Verre de Whisky

Le bistro du port accueille quelques brèves discussions, par exemple pour annoncer un nouvel article, demander une relecture ou une traduction, ou causer du projet...

Ajouter une discussion
Suivre cette page

Archives :

  • 2005 : archive 1.
  • 2006 : archive 2, archive 3, archive 4, octobre - novembre, décembre.
  • 2007 : janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.
  • 2008 : janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.
  • 2009 : janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.


Emblem-relax.svg Avenue des Cafés et Bistros
Raccourci [+]
P:BP
L'enseigne de notre Bistrot
Projet maritime
Bistro du port
Participants
Actualités - Agenda
Outils
À faire
Ressources
Bibliothèque
Modèles (de source)
Évaluation
Articles
Portail
Index - Catégories
Créer un article
Nouveaux articles
Modifs récentes
Une moussaillonne...

Août

Vieux gréements ou gréements traditionnels, that is the question.

bjr à tous, j'ai fait un peu vite quelques, (...trop beaucoup...), modifications dans les textes d'articles pour remplacer vieux gréement par gréement traditionnel. Ais-je eu tort ?, doit-on garder l'un, l'autre ou les deux ?- Argumentaire: Vieux gréement est très utilisé, gréement traditionnel un peu moins, mais cela a tendance à se répandre. Les gréements ne sont pas vieux, ils sont typiques d'une tradition locale (voile latine, voile aurique, voile carrée),etc... Les bateaux sont quelquefois vieux, quelquefois reconstruits suivants des (vieilles) techniques traditionnelles.merci de vos avis éclairés--Klipper →Chatting 6 août 2009 à 10:36 (CEST)

Comme c'est moi qui viens de titiller Klipper sur cette modif en série, je présente mon avis : ce changement dans les textes n'était pas nécessaire, mais bon, c'est fait, c'est fait ! J'en changerai un ou deux, mais c'est tout. Ce que je regrette c'est le coté systématique, préférant que les rédacteurs soient libres de nommer les vieux gréements comme ils l'entendent : « vieux gréement », « voiliers anciens », « classiques », « belle plaisance », « gréement traditionnel ». Mais de ne pas imposer un terme, comme par exemple « gréement traditionnel ». En effet chaque région, chaque club, chaque association a ses habitudes. Le coté tradition, j'aime pas trop, mais c'est mon avis perso que je justifierais ainsi : en Bretagne, par exemple, la voile au tiers est plus ancienne que la voile aurique. La voile carrée était déjà utilisée sur les navires venètes à l'époque de Jules César. Alors, la tradition locale, on la fait remonter à quand ? Mais ce n'est que mon avis. D'autre part le terme de « vieux gréement » inclut la notion de vieux bateau, en bois en général, où le type de gréement n'est que secondaire. Pire, un classe J en aluminium des années 1930, gréé en cotre marconi me parait être une antiquité digne de la dénomination de vieux gréement, et qui ne correspond à aucune tradition. En résumé, laisser libre chaque rédacteur de ses termes sauf si le terme employé semble à coté de la plaque.--Michel Barbetorte (d) 6 août 2009 à 12:17 (CEST)
Bonjour Klipper et Michel, il est vrai quand je vous lis « cela a tendance à se répandre » ou « modifs en série » je ne peux que me poser des questions sur la forme et je rejoindrai Michel, et inculte que je suis j'aurai « tendance » à vouloir la sauvegarde de la richesse et de la diversité de la langue française etc etc etc Sur le fond cela me rappelle le débat des « Côtes du Nord », ici le « vieux » deviendrait (et ce n'est pas nouveau) inacceptable d'où « la tendance » . Comme vous le savez peut être j'ai de vieilles idées du Monde et des valeurs de Vieux... encore une fois je pencherai pour le « laisser faire » grâce à un vocabulaire extrêmement et suffisamment vaste, précis qui favorise la compréhension et le respect de l'histoire de tel ou tel « vieux morceau pourri de bois quasi non flottant tirant sur tribord » sauf quand je suis à côté de la plaque Clin d'œil. @ Klipper O Grand (Old) Sea Dog ! Ne te transforme pas en « spammeur tendance jeune » @ Michel Tu titilles Klipper, ne le mords pas, dis ?! De toute façon deux (Old) Sea Dogs ne peuvent se mordre... Cordialement --Butterfly (d) 6 août 2009 à 15:41 (CEST)
Si c'est l'occasion de boire un coup, c'est à la Fête du chant de marin à Paimpol, à partir de maintenant jusqu'à lundi matin. Ce soir, arrivée des bateaux trado, aux gréements refaits de neuf, aux équipages en goguette, aux américains en vedette (américaine), aux trois jours et trois nuits de festivités où les faux vieux gréements se promèneront bras-dessus bras-dessous avec les goélettes et autres schooners...Si vous passez par là, cherchez un First 30 (bassin n°2, pas avec les antiquités authentifiées, mais vieux quand même !). --Michel Barbetorte (d) 6 août 2009 à 19:14 (CEST)
j'arrive !!!! Euh ? zut j'ai un petit océan à traverser... Mort de rire mais ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd, dans l'œil de l'aveugle, dans le verre vide d'un matelot Merci Michel ! Ce soir j'ouvre une bouteille de rouge de Salta à ta santé--Butterfly (d) 8 août 2009 à 01:12 (CEST)

Il est partout

Même quand il se fait officiellement porter pâle, certain pilier de comptoir du Bistro du port réussit à se faire repérer par des wikipédiens en goguette. Jugez-en par cette photo prise à Lorient le week-end dernier.

Amitiés maritimes, Pymouss |Parlons-en| 6 août 2009 à 11:44 (CEST)

Grumfffl... --Rled44 blabla ? 14 août 2009 à 23:09 (CEST)

Proposition de fusion

Emblem-important.svg
Schooner et Goélette sont proposés à la fusion
Wmerge2.png La discussion a lieu sur la page Wikipédia:Pages à fusionner#Schooner et Goélette.
La procédure de fusion est consultable sur Wikipédia:Pages à fusionner.
--Michel Barbetorte (d) 6 août 2009 à 14:58 (CEST)
Fait. Merci aux contributeurs. --Michel Barbetorte (d) 12 août 2009 à 00:08 (CEST)

Problème de traduction

Bonjour ! Je recherche un marin anglophone pour une subtile question de traduction. J'ai un livre en anglais traitant de plusieurs navires, qui contient un tableau de statistiques sur ceux-ci. Je comprends la plupart des données, mais je ne sais pas quel déplacement correspond au déplacement à mentionner dans l'infobox de l'article que je cherche à compléter. Voici mes données : "Fully laden displacement : over 53000 tons" et "Registred displacement : 78950 tons". Les articles de ses deux sister ships mentionnent un déplacement de 52000 tonnes et quelques, donc je suppose que le déplacement recherché est le premier chiffre, mais à quoi correspond le second ? S'agit-il du déplacement du navire chargé (ce qui permettrait, par une habile soustraction, de connaître le port en lord du navire) ou d'une autre donnée qui m'échappe ? Merci ! LittleTony87 (d) 6 août 2009 à 19:56 (CEST)

