- Winnie l'ourson (film, 2011)
-
Winnie l'ourson
Données clés Titre original Winnie the Pooh Réalisation Stephen J. Anderson
Don HallScénario Burny Mattinson Sociétés de production Walt Disney Pictures Pays d’origine États-Unis Sortie 2011 Durée 69 minutes Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Winnie l’ourson, est le 121e long-métrage d'animation et le 51e « Classique d'animation » des studios Disney et mettant en scène Winnie l’ourson et les autres personnages créés par A. A. Milne.
Sommaire
Synopsis
Le film s'inspire de trois histoires trouvées dans les livres de A. A. Milne. Deux histoires sont tirées depuis le livre Winnie-the-Pooh "In Which Eeyore Loses a Tail and Pooh Finds One," et "In Which Piglet Meets a Heffalump." L'autre histoire est trouvée dans le livre The House at Pooh Corner et s'intitule "In Which Rabbit Has a Busy Day and We Learn What Christopher Robin Does in the Mornings."
Winnie se réveille comme d'habitude affamé de miel. Et tout en cherchant du miel, il découvre que Bourriquet a perdu sa queue. Winnie, Porcinet, Coco Lapin, Tigrou, Maman Gourou, Petit Gourou et Maître Hibou viennent à la rescousse, et Jean-Christophe décide de d'organiser un concours pour trouver une nouvelle queue à Bourriquet. Et le prix de ce concours était un pot de miel. Mais toutes les essaies ont échoués, et Maman Gourou a suggérer d'utiliser un cache-nez mais ça n'a pas marché.
Après, Winnie est allé à la maison de Jean-Christophe pour lui demander du miel mais la grande surprise c'est qu'il ne l'a pas trouvé dans sa maison et qu'il a trouvé une lettre écrite par le jeune garçon où il dit qu'il n'est pas allé loin alors il est allé chez Maître Hibou pour lui demander de l'aide. Ce dernier interpelle mal le message et raconte à ses amis que Jean-Christophe a été enlevé par une créature mystérieuse qui s'appelle "Poil Long". Winnie et ses amis ont décidé d'aller attraper le "Poil Long" en creusant une mine, dans laquelle ils pensent qu'il va tomber après avoir parsemer le chemin par des objets qui le mèneront vers cette mine. En même temps Tigrou a voulu qu'il joue seul pour attraper le "Poil Long" mais il a voulu un compagnon avec lui, donc il a essayer de convaincre Bourriquet que pour attraper cette créature il faut qu'il apprend à faire des bonds et qu'il devient un autre Tigrou. Et il a appris à cet âne comment battre et défier les autres, ce qui a obligé Bourriquet à laisser Tigrou seul et à se cacher sous l'eau.
Puis, et lorsque Winnie n'a pas plus contrôlé son appétit, il a commencé à imaginer que tout ce qui l'entoure c'est du miel et comme ça sans attention il est tombé dans la mine consacrée à attraper le "Poil Long". Maman Gourou, Coco Lapin, Maître Hibou, Bourriquet et Petit Gourou ont essayé de le sortir mais ça a été sans succès et ils sont tombés eux aussi dans cette mine. Et Porcinet décide de faire sortir Winnie et ses amis de ce trou et il a part dans les profondeurs de la Forêt des Rêves pour trouver de l'aide, mais chemin allant il court et d'échappe de Tigrou déguisé en "Poil Long" (il s'est déguisé avant pour entraîner Bourriquet). Et Porcinet essaie de s'échapper de Tigrou sur un ballon rouge et il entre entre les lettres du livre de l'histoire puis il finit par tomber dans la mine avec ses amis. Ici, Winnie décide d'utiliser les lettres comme échelle pour sortir et Bourriquet dit à Tigrou que ce qui est joli chez les tigres que c'est lui le seul Tigrou. Et vite, ils trouvent Jean-Christophe qui leur dit qu'il a dit qu'il n'est pas allé long et c'est pas "Poil Long".
