Liste des prenoms japonais

Liste des prenoms japonais

Liste des prénoms japonais

Cet article a pour but de donner la signification et l'écriture en kanjis des prénoms japonais par le biais d'articles spécifiques. Cette liste des prénoms a aussi pour but d'établir un registre des prénoms usuels au Japon. L'écriture Kanji a l'avantage de permettre une combinaison donnant à un même prénom un sens légèrement différent. Par exemple, Keiko peut s'écrire de soixante dix manières. Les prénoms sont souvent composables, ce qui démultiplie les possibilités. Beaucoup de prénoms d'homme sont composés de deux radicaux bisyllabiques parmi lesquels : Aki (秋 automne), Hide, Hiro, Fumi, Katsu, Kazu, Masa, Mitsu, Nobu, Nori, Shige, Suke, Taka, Tomo, Toshi, Yasu, Yoshi, etc. Voir Prénom composé japonais pour l'article détaillé sur le sujet. C'est ainsi que le prince Naruhito et son épouse Masako ont appelé leur fille Aiko (ai, amour et ko, enfant)

Au Japon, le prénom (namae en japonais) est, certes choisi en fonction de la sonorité, mais aussi et surtout en fonction de la signification des kanjis qui le composent et du nombre de traits de ceux-ci. En effet, la signification des kanjis et le nombre de traits additionnés à celui du patronyme sont censés influencer la vie de la personne. De fait, certaines personnes changent de prénom(s) en se mariant, pour rectifier le nombre de traits après avoir changé de nom de famille.

Dernière tendance du moment:

  • Les prénoms écrits en hiragana, une calligraphie cursive, essentiellement utilisée pour les prénoms féminins car dégageant une impression de douceur (Sakura, Honoka, Hiraku, Minmi, Ayumi...) ;
  • Les prénoms à consonance exotique et occidentale (Anna, Emiri, Maria, Juri, Rina...) ;
  • Les kanjis mi (beauté) ou yuu (gentille) (Misaki, Ami, Yuka, Yui...)

Depuis quelques années, le gouvernement japonais subit une pression visant à introduire certains kanjis archaïques dans l'écriture de façon à créer des noms nouveaux. En 2004, le ministère de la Justice a proposé 578 kanjis supplémentaires pour former de noms parmi lesquels figuraient curieusement les mots hémorroïdes, vagin, fesses, prostituée et même salope, vol, excrément... Selon la Commission chargée d'établir la liste des kanjis autorisés, il n'y avait pas lieu de trier les caractères sur la base d'un jugement moral. En juillet 2004, sous la pression de l'opinion publique, le ministère de la Justice s'est vu contraint de retirer les kanjis les plus controversés... ;

Pour un classement de la popularité des prénoms, on se réfèrera à la page v:Vocabulaire/Japonais/La dénomination d'une personne sur la wikiversité.

Note sur les genres : Attention à ne pas donner de genre à un prénom sur votre seule connaissance. Par exemple, bien que la plupart des Asuka connus soient des femmes, Asuka est un prénom mixte. Malgré le succès d' Akira, Akira est un prénom mixte, etc.

Les prénoms féminins

Le choix des prénoms féminins a peu varié entre les années 1910 et 1970. La tradition voulait que les prénoms féminins finissent généralement par -ko (, « enfant » en japonais), synonyme de petitesse et, par là même, de plus de douceur (Akiko, enfant de l'automne; Haruko, enfant du printemps; Junko, enfant pure; Keiko, enfant respectueuse; Kiyoko, enfant propre, etc...). D'autres prénoms se terminent par le suffixe -mi (chinois 美 měi « beau ») ou encore -ri (chinois 理 lǐ « raison »). Attention, cependant, tous les prénoms finissant par ko ne sont pas nécessairement féminins (ex. : Norihoko est un nom de garçon). À partir des années 1970 ou après la révolution culturelle, les prénoms donnés sont bien plus variés : parmi les cent prénoms les plus en vogue en 2002, seulement quatre prénoms finissent par ko (Momoko, Riko, Sakurako, Nanako) contre vingt cinq finissant par ka ou na (Ayaka, Haruka, Yuka, Anna, Rina, etc...).

Les prénoms masculins

finissent généralement par ro (« fils » en chinois 郎 láng "gentleman") et indiquent le rang occupé dans la fratrie (ex.: Ichirô: premier fils, Jirô: second fils, Saburô: troisième fils, Shirô: quatrième fils, Gorô: cinquième fils, etc...). Les prénoms masculins les plus traditionnels sont: Hiroshi, Ken et leurs multiples variantes (Kenji, Ken'ichi, Yoshi...). Les dernières tendances du moment sont les prénoms contenant les kanjis daï (grand), ta (puissant) (ex.: Shouta, Kenta, Ryouta, Daisuke, Daiki, etc...), ainsi que, dans une moindre mesure, umi (océan) et riku (paysage), ces deux derniers kanji ouvrant des perspectives d'avenir sur de larges espaces.

Au vu des listes trouvées, il y aurait deux à trois fois plus de prénoms différents pour les fille sque pour les garçons.

Quoi qu'il en soit, le pays est, aujourd'hui, très prolifique sur ce plan.