bsr, full laden displacement c'est le déplacement en charge (donc le maxi - masse totale navire + appros + cargaison). Si c'est le même navire registered displacement ne pourrait qu'être le même, mais on ne parle généralement pas de registered displacement, plutôt de registered tonnage, qui serait alors la jauge brute (Gross registered tonnage:GRT)? lorsqu'on ne mentionne pas c'est souvent la brute. Le premier est une masse, le deuxième un volume, le problème est que les GB utilisent tons pour les deux unités 1 gross registered ton GRT=2.83 m³ <[1]>. Je dirai donc pour conclure mon pesant laïus du soir après l'apéro hips ! 1) fully laden displacement: déplacement en charge : plus de 53000 tonnes mètriques (=1000 kg), et 2) registered displacement tonnage jauge brute ou tonnage brut 78950 tonneaux (1 tonneau = 1 GRT=2.83m³).Tu ne pourras donc pas malheureusement en déduire le port en lourd avec ces infos, il te faudrait le déplacement lège-quand je me relis je m'aperçois que ce n'est pas très clair tout cette rpose (hummm)-cordialement--Klipper →Chatting 6 août 2009 à 21:20 (CEST)
Le registred displacement ne peut pas être le tonnage brut, qui est de 48000 tjb et des brouettes (le tonnage net est également donné dans la même page). De fait, tout ça m'étonne bien. Merci quand même ! LittleTony87 (d) 6 août 2009 à 21:34 (CEST)
Bjr, tu avais donné 78950, ce n'était pas possible, avec 48000 ce peut être un déplacement, si tu as un certain nombre de colonnes tu devrais trouver les infos suivantes en GB: displacement: déplacement (navire)--NRT et GRT net registered tonnage et gross registered tonnage tonnage net et brut -- deadweight at summer load line port en lourd aux marques de franc-bord été. Peut -être que le registered displacement pourrait être dans ce cas le déplacement aux marques de franc-bord été ??, je n'ai jamais vu mais, s'il est un peu plus petit que le full laden displacement çà pourrait coller.(l'expression existe je l'ai trouvée ici)--all the best--Klipper →Chatting 7 août 2009 à 09:10 (CEST)
Pour faire simple, je te donne les infos que j'ai :
  • Net tonnage : 24592 tons
  • Gross tonnage: 48157 tons
  • Hull displacement at launch : 24800 tons
  • Fully laden displacement : over 53000 tons
  • Registred displacement : 78950 tons
Ce qui m'étonne, c'est que parmi les sister-ships du navire ce trouve le Titanic qui affiche des valeurs proches, sans que je n'aie jamais entendu parler de ce "Registred displacement" de 78000 tonnes et quelques (le chiffre de 52310 tonnes revient par contre fréquemment). Alors ce que signifie t-il, aucune idée, mais faut croire que ça me donnera pas mon port en lourd Sourire. Merci -- LittleTony87 (d) 7 août 2009 à 10:36 (CEST)
re, tu as le déplacement à vide hull displacement at launch (coque au lancement=masse à vide) et le déplacement maxi (fully ladden), donc 53000-24800=28200 de port en lourd maxi. Reste à savoir si, lorsqu'il a été lancé, il y avait à bord tous l'armement: machines, chaudières, etc..ce qui n'est pas évident, mais tout çà paraît correct, un port en lourd supérieur au déplacement lège.Quant au registered displacement, ben j'ai toujours pas trouvé ce qu'il représente exactement, surtout qu'il est très différent du déplacement en charge. Si on bricole les chiffres comme un politicien pourrait le faire (humm...), la somme de hull displcmt + fully ladden displcmt nous donne à peu près le registered displcemt, on pourrait donc imaginer que dans ce texte le fully ladden displacement représenterait le deadweight maxi (port en lourd), mais ce ne sont qu'idiotes suputations, l'auteur de l'ouvrage est-il crédible dans les termes ?-on tourne en rond, je continue à chercher un peu-Klipper →Chatting 7 août 2009 à 11:57 (CEST)
Au moment du lancement, le navire ne contenait ni machines, ni chaudières puisque j'ai une photo les montrant au moment de l'installations. Quant à l'auteur, il a écrit plusieurs bouquins sur des paquebots, et ds articles dans des revues de référence sur le sujet, donc il doit savoir de quoi il parle. Comme j'ai eu l'occasion d'échanger quelques mails avec lui il y a quelques temps, je viens de lui poser la question, mais rien ne dit qu'il aura le temps de répondre. Dans tous les cas, tout porte à croire que le déplacement le plus souvent mentionné est celui de 53000 t. Quant à la signification de l'autre, je ne vois pas, mais si j'ai du nouveau, je viendrai le dire. LittleTony87 (d) 7 août 2009 à 12:12 (CEST)
sur ce site, ils donnent Dpl at launch 24360 mais déplacement lège 38760, ce qui corrobore ma supposition, au lancement il n'y a pas les chaudières etc...qui sont placées après le navire le long du quai. Pour le port en lourd, il faut donc prendre 52310 (fully ladden)-38760 (light)=13550 de port en lourd, ce qui colle pour un paquebot, car la cargaison (paxs) n'est pas très lourde, on approche--Klipper →Chatting 7 août 2009 à 12:17 (CEST)
Merci, dommage qu'ils parlent pas de ce fichu "registred displacement". En tout cas, tout ça explique que l'on ait pas le "full laden displacement" précis pour le Britannic (qui n'a jamais navigué en tant que paquebot). Ce qui me chiffonne, c'est que justement, le "registred displacement" est, pour le coup, très précis, donc ça doit bien vouloir dire quelque chose. D'autre part, si tu es intéressé, je suis en train de refondre un peu l'article Titanic (j'ai encore du boulot, comme nettoyer les prémonotions Clin d'œil),et j'ai besoin d'un avis sur le nouveau plan, plus logique à mon goût. LittleTony87 (d) 7 août 2009 à 13:21 (CEST)
J'ai finalement eu la réponse de l'auteur : selon lui, le déplacement du bateau est bien la valeur "fully laden displacement". La valeur "registred displacement" n'est utilisé que dans certains documents officiels (« Registered displacement at 77-78,000 tons is very complicated and is something on the British registry papers. »). Voila et merci ! LittleTony87 (d) 9 août 2009 à 23:04 (CEST)

Eperon

Je suis en train de lire cet article et je tombe sur des ? et des xx ici. Je m'en remets à vos connaissances et bibliothèques pour completer les manques. Skiff (d) 7 août 2009 à 16:45 (CEST)

Ville portuaire française à identifier sur photos noir et blanc 1942

Il y a une petite série de 5 photos montrant l'amiral allemand Wilhelm Marschall faisant une inspection des pompiers français dans une ville portuaire en 1942. Ce serait bien de trouver laquelle : Cherbourg ? Brest ? St Nazaire ? La Rochelle ?

Teofilo ◯ 8 août 2009 à 15:43 (CEST)

Sur la troisième photo, est-ce que ce ne serait pas le pilier d'un pont transbordeur sur la droite (entre lesquels on remarque un panneau Cie Gle Transatlantique) ? L'avis d'un Nantais ? — M-le-mot-dit (d) 9 août 2009 à 11:25 (CEST)
Je n'ai pas réussi à identifier la ville. Les photos datant de 1942, les immeubles au second plan on très probablement été déruits juste après. L'idée du pied d'un point transbordeur n'est pas mauvaise. Ludo Bureau des réclamations 13 août 2009 à 13:34 (CEST)
Moi, je dirais Penhoët, Saint Nazaire pour la photo 1 (devant les chantiers) et pourquoi pas Nantes aussi pour la photo 3. Sous toutes réserves, évidemment, parce que je n'étais pas née. ;-) Cordialement. -- Perky ♡ ✍ 13 août 2009 à 13:48 (CEST)...et Nantes aussi pour les photo 4 et 5, à cause de la profondeur de quai (de la fosse).
Frankreich, Cherbourg.- Nach Bombenangriff. Zivilisten mit Hab und Gut auf der Straße, o.Dat; PK Marine-West