Ensuite, Winnie visite Maître Hibou qui vient de terminer son autobiographie, tout en demandant du miel, mais Winnie remarque la queue de Bourriquet accrochée à côté de la sonnerie de la porte de Maître Hibou donc il a prend à la place du miel et va chez Jean Christophe pour qu'il remet cette queue à Bourriquet, alors il rançonne Winnie par un très large pot de miel pour avoir trouver la queue de Bourriquet.
Et enfin et dans le générique de fin, on remarque que le "Poil Long" existe vraiment au fond de la Forêt des Rêves Bleus mais il est plus gentil et aimable qu'ils ont cru et qu'ils les aident à trouver leurs affaires.
Fiche technique
- Titre original : Winnie the Pooh
- Titre français : Winnie l'ourson
- Réalisation : Stephen J. Anderson et Don Hall
- Scénario : Burny Mattinson d'après les personnages d'Alan Alexander Milne
- Musique : Hans Zimmer ; Robert Lopez et Jeff Marx (chansons)
- Production : Peter Del Vecho, Clark Spencer ; John Lasseter (exécutif) ; Craig Sost (associé)
- Société de production : Walt Disney Pictures
- Société de distribution : Walt Disney Pictures
- Pays d'origine: États-Unis
- Format : Couleurs - 35 mm - 1,85:1 - Dolby Digital / DTS / SDDS
- Durée : 69 minutes
- Dates de sortie : Belgique : 13 avril 2011 ; France : 13 avril 2011 ; États-Unis / Canada : 15 juillet 2011
Distribution
Voix originales
- Jim Cummings : Winnie l'ourson / Tigrou
- Tavis Oates : Porcinet
- Tom Kenny : Coco Lapin
- Bud Luckey : Bourriquet
- Craig Ferguson : Maître Hibou
- Kristen Anderson-Lopez : Maman Gourou
- Wyatt Hall : Petit Gourou
- Jack Boulter : Jean-Christophe
- John Cleese : Narrateur
- Zooey Deschanel : Chanson du générique[1],[2]
Voix françaises
- Jean-Claude Donda : Winnie l'Ourson
- Patrick Préjean : Tigrou
- Wahid Lamamra : Bourriquet
- Hervé Rey : Porcinet
- Michel Mella : Coco Lapin
- Bernard Alane : Maître Hibou
- Céline Monsarrat : Maman Gourou
- Bonnie Lener : Petit Gourou
- Tom Trouffier : Jean-Christophe
- François Berland : Narrateur
- Philippe Valmont : Poil Long
Voix québécoises
- Pierre Lacasse : Winnie l'ourson
- Daniel Picard : Tigrou
- Daniel Lesourd : Porcinet
- Vincent Potel : Bourriquet
- Jacques Lavallée : Maître Hibou
- Thomas Fionn Tran : Jean-Christophe
- Denis Michaud : Coco Lapin
- Nicolas DePasillé-Scott : Petit Gourou
- Madeleine Arsenault : Maman Gourou
- Pierre Bédard, Nancy Fortin, Catherine Léveillé et José Paradis : Chœurs
Chansons du film
- Winnie l'ourson (Winnie the Pooh) - Soliste
- Chanson du p'tit bidon (The Tummy Song) - Winnie
- Une mission importante (A Very Important Thing To Do) - Soliste
- Le Poil Long (The Backson Song) - Winnie, Maître Hibou et la bande
- Ce sera génial (It's Gonna Be Great) - Bourriquet et Tigrou
- Chanson du gagnant (Winner Song - Winnie et la bande
- Tout ce miel, quel trésor (Everything Is Honey) - Winnie, Grand Gourou et tous
- Pooh's Finale - Winnie et tous
- So Long - Soliste
Autour du film
Ce long-métrage animé, de façon traditionnelle en 2D, regroupe trois histoires tirées des ouvrages d'A.A. Milne à la manière des Aventures de Winnie l'ourson (1977). À l'origine, le projet devait comporter, un peu à la façon de Fantasia 2000, un des anciens moyens-métrages mais John Lasseter aurait été tellement emballé par le projet que tout le long-métrage est inédit. Et c'est le cinquième film d'animation de Winnie l'ourson qui sort au cinéma et le deuxième des studios Disney.