Liste des prénoms

Il y est précisé si un prénom est féminin (f), masculin (m) ou mixte (x).
On distinguera les prénoms imaginaires, forgés pour le besoins de fictions par (i) suivi du genre supposé. Par exemple, Kakashi est un prénom féminin au Japon, mais mixte dans les fictions. Il est donc noté (f), (i), (x) Kakashi

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

  • (f) Abe 阿部 (hist)
  • (f) Ado
  • (f) Aeka
  • (f) Aemi
  • (f) Aeri
  • (m) Aguri
  • (f) Agyoku
  • (f) Ahiko
  • (f) Ai 愛: amour
  • (m) Aīchirō
  • (m) Aiji 愛司
  • (m) Aijirō
  • (f) Aika 哀歌: lamentation, chanson triste
  • (f) Aiko 愛子: enfant de l'amour
  • (f) Aimi 愛美
  • (f) Aina 愛奈
  • (f) Ainoko 合いの子 : métis
  • (f) Airi 愛理 : raison de l'amour
  • (m) Akahiko
  • (f) Akako 赤子: enfant rouge
  • (m) Akamaru petite boule rouge
  • (f) Akane : 茜 : garance (fleur rouge foncé)
  • (f) Akari 明里
  • (m) Akebono 曙 : aurore
  • (f) Akeko : enfant de beauté
  • (x) Akemi : beauté éclatante, intelligente et belle ou 明美 belle aube
  • (f) Akeru
  • (x) Aki 秋 : automne
  • (f) Akie
  • (m) Akifumi
  • (m) Akiharu 秋春: automne (aki) printemps (haru)
  • (m) Akihide
  • (m) Akihio
  • (m) Akihiko : garçon brillant
  • (m) Akihisa 晃久
  • (m) Akihirō 秋披露
  • (m) Akihito 秋人
  • (f) Akiho
  • (m) Akīchi
  • (m) Akiji
  • (m) Akikazu : harmonie printanière
  • (f) Akiko 秋子 : enfant de l'automne
  • (m) Akimasa
  • (f) Akimi beauté printanière
  • (m) Akimitsu
  • (m) Akimune (hist)
  • (f) Akina  : brillante 明菜
  • (m) Akinari
  • (f) Akinaru
  • (x) Akino 秋野
  • (m) Akinobu
  • (m) Akinori
  • (m) Akio 昭夫 : brillant
  • (x) Akira 明 : intelligent(e), clairvoyant(e)
  • (m) Akirō
  • (f) Akisa 秋砂 : sable de l'automne
  • (f) Akise
  • (m) Akitaka
  • (m) Akitake
  • (x) Akito 暁人
  • (x) Akiya
  • (f) Akiyo
  • (m) Akiyoshi : 秋吉 bon automne
  • (m) Akiyuki : 秋雪 Neige d'automne
  • (f) "Akko" surnom pour Akiko
  • (x) Ako
  • (f) Amako : 雨子 enfant de la pluie
  • (f) Amami : belle pluie
  • (f) Amane : son divin, son de la pluie
  • (f) Amari
  • (f) Amaterasu 天照 : déesse du Soleil dans le shintoïsme
  • (f) Amaya : pluie nocturne 夜雨
  • (f) Amayumi
  • (f) Ami 亜美
  • (f) Amika
  • (f) Amiko
  • (f) Amiri
  • (f) An
  • (f) Anko
  • (f) Aneko : sœur aînée
  • (f) Anī
  • (f) Anju = Ange
  • (f) Anna あんな ou アンナ
  • (f) Annu
  • (f) Anon
  • (f) Anri 杏里
  • (f) Anzu 杏: abricot
  • (x) Aoi 葵: bleu
  • (f) Aoko 葵子 : enfant bleue
  • (f) Aona
  • (f) Apapa
  • (f) Arako
  • (f) Arami
  • (f) Arata 新た: nouvelle, fraîcheur
  • (f) Ari 蟻: fourmi
  • (f) Arie
  • (m) Arihiro
  • (m) Arihito
  • (f) Arika
  • (f) Ariko 蟻子: enfant de la fourmi
  • (f) Arimi
  • (f) Arina 有菜
  • (f) Arisa 有沙 ou ありさ
  • (f) Arisu アリス : Alice
  • (f) Aritsune
  • (m) Arō
  • (f) Aru : être, exister
  • (f) Arumi
  • (x) Aruna
  • (f) Asa 朝 : matin, aube
  • (f) Asae
  • (f) Asaeda
  • (f) Asago
  • (m) Asagorō : cinquième matin
  • (f) Asahi 朝日: soleil levant
  • (m) Asajirō : matin (pour 2e fils)
  • (f) Asaka 朝香
  • (m) Asaki 朝気: humeur matinale, état d' esprit matinal
  • (f) Asako 朝子: enfant du matin (ou né le matin)
  • (f) Asami 朝美: beauté du matin
  • (m) Asatarō
  • (f) Asato
  • (f) Asayo
  • (m) Asayoshi 朝良し: bon matin
  • (m) Ashido
  • (m) Ashihei 葦平 : roseau plat (????)
  • (x) Asuka 明日香
  • (f) Asumi 明日美
  • (f) Asuna 明日菜
  • (f) Atari
  • (f) Atsu
  • (f) Atsue
  • (m) Atsuhiko
  • (m) Atsuhito
  • (m) Atsuji
  • (f) Atsuka
  • (f) Atsuko 厚子 ou 温子 ou 敦子
  • (f) Atsumi
  • (m) Atsuo
  • (m) Atsurō
  • (m) Atsushi 敦史 ou 敦志
  • (m) Atsutoshi
  • (f) Atsuyo
  • (f) Aya : soie tissée. Par extension: beauté sauvage ; 彩 ou 綾
  • (f) Ayae
  • (f) Ayaha
  • (m) Ayahito
  • (f) Ayaka 彩華 ou 彩夏 ou 綾香
  • (f) Ayaki
  • (f) Ayako 彩子 ou 綾子
  • (x) Ayame 菖蒲 : iris
  • (f) Ayami
  • (f) Ayana 彩名 ou 彩菜 ou 彩奈
  • (f) Ayane 彩音
  • (f) Ayano 綾乃
  • (f) Ayato 彩斗
  • (f) Ayuka
  • (f) Ayuki
  • (f) Ayuko
  • (x) Ayumi あゆみ
  • (x) Ayumu
  • (f) Awako
  • (f) Azami 薊 : chardon
  • (f) Azukiyo
  • (f) Azuko 寿子
  • (f) Azumi
  • (f) Azuna
  • (f) Azusa 梓 : catalpa
  • (f) Azura