La seule photo retrouvée dans la série des Bundesarchiv prise par ce même photographe est celle ci-contre, indiquée comme étant prise à Cherbourg en 1940 après un bombardement. Sinon j'en ai profité pour créer à partir de l'article anglophone, l'article sur Wilhelm Marschall (ce qui ne simplifiera pas les recherches pour les photos, il a été amiral pour toute la zone occupée et ensuite en poste sur ... le Danube !). J'ai laissé non traduit pas mal de grades de la marine allemande et d'autres liens rouges, si quelqu'un veut y jeter un oeil. Merci. TCY (d) 13 août 2009 à 23:04 (CEST)

Je crois que j'ai trouvé, c'est la suggestion du transbordeur qui m'a mis sur la piste. Je pense qu'il s'agit de Bordeaux, le quai des Chartrons à hauteur du croisement avec le cours du Médoc (trouée dans les immeubles que l'on aperçoit derrière les pompiers sur la première photo). Les immeubles semblent correspondre avec les immeubles actuels (n° 115 à 121 quai des Chartrons), la pile rive gauche du transbordeur se trouvait à peu près à ce niveau. Le dessin des poutrelles des piles semblent aussi correspondre à celui visible sur des cartes postales et un hangar existe toujours à l'endroit où se trouve le hangar "Cie Gle Transatlantique" de la photo. Les piles du transbordeur de Bordeaux furent détruites en août 1942 peut-être après cette visite d'inspection allemande TCY (d) 14 août 2009 à 02:00 (CEST)
Bordeaux Garonne.jpg
À 2 pas du Colbert ! On voit cet emplacement sur l'arrière du croiseur entre les hangars gris et ocre. — M-le-mot-dit (d) 14 août 2009 à 10:39 (CEST)
Formidable ! Merci à tous pour cette recherche. Teofilo ◯ 15 août 2009 à 06:48 (CEST)

Diego Ribero

Bonjour à tous, j'ai une petite question, mais je ne suis pas un habitué des lieux... l'article concernant Diego Ribero ne serait-il pas à intégrer dans une catég. maritime ? --Acer11 ♫ Χαίρε 8 août 2009 à 20:16 (CEST)

Bonjour Acer, je vois tout d'abord que c'est une ébauche géographie, je suggère un portail " géographie " ? Pour ta question : Catégorie:Histoire de la navigation et aussi Catégorie:Explorateur maritime... il y a t'il d'autres idées dans le bistrot... ? Cordialement--Butterfly (d) 9 août 2009 à 01:11 (CEST)
Merci Butterfly. Tu as raison, c'est d'abord un article pour le portail géographie, mais son implication dans la marine me paraît bien réelle. Je rajoute tes propositions. Si qq'un y trouve une objection fondée, pas de souci, qu'il les enlève. --Acer11 ♫ Χαίρε 9 août 2009 à 09:01 (CEST)
Ce monsieur appartient à l'histoire de la navigation. Nous le revendiquons donc également sans la moindre vergogne. Pas gênant qu'il y ait plusieurs portails. Je rajoute le portail maritime. Merci de l'avoir signalé Acer11. Barbe-Noire (d) 9 août 2009 à 10:08 (CEST)

Marine royale saoudienne

Bonjour, je viens de créer cette ébauche. Peut-on rajouter l'article dans le bandeau ci-dessous ? Merci d'avance, Patrick Rogel (d) 9 août 2009 à 14:45 (CEST)

Fait mais à vérifier car c'était la première fois ! CdT--Butterfly (d) 9 août 2009 à 18:49 (CEST)

Brest 2008 (encore)

Bonjour à tous, en triant un peu, je me suis rendu compte que je n'avais pas chargé toutes mes photos sur le sujet. Maintenant, c'est chose faite (sur commons). Cependant, un certain nombre d'entre elles manquent cruellement de précision, description. Si un âme charitable voulait se pencher sur le sujet, çà serait sympa. --Thesupermat [you want to talking to me ?] 11 août 2009 à 15:47 (CEST)

j'ai pu faire deux fiches voiliers : Catherina (voilier) et Baltic Beauty....Raphodon - 13 août 2009 à 11:52 (CEST)

Un Projet:Titanic ?

Depuis quelques temps, l'idée d'un Projet:Titanic me séduit de plus en plus, surtout depuis qu'un nouveau contributeur m'a interrogé à plusieurs reprises pour savoir comment améliorer les articles sur le sujet. Après quelques recherches, j'ai conclu que pour l'instant, près de 90 articles sont susceptibles d'y appartenir, quelques autres pouvant/devant être créés. En ce qui concerne l'admissibilité du projet, je me suis interrogé un temps, mais mes scrupules se sont envolés au vu de ce projet qui tourne très bien depuis deux ans, du haut de ses 65 articles. J'en ai parlé au plus ancien et plus actif des contributeurs sur le sujet qui est également tenté par l'idée. Nous voulons seulement savoir comment procéder, si l'idée est bonne, et si certains parmi vous sont intéressés. Avis aux amateurs ! LittleTony87 (d) 12 août 2009 à 16:18 (CEST)

J'ai réussi à créer un prototype du projet ici. N'hésitez pas à le commenter. Je pense qu'à moins d'une levée de boucliers de votre part, le projet devrait voir le jour ce soir ou demain. LittleTony87 (d) 13 août 2009 à 17:15 (CEST)
Cher LittleTony, ce n'est pas moi qui vais te dire que ce projet tatatitata et blablablabla. D'après le peu d'expérience ici et d'après tes motivations et tes arguments tu as toute ma confiance et mes encouragements. Donc pour moi c'est ok. En ce qui concerne le sujet et la participation je ne peux t'aider car je suis vraiment à la ramasse avec déjà ce que j'ai commencé et les sujets qui ont besoin de part chez moi. Je te propose seulement mon petit œil critique de lecteur. Pour commencer je trouve que le bleu est très foncé et ne fait pas ressortir les titres en noir, soit diminuer le ton ou un truc sympa : blanc fond bleu. Bon courage.--Butterfly (d) 13 août 2009 à 20:42 (CEST)
Les créateurs de projets m'inspirent toujours le plus grand respect; en fait je trouve qu'ils ont souvent un rôle de locomotive (ok j'aurais pu choisir un terme plus nautique style pilote ou conducteur de flottilles, mais ça ne met pas assez en avant le travail de traction des contributeurs lambda dans mon genre). Je souhaite longue vie à ton projet et il est possible que j'y pointe mon museau de temps à autres. S'agissant des couleurs choisies, je partage le point de Mister Mouche-à-Beurre: j'arrive pas à lire les titres noirs sur les fonds bleus mais j'ai une chère vieille chose comme écran. Barbe-Noire (d) 13 août 2009 à 20:58 (CEST)

Pour la mise en page, c'est juste un essai, je vais corriger tout ça. Je pense que je vais envoyer ça ce soir. Par contre, quelqu'un sait comment procéder pour évaluer les articles selon un projet ? Il suffit de partir d'un modèle existant (exemple celui du projet maritime) et de changer noms et images, ou la démarche est plus complexe ? Merci pour les encouragements ! LittleTony87 (d) 13 août 2009 à 22:11 (CEST)

Comme vous pouvez le remarquer au lien bleui ci-dessus, le projet vient d'être créé. Je pense que j'ai réussi à utiliser un bleu plus clair, si ce n'est pas encore assez, n'hésitez pas à changer. Je vais tenter d'évaluer les articles en espérant que je ne vais pas faire n'importe quoi... Merci à tous et n'hésitez pas à vous inscrire. LittleTony87 (d) 14 août 2009 à 00:00 (CEST)
J'ai commencé, et même presque fini, l'évaluation des articles du projet. Je voudrais par contre savoir comment arranger cette page : le tableau de statistiques se crée t-il tout seul ou dois-je intervenir ? Tous conseils sont les bienvenus. LittleTony87 (d) 14 août 2009 à 01:45 (CEST)

Classe Nimitz

Re-bonjour !