La famille de Coco Lapin et ses amis (qui apparaissent dans les histoires de A.A.Milne) est présente pour la première fois à l'écran (même s'ils apparaissent de manière anecdotique dans le premier film lors du générique d'ouverture sous la mention « Rabbit's friends and relations »[3]. Mais enfin, ils n'ont pas apparu leur scène a été coupée et on peut la voir dans l'édition DVD du film dans les bonus des scènes coupées.
Le film a été réalisé par Stephen J.Anderson et Don Hall (Bienvenue chez les Robinson). L'équipe artistique regroupe entre autres Mark Henn et Andreas Deja, responsables respectivement de la princesse Tiana et de Mama Oddie dans La Princesse et la Grenouille.
Au cinéma, le film est précédé par le court-métrage La Balade de Nessie qui est disponible dans les bonus de l'édition vidéo.
Doublage Français
C'est le premier film de la saga de Winnie où la voix de Roger Carel est absente dans les voix de Winnie et de Coco Lapin. Cependant Roger a doublé la bande annonce du film et il devait doubler tout le film, mais en décembre 2010 lors du commencement du doublage Français, ce dernier a été souffrant et n'a pas pu réaliser son travail cédant alors sa voix à Jean-Claude Donda pour assurer le doublage Winnie. Donda est connu par les enfants par ses interprétations des parties chantées de Winnie depuis Les Aventures de Tigrou. Et pour Coco Lapin il a cédé sa voix à Michel Mella et aussi ce dernier est connu par les parties chantées de Coco Lapin depuis Winnie l'ourson 2 : Le Grand Voyage. Et bizarrement la voix de Jean-Christophe a changé dans le film. Et le reste du casting reste inchangé en version Française.
Réception
Le film est sorti le 13 Avril 2011 en France et le 15 Juillet 2011 aux États-Unis. Et il a été accueilli par 90% des critiques positives aux États-Unis. Lors de sa sortie en France, le film reçoit dans l'ensemble un accueil favorable de la part des critiques de presse lui donnant 4 sur 5 comme étoiles. Et après 130 critiques de fans le film a recueilli 3,2 sur 5 étoiles sur le site AlloCiné.
Box-office
- Mondial : 32,186,481 $ [4]
- États-Unis : 25,726,481 $
- France : 210 000 entrées
Disponiblité en Vidéo
Le film sort en France uniquement en DVD le 24 Août 2011. Et aux États-Unis il sortira sous 3 éditions différentes: DVD simple, combo DVD + Blu Ray, combo DVD + Blu Ray + copie digitale. Jusqu'à présent aucune annonce officielle pour une sortie Blu Ray en Europe.
Liens externes
- Winnie l'ourson (film, 2011) sur l’Internet Movie Database - Version plus complète en anglais
- Site officiel du film sur Disney.fr
- (en) Site officiel des studios Disney
Notes et références
- « Disney’s Winnie the Pooh Trailer »
- « First Look At Winnie The Pooh; Zooey Deschanel To Sing Theme Song »
- En français, « les amis et parents de Coco Lapin »
- http://boxofficemojo.com/movies/?id=winniethepooh.htm/
Catégories :- Film américain
- Film sorti en 2011
- Film d'animation
- Long métrage d'animation Disney
- Univers de Winnie l'ourson
- Adaptation d'une série télévisée d'animation au cinéma
- Film d'animation mettant en scène un animal
Wikimedia Foundation. 2010.