B

  • (f) Ban 晩: soir, nuit ou 鷭: oiseau aquatique
  • (f) Banana バナナ: banane
  • (f) Beniko 紅子 : enfant rouge écarlate
  • (f) Benihime 紅姫: princesse écarlate
  • (m) Bokusui
  • (x) Botan 牡丹 : bouton de pivoine
  • (m) Buichi 武一
  • (m) Bun'ichi
  • (m) Bun'ichirō 文一郎
  • (f) Bunjaku
  • (m) Bunji
  • (m) Bunjirō
  • (f) Bunko 文子: enfant de la phrase/littérature
  • (m) Bunmei 文明: culture
  • (m) Bunshichi
  • (m) Bunta 文太
  • (m) Byakuya白毫: nuit Blanche

C

  • (f) Chachami
  • (f) Chami
  • (f) Chī 千 ou 地 : mille ou terre
  • (f), (i) (x) Chiaki 地秋 : terre d'automne ou mille automnes
  • (f) Chiasa 千朝 : Mille matins
  • (m) Chiba : Mille lames
  • (f) Chibana 千花 : mille fleurs
  • (f) Chidori 千鳥 : mille oiseaux
  • (f) Chie 知恵 : sagesse
  • (f) Chiei
  • (f) Chieka
  • (f) Chieki
  • (f) Chieko 知恵子 : enfant de la sagesse, sage enfant
  • (f) Chiemi
  • (f) Chieno
  • (f) Chieri
  • (f) Chifumi
  • (f) Chiga
  • (f) Chigiku 千菊 : mille chrysanthèmes
  • (f) Chigusa 千種
  • (f) Chiharu 千春 : mille printemps
  • (x) Chihiro 千尋 : très profond(e)
  • (f) Chihisa
  • (f) Chiho
  • (f) Chihoko
  • (x) Chika : sagesse
  • (f) Chikae
  • (f) Chikage
  • (m) Chikahide
  • (m) Chikāki
  • (f) Chikako : enfant de sagesse
  • (m) Chikamasa
  • (m) Chikanori
  • (m) Chikatoshi
  • (m) Chikashi
  • (m) Chikashige
  • (f) Chikayo
  • (f) Chīko
  • (f) Chiko 千子 : mille enfants
  • (f) Chiku
  • (f) Chima
  • (f) Chimaki : mille livres
  • (f) Chimako
  • (f) Chimari
  • (f) Chinami 千波 : mille vagues
  • (f) Chinatsu 千夏 : mille étés
  • (f) Chiori
  • (f) Chisa
  • (f) Chisako
  • (f) Chisaku
  • (f) Chisame
  • (f) Chisato : terre natale
  • (x) Chisei : intelligence
  • (f) Chiseko
  • (f) Chishiko
  • (f) Chitae
  • (f) Chitose
  • (f) Chitoyo
  • (f) Chitsuko
  • (f) Chiwa
  • (f) Chiya
  • (f) Chiyako
  • (f) Chiyami
  • (f) Chiyo : mille générations
  • (f) Chiyoe
  • (f) Chiyoko : enfant de mille générations
  • (f) Chiyomi
  • (f) Chiyono
  • (f) Chiyui
  • (f) Chiyuki 千雪 : mille neiges
  • (f) Chiyumi
  • (f) Chizato
  • (f) Chizu 千鶴 : mille cigognes
  • (f) Chizue 千寿江, 知津江
  • (f) Chizuka
  • (f) Chizuko 千鶴子 : enfant de mille cigognes
  • (f) Chizumi
  • (f) Chizuru 千鶴
  • (f) Chizuyo
  • (f) Chō : crépuscule
  • (f) Chōchō 蝶々 : papillon
  • (m) Chōhachirō
  • (m) Chōichirō
  • (m) Chōji
  • (m) Chōjirō
  • (f) Chōko : enfant du crépuscule
  • (m) Chōmei 著名 : célèbre
  • (m) Chūichirō
  • (m) Chūji
  • (m) Chūjirō
  • (m) Chūshichirō
  • (m) Chūya

D

  • (x) Dai : grand
  • (m) Daīchi 大一 : petit-fils aîné
  • (m) Daīchirō
  • (m) Daigaku 大
  • (m) Daigen 大厳
  • (m) Daijirō : grand (pour le second fils)
  • (m) Daiki : grand espoir
  • (m) Dairō
  • (m) Daisuke
  • (m) Dan : mandala
  • (m) Deisaku
  • (m) Denjirō
  • (m) Doku 毒 : Poison
  • (f) Dosanko