Ça y est, l'article Classe Nimitz a atteint 75 % d'avancement. Malheureusement, mon niveau d'allemand a atteint ses limites, et lorsque j'ai voulu traduire les sections sur l'armement et l'électronique de bord, il a dit stop. Trop de mots compliqués. Sourire Si l'un d'entre-vous pouvait mettre le grappin sur un germanophone... Quant au graphique sur la part de navires Nimitz dans la flotte de combat, je pense que je demanderai à l'Atelier graphique d'en faire un .svg, dès qu'ils seront moins débordés.

L'absence des deux sections n'entrave toutefois pas la compréhension de l'article. Si jamais vous vous ennuyez ces vacances, n'hésitez pas à y jeter un coup d'œil, entre deux apéros. Bien à vous, Tachymètre (me parler) 16 août 2009 à 20:30 (CEST)

J'ai fait quelques corrections hier soir. Concernant l'équipage, l'importance du groupe aérien (terme usité en français), dépend des années et des avions à entretenir et il y a un programme d'automatisation en cours pour réduire les frais du personnel, j'ai mit un chiffre de 2008 en plus de celui qui y était déjà. L'amateur d'aéroplanes (d) 18 août 2009 à 09:42 (CEST)
C'est super ! Pour le nombre de personnes à bord des navires, j'ai remarqué que les données étaient vraiment très variables d'un navire à l'autre, à cause du groupe aérien. Après une petite enquête, voici ce qui en ressort : 6287 pour CVN-69, 5500 pour CVN-72, 6250 pour CVN-73, 5000 pour CVN-74, 5200 pour CVN-75, 6000 pour CVN-78. Que dirais-tu de réécrire le paragraphe ainsi :
« La force d'un porte-avions Nimitz est incarnée par son équipage et son groupe aérien : 157 officiers et 3 050 marins pour l'équipage, et environ 2 480 personnels d'aviation (ce nombre varie en fonction de la composition du CVW). Le tableau de service est variable d'un navire à l'autre, et l'équipage total oscille entre 5 000[8] et 6 300[9] personnes. Les porte-avions de ce type vont bénéficier du programme « Smart Ship »[10], qui a pour objectif d'accentuer l'automatisation du navire, afin de réduire le personnel à un plafond de 5 500 hommes. »
Qu'en penses-tu ? Tachymètre (me parler) 18 août 2009 à 10:19 (CEST)
OK, j'ai mit un tableau sur le cout total d'un CVN tiré d'un rapport de 1988 trouvé sur le site du FAS : http://www.fas.org/programs/ssp/man/uswpns/navy/aircraftcarriers/cvn68nimitz.html. C'est pas donné ces gros bébés :) Sur cette page généraliste sur les CVN http://www.fas.org/programs/ssp/man/uswpns/navy/aircraftcarriers/carriers.html , il est indiqué qu'ils emporte dans les 4 000 bombes et peuvent effectuer de 125 à 200 sorties par jour (bien entendu le nombre de sorties décroit avec le temps et la fatigue des avions et des équipages) L'amateur d'aéroplanes (d) 18 août 2009 à 10:55 (CEST)
Deux ajouts à 2 min d'intervalle, on joue serré, ça sent le conflit d'Édith ! Tes infos sur les sorties et les bombes iront à merveille dans le paragraphe sur l'aviation embarquée. Pour le tableau, je le trouve un peu gros. On pourrait éventuellement retirer les lignes en italique et les replacer par une troisième colonne Total, et placer le tableau à droite du texte. Je vais prévisualiser pour voir ce que ça donne. Tachymètre (me parler) 18 août 2009 à 11:17 (CEST)
Finalement, ça ne rend pas très bien. On va laisser comme ça. Tachymètre (me parler) 18 août 2009 à 11:31 (CEST)
J'ai trouvé un écorché du Ronald Reagan : http://img255.imageshack.us/img255/5080/aircraftcarrierie2yw1.jpg Je trouve cela étrange que le dépôt de munitions se trouve juste à coté des réacteurs sur ce diagramme. Il faudrait en trouvé pont par pont pour avoir un vue d'ensemble. En voici une autre du CVN 71 : http://img91.imageshack.us/img91/4864/shipcvn71theodoreroosevbx8.jpg et un sur la disposition des avions sur le USS Theodore Roosevelt (CVN-71) dans les années 90 : http://img379.imageshack.us/img379/8076/cvn71byi4.jpg

Dans les années 1980, un CVN emportait 20 F-14A, 24 A-7E ou F-18A, 10/12 A-6E, 4 E-2C, 4 EA-6B, 4 KA6D, 10/12 S-3A, 10/12 SH-3H ou SH-60F soit dans les 90 appareils; Il faudra faire un paragraphe sur l'aviation embarqué sur les Porte-avions de l'US Navy ;) L'amateur d'aéroplanes (d) 18 août 2009 à 16:13 (CEST)

Mais il est génial, ton premier diagramme ! L'armurerie juste au-dessus du réacteur, ça surprend, en effet. Ils ont la foi !
En attendant, merci pour tes modifs. Je vais essayer de suivre la page et de corriger la typo ou l'accessibilité. Mais ça va pa être facile, je suis en pleine rédaction de mon rapport de stage ! Allez, je retourne à mes molécules... Tachymètre (me parler) 18 août 2009 à 16:29 (CEST)
J'en ai trouvé un autre sur un forum français : http://img18.imageshack.us/img18/7951/ngss36100606finbigkr0.jpg Il indique 2,5 pouces de protection de kevlar. Mais franchement, avec leurs tonnes courtes, leurs pieds et le reste, on s'embrouille, c'est peut être cela qui fait qu'il deux chiffres différent concernant le stock de carburant sur l'article ?... Les USA ne devaient pas passer au système métrique comme tout le monde ? Une différence de taille entre les premiers Nimitz et le CVN-77 : http://www.globalsecurity.org/military/systems/ship/cvn-68-schem.htm Le mat radar est désormais intégré dans l'îlot tandis que le Bush 77, c'est quarament l'ilot qui est truffé de capteurs : http://www.globalsecurity.org/military/systems/ship/images/cvn-77-Image1.gif Je ne sais comment rendre cela dans l'article.L'amateur d'aéroplanes (d) 18 août 2009 à 16:40 (CEST)
Pfff, c'est vraiment galère de suivre toutes ces unités de mesure. Les 102 000 long ton de ton schéma (dans l'encadré en haut à gauche), ça correspond au déplacement ou à la masse de l'appareil ? Parce que dans leurs communiqués de presse, ils utilisent le verbe to weigh pour désigner le déplacement d'eau... Vive la confusion.
Ça me fait également penser que dans la section Classe Nimitz#Construction, j'ai mis 900 tonnes pour le portique et 700 tonnes pour l'étrave. Or l'étrave est en short ton (d'après l'usage) et donc je me suis planté, mais pour le portique, la source que j'ai mise (pas forcément très fiable) indique que ce sont des tonnes métriques, ce qui est étonnant pour un chantier naval (intuitivement, je dirais qu'ils travaillent toujours en short ton pour éviter les confusions). On fait confiance pour les 900 tonnes ?
Pour le mât, je vais réfléchir un peu... Argh ! Tachymètre (me parler) 18 août 2009 à 17:10 (CEST)

Classe Fantasque

Bonjour à tous,

Cet article a été créé récemment par l'IP que connaissent bien Butterfly et le Captain'Haddock. Or elle et moi nous posons la question du renommage de l'article en "Classe Le Fantasque", parce que dans le numéro hors-série de Navires et Histoire consacré aux escorteurs français, l'auteur, Bertrand Magueur définit les classes comme suit:

  • Type Jaguar
  • Type Bourrasque
  • Type L 'Adroit
  • Classe Aigle
  • Classe Bougainville
  • Type Le Fantasque
  • Type La Melpomène
  • Type Élan
  • Type Chamois

et dans le corps du texte, il dit Le Fantasque, Le Malin, La Melpomène, mais le Bougainville, le Chamois. Il y a donc tout lieu de penser que l'article défini fait partie intégrante du nom de certains navires, tels ceux de la classe Le Fantasque. Quelqu'un aurait-il des renseignements pour confirmer ou infirmer ce qui précède. Merci d'avance. Barbe-Noire (d) 18 août 2009 à 18:44 (CEST)

Dans mes vieux bouquins, il est bien écrit Le Fantasque, non Fantasque comme dans le wiki english ;) A signaler un auteur, Jean Lassaque, qui à écrit un livre récemment sur cette classe, à compte d'auteur, et qui à laisser son adresse électronique : http://www.sous-mama.org/alabordache.fr_-_un_site_sur_la_marine_nationale_article225.html Peut être à contacter pour des précisions ? Pour anecdote, un navire à était rebaptisé Le Malin fin 2004 en l'honneur d'un des Le Fantasque : http://www.netmarine.net/bat/divers/malin/index.htm ; Et sur le Wiki, il y un article écrit en 2008 sur le Le Triomphant (contre-torpilleur). L'amateur d'aéroplanes (d) 18 août 2009 à 19:09 (CEST)
  • Le n° spécial de la revue "Marines Magazine" (n° 1 de 2002), commis par Luc Féron et Jean Lassaque, met dans le nom l'article défini (voir pages 74-75).
  • Les "Flottes de Combat 1944-1945" leur donne aussi droit à l'article défini (page 20).
  • D'un autre côté, on pourrait peut-être suivre ce que disait la plaque portant le nom sur chaque bâtiment ? Quelqu'un a des photos ? --Rled44 blabla ? 18 août 2009 à 22:59 (CEST)
Bonjour,
et merci pour vos recherches. Les sources écrites que je possède sont contradictoires, on voit même parfois les deux solutions chez le même auteur... Par contre, j'ai en effet une photo du Malin sur la quille duquel est bien inscrit Le Malin (lors de son lancement), avec l'article. Ça emporte ma conviction, mais je ne peux pas produire la source à cause des droits d'auteur. Et puis, ça ne prouve rien pour les autres navires, quoique la présomption soit forte qu'il en soit de même pour les six... Si quelqu'un renomme l'article en Classe Le Fanstasque, je m'occuperai de la suite d'ici quelques temps (pour l'instant je suis un peu débordée). Encore merci à tous et bonne journée. 82.234.153.213 (d) 19 août 2009 à 08:39 (CEST)

Bateau chinois coulé par la marine russe

Quelqu'un envisage de créer un article sur le cargo New Star de Hong Kong immatriculé à Freetown qui interné dans le port de Nakhodka à tenter une évasion avant de se prendre dans les 500 obus de 30 mm tiré par la marine (ou garde cotes) russe qui l'ont envoyé par le fond avec 7 marins en février 2009 ? Voir le fil de discutions sur un forum suivant : http://forummarine.forumactif.com/etats-unis-f3/une-nouvelle-guerre-froide-t4196.htm L'amateur d'aéroplanes (d) 18 août 2009 à 19:59 (CEST)

Merci de l'info. Apparemment c'est une vraie exécution si l'on en croit ta source. Je vais faire des recherches. Barbe-Noire (d) 19 août 2009 à 12:34 (CEST)
Bonjour, quelqu'un veut-il traduire New Star ship incident? CaptainHaddock BlaBla 19 août 2009 à 14:28 (CEST)
Si je peux faire connaître mon opinion, il me semble que ce genre d'article n'a rien à faire dans cette encyclopédie. C'est un détail, une broutille. En revanche, ce devrait être le type même d'article pour Wikinews, non ?
En étant bien d'accord que si cet incident se révélait, plus tard, partie d'un ensemble plus vaste concernant une confrontation sino-américaine, il pourrait alors enrichir un article de synthèse plus global.
Voili-voilou... --Rled44 blabla ? 19 août 2009 à 14:56 (CEST)
Veux-tu bien te taire mauvais sujet ! Il recrute chez les suppressionistes, tu veux que je leur donne ton nom ? Merci Captain Haddock, possible que Rled ait raison mais en tout état de cause, ça va m'éviter de faire des recherches pendant huit jours. Barbe-Noire (d) 19 août 2009 à 18:04 (CEST)
Pfuiii !... C'est parce que t'aimes pas Wikinews Espiègle --Rled44 blabla ? 19 août 2009 à 18:11 (CEST)
J'sais pas j'y vais jamais ! Barbe-Noire (d) 19 août 2009 à 18:17 (CEST)
Je suis absolument d'accord avec Rled44, c'est peut etre a cause de ma barbe-blanche. Je doit etre jaloux. Je pense meme que l'on devrait dire qu'un article inspiré par un événement de moins de 5 ans ne devrait pas etre recevable et devrait etre directement envoyé sur WikiNews. On pourra toujours discuter de l'inspiration aprés. C'est toujours mieux que les suppressionistes. Bonne soirée. CaptainHaddock BlaBla 19 août 2009 à 19:14 (CEST)
(conflit) hola lola, j'ai fait il y a peu l'expérience avec l'article Arctic Sea ; le fait de créer l'infobox, les caract. du vraquier... et créer un lien bleu Maritime and Coastguard Agency enfin plutôt un genre traduction " homard " cela me plaît et me correspond ; mais le côté news/journalisme/confirmation et démenti toutes les 1/2 h avec des sources de ce style « Сюжет приключенческого романа перерастает в человеческую трагедию » ????.... et rejoins Rled. et dire que je n'ai pas avancé ces derniers jours sur cette bataille extrêmement d'actualité et tout et tout --Butterfly (d) 19 août 2009 à 19:29 (CEST)
Coucou..... Justement, on aurait vu dans 5 ans si cela valait la peine de faire un article.... Pendant ce temps la on a le temps de mater un article .... il ne s'agit pas d'y planter un espar ..... ou de boire un maté ....Comme tu préfère..... Toujours est-il que c'est leur de l'apéro ici... Bonne soirée. CaptainHaddock BlaBla 19 août 2009 à 19:39 (CEST)
entièrement donc ok avec toi, 5 ans pour apprendre le chinois, le russe, le finlandais et l'esquimau (à la pistache), à moins que.... tu as vu les sources de « ton » article ? avec la fonction traduction auto avec google translation !!! pfff je comprends pourquoi ils arrivent aux 3 000 000 d'articles, eux, pffff Et puis je me demande si on arrivera à savoir le pourquoi du comment avec sources par exemple de l'Artic Sea dans 5 ans... j'ai mon idée mais [réf. souhaitée] et puis oui c'est l'apéro et non une nouvelle guerre froide (ah ce besoin de vendre...)--Butterfly (d) 19 août 2009 à 20:33 (CEST)
Avec le Combat d'Amami-Ōshima ou se sont les gardes cotes japonais qui on envoyer un chalutier nord coréen par le fond et les multiples accrochages US-Chine et Chine vs le reste de l'Asie de Sud Est dans les conflit territorial en mer de Chine méridionale, l'Océan Pacifique ne les pas tellement. Mais, je pense juste à un trafic des Triades chinoises que les Russes n'auraient pas laissé passé. Au fait, j'ai fait une rectif concernant la Maritime and Coastguard Agency, l'agence des gardes côtes grand bretons. Je sais que c'est la mode outre manche, mais c'est encore une administration, non une société privé. L'amateur d'aéroplanes (d) 19 août 2009 à 22:12 (CEST)
tu as très bien fait et je te remercie beaucoup, très content que tu améliores la tasse de thé, je t'offre un maté ??--Butterfly (d) 19 août 2009 à 22:22 (CEST)
Je bois beaucoup de thé, mais je n'ai encore jamais humé de maté :) Bon, alors, on laisse tombé pour le moment ce fait divers et on se le garde sous le coude pour les nuits glacé d'hiver ? L'amateur d'aéroplanes (d) 19 août 2009 à 23:25 (CEST)
ben perso, le sujet ne m'intéresse pas trop, mais je ne vois aucune objection à ce qqun traduise l'article New Star ship incident et le compléter qd VOUS serez en hiver et qd MOI je me dorerai au soleil, Mort de rire Mort de rire Et puisque l'on est ici au bistrot, les mers présentent une opportunité extraordinaire de trafics en tout genre... une vraie passoire au trafic de drogue et d'armes... (en baisse faute de guerres) ; on pourrai faire des articles sur les sous marins de 7 m des dealers de drogue, ou que Ushuaia est une plaque tournante de la drogue dure de Colombie (vous ne le saviez pas ???). Le maté est vachement amer et peu d'Européen l'apprécie. Cdt--Butterfly (d) 19 août 2009 à 23:39 (CEST)
Il y un Portail:Piraterie mais c'est un peu le vaisseau fantôme. L'amateur d'aéroplanes (d) 19 août 2009 à 23:53 (CEST)
tu parles avec un sujet comme cela, ils ont cramé leur jambe de bois faute de chauffage... à moins que la mafia russomexicaine croisée nippone les ait refroidi... le portail des Pirates, le vrai le pur et le dur c'est ici jajajajaj--Butterfly (d) 20 août 2009 à 00:31 (CEST)