E

  • (f) Eba
  • (f) Ebiko
  • (f) Ebisu
  • (f) Echiko
  • (m) Eeichi
  • (m) Egi
  • (m) Eihachirō
  • (f) Eihi
  • (m) Eihiko
  • (m) Eiichi
  • (m) Eiichirō 栄一郎  : gloire
  • (m) Eiji
  • (m) Eijirō
  • (m) Eiki
  • (m) Eikichi
  • (f) Eiko : enfant de la longévité
  • (m) Eikō 栄光 : Gloire
  • (f) Eime
  • (f) Eimi
  • (m) Eisaburō
  • (m) Eisaku
  • (f) Eishi
  • (m) Eishirō
  • (m) Eisuke
  • (m) Eita
  • (m) Eitarō
  • (m) Eizaburō
  • (m) Ekitai 液体 : Fluide
  • (f) Ema
  • (f) Emako
  • (f) Emi 恵美 : (eth: bénie par la beauté) beauté bénie/divine ou sourire
  • (f) Emiko 恵美子 : enfant souriante/qui est doté d'une grande beauté
  • (f) Emiri
  • (f) Emu
  • (f) Ena
  • (f) Enako
  • (m) Enchō
  • (m) En'ichi
  • (f) Ere
  • (f) Eri
  • (f) Eria
  • (f) Erika
  • (f) Eriko
  • (f) Erina
  • (f) Eririn
  • (f) Eru
  • (f) Esa
  • (f) Eshiko
  • (f) Etsiko
  • (m) Etsō
  • (f) Etsu : plaisir
  • (m) Etsuji
  • (m) Etsujirō : plaisir (pour le second fils)
  • (m) Etsukazu : plaisir de l'harmonie, de la paix
  • (f) Etsuko : délicieuse enfant, enfant du plaisir
  • (f) Etsumi
  • (f) Etsuo
  • (f) Etsuyo

F

  • (x) Fubuki 吹雪: tempête de neige
  • (m) Fubuku
  • (f) Fudeko
  • (f) Fueko
  • (f) Fuifui
  • (f) Fujie
  • (m) Fujihiko
  • (m) Fujīchirō
  • (f) Fujiko
  • (f) Fujimi
  • (f) Fujino
  • (m) Fujio
  • (m) Fujitaka
  • (f) Fujiyo
  • (f) Fukami
  • (f) Fuki
  • (f) Fukie
  • (f) Fukiko
  • (f) Fuku
  • (m) Fukujirō
  • (f) Fukuju
  • (f) Fukuko
  • (f) Fukumi
  • (f) Fukuno
  • (m) Fukuto
  • (f) Fukuyo
  • (m) Fuma
  • (f) Fumei
  • (f) Fumi : écrit, littérature
  • (m) Fumiaki : écrit, littérature de l'automne
  • (f) Fumie
  • (m) Fumiharu : écrit, littérature du printemps
  • (m) Fumihiko
  • (m) Fumihiro : grand écrit, grand littérature
  • (m) Fumihito
  • (m) Fumīchirō
  • (m) Fumijirō : écrit, littérature (pour le second fils)
  • (f) Fumika
  • (m) Fumikazu : littérature harmonieuse
  • (m) Fumikazurō
  • (f) Fumiko : enfant de la littérature, de l'écrit
  • (m) Fumimaro
  • (f) Fumina
  • (m) Fuminori : règle de la littérature, de l'écrit
  • (m) Fumio
  • (m) Fumitaka
  • (f) Fumiya
  • (f) Fumiyo
  • (f) Fune
  • (f) Furiko
  • (f) Furuyahitomi
  • (f) Fusa
  • (f) Fusae
  • (m) Fusaichirō
  • (m) Fusajirō
  • (f) Fusako
  • (m) Fusanori
  • (f) Fusayo
  • (m) Fusayoshi
  • (m) Fusazō
  • (f) Futaba (prénom)
  • (f) Futako
  • (f) Futami
  • (f) Futomi
  • (f) Fūko
  • (f) Fuyo
  • (f) Fuyu 冬 : hiver
  • (f) Fuyuka 冬格 : bel hiver
  • (x) Fuyuki 冬雪 : neige d'hiver
  • (f) Fuyuko 冬子 : enfant de l'hiver
  • (f) Fuyumi
  • (f) Fuzuki

G

  • (f) Gaiya : Terre-Mère (grec)
  • (m) Gaku 岳 : Sommet
  • (m) Gakuun 岳雲
  • (m) Ganji
  • (x) Gen
  • (m) Gen'ichirō
  • (x) Genji (prénom)
  • (m) Genjirō 元二朗
  • (m) Genki 元気 : Santé, forme
  • (m) Gen'nosuke
  • Gensaku
  • (m) Genshirō
  • (m) Gentarō
  • (m) Genzaburō
  • (m) Genzō
  • (m) Giichi
  • (m) Giichirō
  • (m) Gikaibo vieux prénom
  • (m) Gikan vieux prénom
  • (m) Gikanbo vieux prénom
  • (f) Gin, Gina 銀 : argent
  • (m) Gin'ichirō
  • (m) Ginji : argent (pour le 2nd fils)
  • (m) Ginjirō : argent (pour le second fils)
  • (f) Ginko 銀子 : enfant de l'argent
  • (f) Ginnojō
  • (m) Gintarō
  • (m) Gisuke
  • (m) Gogei 五兵衛 (hist)
  • (m) Goichi
  • (m) Gokudera
  • (m) Gorō : cinquième fils
  • (m) Goshikinuma
  • (f) Gosuke
  • (m) Gōichirō
  • (m) Gōshi
  • (f) Gyokuyô : pétale de perle