Nouvelle-France

Bonjour,

Voici un message qui a été laissé sur la page de discussion de Barbetorte :

Vous remarquerez que notre section concernant les navires importants de la Nouvelle-France est honteusement clairsemée. Ne vous gênez pas si vous avez de la documentation à ce sujet pour y ajouter des articles! Blason René Lepage de Ste-Claire.svg Jeff de St-Germain Missive17 août 2009 à 20:15 (HAE)

Y a t il des poivrots capable de les aidé. On pourrait leur montrer ce que c'est d'etre Vieille FranceClin d'œil. CaptainHaddock BlaBla 19 août 2009 à 19:24 (CEST)

Pas de temps en ce moment, mais on pourra voir plus tard (bon sang, la moitié des navires cités me sont inconnus !!!). Bonne journée à tous, --Rled44 blabla ? 24 août 2009 à 11:03 (CEST)

gouvernail d'étambot

Dans l'article Grandes découvertes, je lis "Des innovations techniques sont mises au point sans lesquelles les Grandes découvertes n'auraient pas été possible comme le gouvernail d'étambot". La question que je me pose(et qui n'a pas de réponse dans l'article) est: qu'y avait il avant l'invention du gouvernail d'étambot pour diriger un bateau? Skiff (d) 24 août 2009 à 08:58 (CEST)

Une sorte d'aviron. Voir l'article gouvernail.--Michel Barbetorte (d) 24 août 2009 à 09:12 (CEST)
Merci Michel pour la réponse. Skiff (d) 24 août 2009 à 11:12 (CEST)

Conseil pour titre d'article sur une marine nationale

Bonjour, je veux initier un article sur la marine argentine, comment le nommer? Armada Argentina, Armada de la República Argentina, Marine argentine? --Kimdime (d) 28 août 2009 à 16:42 (CEST)

Le nom complet étant Armada de la República Argentina, je suggere de le nommer "Marine argentine", en précisnt les différents noms dans l'intro, et en faisant les redirections depuis les autres noms possibles (voir sur en:Argentine Navy). le Korrigan →bla 28 août 2009 à 17:13 (CEST)
Bonjour, trés bien. C'est mieux que Armada en français. CaptainHaddock BlaBla 28 août 2009 à 17:36 (CEST)
Après un aperçu de la Catégorie:Marine militaire je constate qu'il est effectivement généralement d'usage d'effectuer ce genre de traductions, et je suis partisan de suivre les usages, néanmoins je constate qu'en ce qui concerne les marines des pays anglophones, ceci n'est pas vrai. Merci en tout cas pour vos avis--Kimdime (d) 28 août 2009 à 17:42 (CEST)
....Euh ? ah ils ont une Marine ??? +1 dac avec les 2 Piliers Clin d'œil du style (en espagnol : Armada de la República Argentina (ARA)) => ceci est le nom complet et officiel, effectivement. Je remercie beaucoup Kimdime d'avoir opté pour cet article, je me dirige de ce pas vers celui-ci d'une longueur et d'une complexité effrayante => es:Armada Confederada Perú-Boliviana.... j'vous offre quoi ?--Butterfly effect 28 août 2009 à 20:10 (CEST)
En apparté, il faut d'abord crée un article sur la dite confédération ;) L'amateur d'aéroplanes (d) 28 août 2009 à 21:40 (CEST)

C’est reparti pour un tour !

Salut les marins,

Le week-end prochain (4-5 septembre 2009), le Tara part de Lorient pour une nouvelle expédition de trois ans qui le mènera cette fois-ci en Méditerranée, dans l’Indien, l’Atlantique, le Pacifique et l’Arctique (voir le site officiel). Ce sera sa première sortie après une longue période de restauration. Ce peut être l’occasion d’aller immortaliser cet évènement pour Commons et, surtout, de récupérer quelques infos utiles pour améliorer l’article qui semble être resté figé dans les glaces.

Amitiés du mousse, Pymouss |Parlons-en| 30 août 2009 à 16:24 (CEST)

Merci pour ton message. Je te propose de les accueillir durant leur été austral (déc/fév 2010/11) à Puerto Williams. Cordialement--Butterfly effect 30 août 2009 à 21:22 (CEST)
Excellent ! J'adore une réponse comme celle-ci à une question comme celle-là !... Bravo ! --Rled44 blabla ? 30 août 2009 à 22:13 (CEST)

Un article sur la marine qui nous manque

En furetant sans réel but, je suis tombé sur çà. On n'a pas d'article sur ce sujet au contraire des anglophones en:Dazzle camouflage. Qui se s'en d'humeur de le créer? Skiff (d) 31 août 2009 à 20:53 (CEST)

Effectivement, il y a matière à plein de beaux articles. Car le camouflage ne se limite pas aux navires... --Rled44 blabla ? 31 août 2009 à 22:20 (CEST)
Surtout que toi tu en as un sous le coude des plus prometteur (sur l'artillerie de marine). J'espère que tu le termineras prochainement. Skiff (d) 31 août 2009 à 23:51 (CEST)
(soupir) Triste --Rled44 blabla ? 1 septembre 2009 à 09:17 (CEST)
Allez courage, Rled44. Il te suffit de lever le coude, écluser le petit remontant qui va bien, et avant de le reposer, sortir ce dossier que tu caches depuis trop longtemps à l'ensemble des wikipédiens. Skiff (d) 1 septembre 2009 à 13:09 (CEST) (un peu impatient de découvrir un domaine qu'il ne connait pas)
Merci pour l'encouragement Sourire, mais c'est comme pour mon projet d'article sur les convois maritimes. Je suis plutôt parti pour écrire un livre sur le sujet (en une dizaine de volumes, précisera barde-Noire (aussi connu sous son identité réelle de Hilarion Lefuneste). Il n'y a en effet que peu de sources synthétiques (non, disons : de synthèse) sur le sujet et le total a de bonnes chances d'être rapidement accusé de TI, injure suprême sur WP. C'est vrai que j'ai amassé une masse de documentation sur ces sujets mais que plutôt d'en tirer l'article ultime, celui qui ridiculisera tous les autres articles de WP, je préfère (pour le moment) écrire des articles sur des épisodes confidentiels (enfin, du moins méconnus) de le Guerre de Sécession. Je me rassure en me disant que, quand je serai retraité, je pourrai être un contributeur plus actif (bon, mais avec ce qui se passe en ce moment, c'est pas pour demain. Soupir.). Enfin, on est au Bistro du Port, alors, à ta santé ! --Rled44 blabla ? 1 septembre 2009 à 20:23 (CEST) Finalement, j'ai pas le moral en ce moment. Je reprendrais bien un p'tit verre de qque chose, moi...
Eh bah Chichille, baisse de moral ? C'est vrai que tu m'as coupé l'herbe sous le pied avec les convois, j'avais préparé sur le sujet une envolée au lyrisme ébouriffant. Tant pis. Mais faut pas déprimer pour autant; moi des articles pas finis, je n'ai que ça et franchement ça ne m'empêche pas de dormir. Allons allons, un coup de chouchen et ça va aller... Barbe-Noire (d) 1 septembre 2009 à 21:04 (CEST)
Oui, mais toi, ta religion admet l'ébauche de 3 (petites) lignes. La mienne considère l'ébauche indigente comme une manifestation démoniaque contre laquelle la gousse d'ail est efficace mais par un volume tel que celui d'un container standard ne peut que susciter une franche hilarité. Cependant, comme je suis la bonté même, je t'offre de partager ce chouchen que seul le bélître trouverait corrosif. Prosit & toute cette sorte de choses ! --Rled44 blabla ? 1 septembre 2009 à 21:27 (CEST)

Septembre

Objectif : Lier les portails aux catégories !

Bonjour ! Sourire

Je me suis rendu compte qu'une grande partie des articles restaient sans bandeau de portail, malgré les efforts de beaucoup de contributeurs. Or, je pense ne pas vous apprendre grand chose en vous disant que ces bandeaux ont une grande importance aux yeux des lecteurs, étant donné qu'il permet d'accéder à une multitude d'articles sur un thème donné. C'est pourquoi je vous propose d'apposer le bandeau correspondant à votre portail en bas de chacun des articles des catégories qui vous concernent.

Mais ce projet ne s'arrête pas là : il s'agira par la suite de rediriger les nouveaux utilisateurs ayant déja contribué à un certain nombre d'articles ratachés à votre thème vers votre projet et le portail auquel il est associé, dans le but de les permettre plus facilement d'aider et de découvrir les différents projets.

Etes vous d'accord avec cela ? Merci de répondre également ici, ce qui me fera gagner bcp de temps.

Je vous souhaite une bonne fin de soirée Sourire. Cordialement, -- Quentinv57 5 septembre 2009 à 00:37 (CEST)

SS Teutonic

est proposé au label BA. Je le signale ici, vu que l'auteur ne l'a pas encore fait. Skiff (d) 7 septembre 2009 à 12:00 (CEST)

Oups, je ne l'avais fait que sur le Projet:Titanic, merci ! J'ai répondu sur la page de vote à tes remarques, au fait. LittleTony87 (d) 9 septembre 2009 à 15:16 (CEST)

Fusionner des articles

Bonjour à tous,

J'ai pas mal bricolé sur les noeuds ces temps ci (créations, modifications). Je me suis pas mal inspiré des articles anglais (notamment celui des noeuds) et je propose de fusionner l'article ganse, dormant (matelotage) et courant (matelotage) en un truc de ce genre. Je sollicite vos avis (éclairés) pour entre autres lui trouver un joli titre et l'améliorer au besoin. Après, il faudra voir pour mettre des liens vers les articles du matelotage... Et après on ira faire un tour sur Wikipédia:Pages à fusionner Mitch-mitch (d) 9 septembre 2009 à 21:05 (CEST)

Ordinary Seaman (occupation) & Ordinary Seaman (rating)

Bonjour, ces articles (Ordinary Seaman (occupation) & Ordinary Seaman (rating)) reviennent souvent lors de traduction d'un sujet sur la Royal Navy. Peu habile sur le sujet, quelqu'un serait-il les relier à un équivalent français, ou, créer des articles courts ? Like tears in rain {-_-} 13 septembre 2009 à 13:56 (CEST)

Bjr aussi, c'est le "matelot sans spécialité". Les "homards" (salut Klipper (d · c · b), classent les matelots en 3 classes. En bas, les "ordinary seamen", au dessus, les "able seamen", spécialistes reconnus, comme le voilier ou le canonnier. Enfin, le dessus du panier, ce sont les "petty officers" qui correspondent, en gros, à nos quartier-maîtres.
Une ref sur ce point : Gregory Fremont-Barnes, The Royal Navy 1793-1815, 2007, Osprey, (ISBN 978-1-84603-138-0), pages 28-29.
Amha, cela ne vaut pas des articles. Juste peut-être une nomenclature des grades chez nos amis britanniques.
Espérant avoir répondu à ta question, veuille agréer, cher collègue contributeur efficace, l'expression de mes sentiments les plus maritimes etc. etc. Clin d'œil --Rled44 blabla ? 13 septembre 2009 à 15:20 (CEST)
Bjr à ts , mes respects Rled44 (d · c · b) Clin d'œil, on trouve également ce terme dans la marmar homardophone, les OS sont des matelots avec moins d'expérience (et un salaire moindre) que les AB. La promotion de OS à AB est sujette à l'agréement du captain, par le biais de feuilles de note. Je suis du même avis, celà ne mérite sans doute pas un article.--Klipper →Chatting 13 septembre 2009 à 17:13 (CEST)
ben ça change pas... En 1806, le OS est payé £1 5s et 6d par mois; le AB, £1 13s 6d. Mais pour les parts de prise, ils sont logés à la même enseigne : 1,5 part chacun. C'était le détail du soir, bonsoir ! Clin d'œil --Rled44 blabla ? 13 septembre 2009 à 21:36 (CEST)

Merci pour vos précisions. Like tears in rain {-_-} 14 septembre 2009 à 19:51 (CEST)

PàS sur un pêcheur sportif

L'article sur Guillaume fourrier, sur un pêcheur sportif, est en débat de suppression. Si vous avez des idées et des opinions. sebjd (d) 16 septembre 2009 à 20:45 (CEST)

Propositions en série

... par le Projet:Écosse, à la suite du wikiconcours :

Silverwiki 1.5.png Question mark 3d.png

J'ai l'intention de proposer prochainement la page « Mingulay » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.

Philippe Giabbanelli (d) 18 septembre 2009 à 09:48 (CEST)

Silverwiki 1.5.png Question mark 3d.png

J'ai l'intention de proposer prochainement la page « Raasay » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.