H

Ha

  • (f) Hachi 八 : huit
  • (f) Hachijōjima
  • (f) Hachiko
  • (f) Hachinoko
  • (m) Hachirō 八郎 : huitième fils
  • (f) Hagiko
  • (f) Haiko 灰子 : Enfant des cendres
  • (f) Hairi
  • (m) Hajime 初め : Premier
  • (f) Hako 葉子 : Enfant de la feuille d'arbre
  • (m) Hakkotsu
  • (m) Haku 泊 : blanc
  • (m) Hakuba 泊馬 : cheval blanc
  • (f) Hakuko 泊子 : enfant blanc
  • (f) Hakuturu
  • (f) Hama 浜 : ancien prénom / plage
  • (f) Hamako 浜子 : enfant de la plage
  • (f) Hamayo
  • (f) Hamiko
  • (f) Han
  • (f) Hana 花 : fleur
  • (f) Hanabi 花火 : feu d'artifice
  • (f) Hanae : fleur bénite
  • (f) Hanako 花子 : (eth: enfant de fleur) enfant-fleur
  • (f) Hanayo
  • (f) Haneki
  • (f) Haneko
  • (m) Hanjirō
  • (m) Hanshirō
  • (m) Hantarō
  • (m) Hareaki
  • (f) Harei
  • (x) Haru 春 : printemps
  • (f) Harue : branche d'arbre
  • (f) Haruhi
  • (m) Haruhiko
  • (m) Haruhisa
  • (f) Harui
  • (f) Haruka : centaine de printemps
  • (x) Haruki
  • (f) Haruko 春子: enfant du printemps
  • (f) Harumi : beau printemps
  • (m) Harumune (hist)
  • (f) Haruna
  • (m) Harunobu
  • (m) Haruo
  • (f) Haruomi
  • (m) Harushige
  • (m) Haruto 春人
  • (f) Haruyo
  • (m) Haruyoshi
  • (f) Hase
  • (f) Hasuko
  • (f) Hasumi
  • (f) Hatano
  • (f) Hatoko
  • (x) Hayate:ouragan ou la vie en arabe
  • (f) Hotaru 蛍 : luciole
  • (f) Hatsu : première née
  • (f) Hatsue
  • (x) Hatsuharu : début du printemps
  • (m) Hatsuhiko
  • (f) Hatsuka
  • (f) Hatsuko
  • (f) Hatsumi
  • (f) Hatsuno
  • (m) Hatsunosuke
  • (f) Hatsuyo
  • (f) Hayai 速い : rapide
  • (f) Hayaka
  • (f) Hayami
  • (m) Hayao
  • (m) Hayato
  • (f) Hazuki
  • (f) Hazumi

He / Hi

  • (m) Heīchirō
  • (m) Heihachirō
  • (m) Heijirō
  • (m) Heisaburō cf. Hidesaburō
  • (f) Heisei
  • (m) Heizaemon 平座衛門
  • (m) Heizō
  • (f) Hibari
  • (f) Hibiki
  • (f) Hidaka (topo, hist)
  • (x) Hide : supérieur
  • (x) Hideaki : sage, excellent(e) et intelligent(e)
  • (m) Hidechika
  • (m) Hideichirō
  • (m) Hidejirō : supérieur (pour 2e fils)
  • (m) Hidekazu
  • (x) Hideki
  • (f) Hideko : enfant supérieur
  • (m) Hidemasa
  • (f) Hidemi : beauté supérieure
  • (m) Hidemitsu
  • (m) Hidenari
  • (m) Hidenori : loi supérieure
  • (m) Hideo
  • (m) Hiderō
  • (m) Hidesamurō, Hidesaburō
  • (m) Hideshi
  • (m) Hidetada
  • (m) Hidetaka
  • (m) Hidetarō
  • (m) Hideto
  • (m) Hidetoshi
  • (m) Hideya
  • (m) Hideyuki
  • (f) Hifumi
  • (f) Higashiko
  • (f) Hijiri
  • (f) Hikari  : lumière
  • (x) Hikaru 光る : briller, étinceler
  • (f) Hikiko
  • (m) Hikozō
  • (f) Himawari 向日葵 : Tournesol
  • (f) Hime 姫 : princesse
  • (f) Himeka : belle princesse
  • (f) Himeko 姫子 : enfant de la princesse
  • (f) Himi
  • (f) Himiko 卑弥呼
  • (f) Hina 雛 : Poussin, oisillon
  • (f) Hinae
  • (f) Hinaki
  • (f) Hinako 雛子 : Enfant du poussin
  • (x) Hinaru
  • (f) Hinata 日向 : Lumière du soleil
  • (f) Hirako
  • (m) Hiraku: lumière
  • (f) Hirame
  • (f) Hirari
  • (x) Hiro 広 : grand, étendu
  • (m) Hiroo
  • (m) Hirō 寛郎 : Lumière sur le chemin
  • (x) Hiroaki 広秋 : long automne
  • (x) Hirobumi
  • (m) Hirochika
  • (f) Hiroe
  • (m) Hirofumi
  • (m) Hiroharu 広春 : long printemps
  • (m) Hirohide
  • (m) Hirohiko
  • (m) Hirohisa
  • (m) Hirohito
  • (f) Hiroi
  • (m) Hiroichi 広一
  • (m) Hiroie (hist)
  • (m) Hiroji
  • (f) Hiroka
  • (m) Hirokazu
  • (m) Hiroki
  • (f) Hiroko 広子 : enfant généreux
  • (m) Hiromasa
  • (x) Hiromi
  • (m) Hiromichi 広道 : Long chemin
  • (m) Hiromitsu
  • (m) Hiromu
  • (f) Hirona
  • (m) Hirondo
  • (m) Hironari
  • (f) Hironobu
  • (m) Hironori
  • (m) Hiroshi : généreux ou franc
  • (m) Hirosuke
  • (m) Hirotada
  • (m) Hirotaka
  • (m) Hiroteru
  • (m) Hiroto
  • (m) Hirotoshi 広年 : Longue année
  • (m) Hirotsugu
  • (f) Hiroyasu
  • (m) Hiroya
  • (f) Hiroyo
  • (m) Hiroyuki 広雪 : Neige étendue
  • (f) Hiruko
  • (f) Hisa : résistance
  • (f) Hisae
  • (m) Hisahiko
  • (m) Hisahiro
  • (m) Hisaichi
  • (m) Hisaichirō
  • (m) Hisajirō
  • (m) Hisaka : réservé
  • (m) Hisakazu
  • (f) Hisako
  • (f) Hisami
  • (m) Hisamitsu
  • (m) Hisanaga
  • (f) Hisano : longue plaine
  • (f) Hisanori
  • (m) Hisao
  • (x) Hisashi
  • (m) Hisasuke
  • (m) Hisato
  • (m) Hisatsugu
  • (f) Hisayo
  • (m) Hisayoshi
  • (m) Hisayuki
  • (f) Hitoha
  • (f) Hitoko
  • (f) Hitomi 瞳 : doublement belle, désigne également la pupille, l'œil, la prunelle,
  • (m) Hitoshi
  • (f) Hitsujiko
  • (f) Hiyoko