Philippe Giabbanelli (d) 18 septembre 2009 à 09:49 (CEST)

Silverwiki 1.5.png Question mark 3d.png

J'ai l'intention de proposer prochainement la page « Dubh Artach » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.

Philippe Giabbanelli (d) 18 septembre 2009 à 09:49 (CEST)

Stockholm (d) 18 septembre 2009 à 12:50 (CEST)

19 Septembre :"Speak like a pirate international day"

"Ahoy, me hearties", c'est la Journée internationale du "Parlez comme un pirate" (selon les éphémérides de WPen). Reste la soirée pour s'exercer, "yee yellow-bellied sap-suckers !" (  ;-)) à Blackbeard) Arapaima (d) 19 septembre 2009 à 18:26 (CEST)

Voie maritime

Bonjour. Comme j'ai déjà remarqué qu'il y avait beaucoup de gens sérieux (je n'ai pas dit graves) et actifs ici, en tous les cas proportionnellement bien plus qu'ici — Et hop ! Un p'tit coup de brosse à reluire pour mettre l'auditoire en bonne disposition — je viens soumettre à votre grande sagacité — bis, mais j'arrête pour ne pas paraître flagorneur — le cas de la redirection Voie maritime -> Canal (voie navigable) qui me semble erronée. À mon avis de terrien, Voie maritime « mérite » un article à part entière et cette redirection est sinon fautive du moins inappropriée. Vos avis d'experts du domaine sont donc bienvenus. Très respectueusement En passant (d) 22 septembre 2009 à 10:26 (CEST)

Après quelques recherches la redirection de Voie maritime vers Dispositif de séparation du trafic est-elle pertiente ? Ou bien l'expression « voie maritime » s'applique-t-elle plutôt des grandes distance comme Passage du Nord-Ouest par exemple ? En passant (d) 22 septembre 2009 à 11:07 (CEST)
Bonjour, enfin quelqu'un pour boire un p'tit cou Clin d'œil. Bon, j'offre une tournée. Pour moi, mais ce n'est que mon avis, une voie maritime est un cours d'eau terrestre, comme le fleuve Saint-Laurent et ces canaux formant la voie maritime du Saint-Laurent, qui ce prolonge par des routes maritime trans-océaniques, par exemple le passage du Nord-Ouest, à destination de ports lointains. CaptainHaddock BlaBla 22 septembre 2009 à 12:03 (CEST)
Merci pour le p'tit coup ;-) En effet, je ne faisais de distingo entre route maritime et voie maritime. Je vous laisse juge de la pertinence de la redirection. En passant (d) 22 septembre 2009 à 14:09 (CEST)

L’association GenemilAssoc

Bonjour,

Je viens de tomber sur ce site. Une mine d'info... CaptainHaddock BlaBla 22 septembre 2009 à 19:12 (CEST)

Cela paraît tout à fait appétissant... Bravo pour ton oeil de lynx faucon... heu... de piaf maritime à la vue particulièrement perçante ! (choisissez celui que vous estimez correspondre au critère, ou genre Hawkeye, si vous préférez). Hop. Et bonne journée à tous. Hop (bis) --Rled44 blabla ? 23 septembre 2009 à 09:38 (CEST)

Gare maritime de la Pallice

Bonjour,

Je viens de voir que la gare maritime[2] du port de La Pallice qui a été construite en 1951 par Pierre Démaret, fermée au début des années 1970 et interdite au public depuis 1998, va etre détruite à la fin de l'année 2009. Avant sa disparition, quelqu'un ne pourrait-il essayer d'en faire des photos? Bon week-end. CaptainHaddock BlaBla 25 septembre 2009 à 11:36 (CEST)

Vasa

Bonjour, j'ai fini la traduction (c'était long, pfff !) de l'article (featured article, équivalent AdQ) en anglais. Les historiens et tous les hardis marins sont conviés à visiter la "salle de marine", si je puis dire... à lire les tâches à accomplir (selon moi), corriger les bévues et donner leur avis ! Vous pouvez critiquer l'article, il n'est pas de moi ! Je ne suis qu'un traducteur humble et zélé, intéressé par tout ce qui touche l'« archéologie industrielle ». De même, vous pouvez indiquer des liens bleus vers des articles que vous connaissez sûrement beaucoup mieux que moi. Au plaisir de vous lire, --Ptyx (d) 26 septembre 2009 à 21:28 (CEST)

Dans l'ensemble, l'article me paraît bien. Il y a quelques formulations curieuses mais rien de grave (à part peut-être "flanc de tir", dans le § Armement, que je peine à comprendre). Je vais voir ce que je trouve comme sources en français. --Rled44 blabla ? 28 septembre 2009 à 16:40 (CEST)

Nom des clubs nautiques

Si certains ont des éléments de références pour préconiser Yacht-club de Monaco ou Yacht Club de Monaco ou Yacht-Club de Monaco de même pour Cercle de la voile de Paris, encore que là, c'est moins douteux, Cercle de la Voile de Paris n'ayant pas le vent en poupe, merci de vous rendre sur Wikipédia:Atelier typographique/septembre 2009#Majuscules dans les noms de clubs nautiques. Ce n'est pas pour voter, c'est pour y mentionner des références permettant éventuellement d'ajouter quelques lignes aux conventions typographiques. --Michel Barbetorte (d) 5 octobre 2009 à 16:00 (CEST)

Traduction de l'anglais Berth ?

Bonjour,

Dans le tableau de l'article port de Singapour, nous avons nombre de jetées pour un terminal donné. Je pense qu'il s'agit d'une mauvaise traduction de Berth pour un Terminal du tableau de l'article anglais. En français, ne s'agirait-il pas de quais ? CaptainHaddock BlaBla 8 octobre 2009 à 15:20 (CEST)

Bonjour captain, Mon petit dictionnaire des termes de marine dit poste d'amarrage.Pline (discuter) 8 octobre 2009 à 16:24 (CEST)
Bsr à tous, je dirai poste à quai. To berth c'est aller à quai, accoster. On peut accoster au terminal pétrolier ou gazier ou encore roro par exemple, si il est ainsi nommé, on peut aller à quai et prendre un poste numéroté ou nommé (ex:poste sud) par les autorités du port, ou encore accoster au quai truc chouette, entre les bollards n° xx et yy. Ex Port du Havre:Le Port du Havre-Antifer.Ce terminal implanté au pied des falaises s'ouvre directement sur la Manche. Il est conçu pour recevoir des super-pétroliers de 550 000 tpl. Egalement exploité par la C.I.M., le Terminal du Havre-Antifer est composé de deux appontements construits à l'abri d'une digue, le poste Est étant accessible aux navires de plus de 270 mètres de longueur, le poste Ouest aux navires de plus de 310 m de longueur.--bonne soirée--Klipper →Chatting 8 octobre 2009 à 23:05 (CEST)

‎Classe Invincible

Bonsoir les moussaillons, il y a bien longtemps que je ne vous ai vu...j'ai fait un long voyage à travers les océans. Ma pipe s'est cassée (seulement la pipe) et je viens vous voir pour vous offrir un chouchen. En supprimant et en surveillant les nouvelles pages en création, je m'aperçois que ‎Classe Invincible créée aujourd'hui, existe sur WP:en...sous Invincible class aircraft carrier...bel article qui n'existe pas en fr. Dès que j'aurai du temps je m'attellerai pour le compléter avec votre aide...mais pas ce soir. Si certains manquent de sommeil...alors - Bonne nuit à vous. --Jean Claude alias Zivax (Discuter) 9 octobre 2009 à 22:38 (CEST)

Ce document provient de « Projet:Maritime/Bistro du port ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article P:BP de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”