Ho à Hy

  • (f) Hochimi
  • (m) Hōchū
  • (f) Hokkaidō
  • (f) Hōko
  • (f) Hokuto
  • (f) Homi
  • (f) Honami
  • (f) Honoe
  • (f) Honoka ほのか : délicate, discrète
  • (f) Hoshi 星: étoile
  • (f) Hoshie
  • (f) Hoshiko 星子 : enfant des étoiles
  • (f) Hoshiyo : nuit étoilée
  • (f) Hosoka
  • (m) Hotochi
  • (f) Hotaru 蛍 : luciole
  • (m) Hōshun
  • (f) Hozumi
  • (m) Hyakken (surnom)
  • (f) Hyakuko
  • (m) Hyakuzō
  • (m) Hyōzō
  • (m) Hyuga (日向)?

I

  • (m) Ibiki
  • (f) Ichie
  • (x) Ichigo : (f) fraise ou (m) premier protecteur
  • (m) Ichigorō
  • (f) Ichihime 一姫 : première princesse
  • (f) Ichiho
  • (f) Ichika
  • (f) Ichiko : sorcière ou premier enfant
  • (f) Ichine
  • (m) Ichinosuke
  • (m) Ichirō 一郎 : premier fils
  • (m) Īchirō 猪一郎
  • (m) Ichitarō 一太郎
  • (f) Ichiyo 一世 monde unique?
  • (f) Ichiyō 一葉
  • (f) Izuko
  • (m) Iekazu
  • (m) Iekiyo
  • (f) Ieko
  • (m) Iemoto
  • (m) Ienobu
  • (m) Ietada
  • (m) Ieyasu (hist)
  • (f) Ihoko
  • (m) Ijūrō
  • (m) Ikaku
  • (f) Ikimi
  • (m) Ikkō
  • (f) Iko
  • (f) Iku : nourrissant
  • (f) Ikue
  • (f) Ikuko
  • (f) Ikumi
  • (x) Ikura : petit dauphin
  • (f) Ikuno
  • (m) Ikuo
  • (m) Ikurō
  • (m) Ikutaka
  • (m) Ikutarō
  • (m) Ikuto
  • (f) Ikuyo
  • (f) Imako 今子 : enfant actuel ou enfant d'aujourd'hui
  • (f) Imi
  • (f) Imiko
  • (x) Imoko
  • (m) Inajirō
  • (f) Inari
  • (f) Ine 稲 : plant de riz
  • (m) Inejirō
  • (f) Ineko
  • (f) Inoko
  • (f) Inuko
  • (f) Io
  • (f) Iori
  • (m) Ippei
  • (f) Iriko
  • (f) Irina
  • (f) Irisu
  • (x) Iruka  : Dauphin
  • (m) Isaburō, cf. Eisaburō
  • (f) Isako
  • (f) Isami
  • (f) Isamu : énergique, bravoure
  • (x) Isao
  • (f) Iseko
  • (m) Ishi
  • (m) Ishiro
  • (m) Ishihara
  • (f) Ishiko
  • (m) Ishitsugu
  • (f) Iso
  • (f) Isoko
  • (m) Issei
  • (f) Isuzu
  • (x) Itachi : belette
  • (f) Itoe
  • (f) Itoko
  • (f) Itome
  • (f) Itomi
  • (f) Itoyo
  • (m) Itsō
  • (f) Itsu
  • (f) Itsuka
  • (x) Itsuki
  • (f) Itsuko
  • (f) Itsumi
  • (m) Itsuo
  • (f) Iwa
  • (m) Iwadono
  • (m) Iwajirō
  • (f) Iwako
  • (f) Iwami
  • (m) Iwao
  • (f) Iyo
  • (f) Iyoko
  • (f) Iyona
  • (f) Iyori
  • (m) Izō 橋
  • (f) Izuki
  • (f) Izuko
  • (f) Izumi: fontaine, printemps
  • (f) Izumiko
  • (f) Izuru

J

  • (m) Jigorō
  • (f) Jineko
  • (m) Jin'ichi
  • (m) Jin'ichirō
  • (f) Jinko
  • (m) Jinpachi
  • (m) Jinta
  • (m) Jinzō
  • (m) Jirokichi
  • (m) Jirō : second fils
  • (m) Jirōzaemon
  • (f) Jitsuko
  • (m) Jōichi
  • (m) Jōji
  • (m) Jōjirō
  • (f) Jōko
  • (m) Jōtarō
  • (m) Juichi
  • (m) Juichirō
  • (f) Juka
  • (x) Jun 淳 : obéissant(e)
  • (f) Juna
  • (m) Jun'ichi
  • (m) Jun'ichirō
  • (m) Junji
  • (f) Junko : dévouée, enfant pure
  • (x) Jun'nosuke
  • (m) Junpei
  • (m) Junrō
  • (f) Junshi
  • (m) Jūjirō
  • (f) Junya
  • (m) Jūraku
  • (f) Juri
  • (f) Juria
  • (m) Jūrōta 十郎太
  • (f) Jusuchin
  • (m) Jūzō 十 : treize
  • (m) Jyūro

K

Ka

  • (f) Kachiko
  • (f) Kae
  • (f) Kaede : érable
  • (f) Kaeko
  • (f) Kagami : miroir
  • (f) Kagamiko : enfant du miroir
  • (f) Kageno
  • (f) Kageo
  • (f) Kagome
  • (m) Kahei : monnaie
  • (f) Kaho
  • (f) Kahoko
  • (f) Kahori
  • (f) Kahoru
  • (f) Kahoruko
  • (x) Kai
  • (m) Kaïdo
  • (m) Kaiho = Hǎifēng
  • (m) Kaiichirō (Kaichirō)
  • (m) Kaiji
  • (f) Kaiko
  • (f) Kairi: mer
  • (m) Kaitarō
  • (m) Kaito
  • (f) Kajimi
  • (m) Kajirō
  • (f) Kakami
  • (f), (i) (x) Kakashi : épouvantail
  • (f) Kakko
  • (f) Kako
  • (m) Kakuei
  • (m) Kakujirō
  • (f) Kakuko
  • (f) Kakumi
  • (m) Kakuzō (nom de plume)
  • (m) Kamegorō
  • (m) Kamejirō
  • (f) Kameko : enfant de tortue
  • (f) Kameyo : générations de tortues
  • (f) Kamiko : Enfant de dieu/déesse
  • (m) Kan
  • (f) Kana
  • (f) Kanade
  • (f) Kanae
  • (f) Kanako
  • (f) Kaname
  • (f) Kanami
  • (f) Kanari
  • (x) Kane
    • (m) en or
    • (f) accomplissements multiples
  • (m) Kaneaki
  • (m) Kanehiko
  • (m) Kanejirō: en or (pour le 2e fils)
  • (f) Kaneko : fille de l'or
  • (m) Kanemochi
  • (m) Kanemori
  • (m) Kanenari
  • (m) Kanenobu
  • (m) Kaneo
  • (m) Kanetada
  • (m) Kanetsugu
  • (m) Kaneyasu
  • (m) Kaneyoshi
  • (m) Kangorō
  • (m) Kan'ichirō
  • (m) Kanji
  • (m) Kanjirō
  • (f) Kanko
  • (f) Kanmi
  • (f) Kanna
  • (f) Kano
  • (f) Kanoko
  • (f) Kanori
  • (f) Kansai
  • (m) Kantarō
  • (m) Kanzaburō
  • (f) Kaoki
  • (f) Kaoko
  • (f) Kaon
  • (x) Kaori : parfum
  • (f) Kaoriko : enfant du parfum
  • (x) Kaoru : sentir bon
  • (f) Kaoruko : enfant qui sent bon
  • (f) Karafuto
  • (f) Karen
  • (f) Kari
  • (f) Karia
  • (f) Kariko
  • (f) Karin
  • (f) Karina
  • (f) Karuho
  • (f) Karuta
  • (f) Kasetsu
  • (f) Kashi
  • (f) Kasuga
  • (f) Kasumi : brouillard, brume
  • (f) Katako
  • (f) Katana : épée
  • (m) Katashi : fermeté
  • (f) Katsako
  • (m) Katsō
  • (x) Katsu : victoire. Par extension: victorieu(x), (se)
  • (m) Katsuo : enfant victorieux
  • (m) Katsuro : fils victorieux
  • (f) Katsue
  • (m) Katsuhide
  • (m) Katsuhiko
  • (m) Katsuhiro
  • (f) Katsuhisa
  • (m) Katsuichirō
  • (m) Katsuji
  • (m) Katsujirō : victoire (pour le 2e fils)
  • (f) Katsuki : espoir de la victoire
  • (f) Katsuko : enfant de la victoire
  • (m) Katsumasa
  • (x) Katsumi 克己 : beauté victorieuse
  • (m) Katsunobu
  • (m) Katsunori
  • (m) Katsuo : victorieux
  • (m) Katsutoshi
  • (m) Katsuya
  • (f) Katsuyo : victoire pendant longtemps
  • (m) Katsuyuki
  • (f) Kawara
  • (f) Kaya
  • (f) Kayako
  • (f) Kayo
  • (f) Kayoko
  • (f) Kayumi
  • (f) Kazako
  • (f) Kazu : obéissante ou paix/harmonie
  • (m) Kazuaki : harmonie de l'automne
  • (m) Kazuchika
  • (x) Kazue
  • (f) Kazueko
  • (m) Kazuei
  • (f) Kazuha
  • (m) Kazuhide : harmonie/paix supérieure
  • (m) Kazuhiko
  • (m) Kazuhiro : grande harmonie/paix
  • (m) Kazuhisa
  • (f) Kazuho
  • (m) Kazuichirō
  • (m) Kazuki : espoir de paix/harmonie; premier d'une nouvelle génération
  • (m) Kazukiyo
  • (f) Kazuko : enfant de l'harmonie/la paix ou de l'obéissance
  • (m) Kazumasa
  • (f) Kazumi : belle harmonie/paix
  • (m) Kazumichi
  • (m) Kazumori
  • (f) Kazuna
  • (m) Kazunaga
  • (f) Kazune
  • (m) Kazunobu
  • (m) Kazunori : loi de la paix/l'harmonie
  • (m) Kazuo : fils 1er né, fils agréable
  • (f) Kazusa
  • (m) Kazushi
  • (m) Kazushige
  • (m) Kazutaka
  • (m) Kazuto
  • (m) Kazutomo : ami de la paix/l'harmonie
  • (m) Kazutoshi
  • (x) Kazuya
  • (m) Kazuyasu
  • (f) Kazuyo
  • (x) Kazuyoshi : bonne harmonie/paix
  • (x) Kazuyuki

Ke / Ki

  • (f) Keaki
  • (x) Kei : heureux ou vénération ou encore clairvoyance (pour けい)
  • (m) Keibo : respect, vénération
  • (m) Keigo
  • (m) Keichi
  • (m) Keichirō
  • (m) Keiji
  • (m) Keijirō : heureux (pour le 2e fils)
  • (f) Keika
  • (m) Keikichi
  • (f) Keiko : enfant respectueuse ou enfant heureuse
  • (f) Keinojō
  • (m) Keishi
  • (m) Keishirō
  • (x) Keisuke
  • (m) Keita
  • (x) Keito
  • (m) Keitarō
  • (m) Keizaburō
  • (m) Ken 剣 : épée. Par extension: fort, en bonne santé
  • (m) Ken'ichi : Premier enfant fort
  • (m) Ken'ichirō
  • (m) Kenji 健治: santé et pouvoir, second enfant fort
  • (m) Kenjirō
  • (m) Kenryō
  • (m) Kenshi
  • (m) Kenshin : épée du cœur
  • (m) Kenshirō
  • (f) Kensuke
  • (m) Kenta : santé et force. Par extension: costaud, sain
  • (m) Kentarō
  • (m) Kento
  • (m) Kenzō
  • (m) Kiaki
  • (f) Kichi : chanceuse ou satisfaite
  • (f) Kichie
  • (m) Kichigorō
  • (f) Kichiko
  • (x) Kichiro : enfant de la chance
  • (m) Kidō
  • (f) Kie
  • (f) Kieko
  • (f) Kiho
  • (m) Kiichi
  • (m) Kiichirō
  • (f) Kiiko
  • (m) Kijūrō
  • (f) Kikako
  • (f) Kiko
  • (f) Kiku 菊 : chrysanthème
  • (f) Kikue
  • (m) Kikugorō (hist)
  • (m) Kikujirō
  • (f) Kikuko
  • (f) Kikumi
  • (f) Kikuna
  • (m) Kikunae 菊苗 : plant de chrysanthème
  • (f) Kikuno
  • (m) Kikunosuke (hist)
  • (f) Kikuo
  • (f) Kikuyo
  • (f) Kikuyoshi
  • (f) Kikyō
  • (f) Kimi : sans égale, bel arbre/espoir
  • (f) Kimie
  • (m) Kimifusa
  • (m) Kimihito
  • (f) Kimika
  • (m) Kimikazu
  • (f) Kimiko : préférée, enfant noble
  • (m) Kimio
  • (m) Kimitomo : ami sans égal/préféré
  • (f) Kimitsu
  • (m) Kimiyasu
  • (f) Kimiyo : génération sans égale
  • (f) Kimochi : sentiment
  • (x) Kin : or
  • (f) Kina
  • (f) Kinako
  • (f) Kineko
  • (m) Kin'ichirō
  • (m) Kinjirō
  • (m) Kinjūrō
  • (f) Kinko
  • (m) Kinmochi
  • (m) Kinnori : loi dorée
  • (m) Kinnosuke
  • (f) Kinoko
  • (m) Kintaichi
  • (m) Kintarō : garçon en or
  • (f) Kinu : soie
  • (f) Kinue
  • (f) Kinuko
  • (f) Kinuyo
  • (f) Kioi Force, vigeur
  • (f) Kirara
  • (f) Kiri
  • (f) Kirie
  • (f) Kiriko
  • (f) Kirin
  • (m) Kirō
  • (f) Kisa
  • (m) Kisaburō
  • (f) Kisaki
  • (m) Kisanta 鬼三太 (hist)
  • (m) Kisao
  • (f) Kisara
  • (f) Kisaragi
  • (f) Kiseiko
  • (f) Kiseko
  • (f) Kisetsu : saison
  • (f) Kishiko
  • (f) Kishin
  • (m) Kisshōmaru
  • (m) Kisuke
  • (f) Kitako
  • (m) Kitarō
  • (m) Kitatsugu
  • (m) Kitori
  • (f) Kiwako
  • (f) Kiyo : génération d'espoir/heureuse ou nuit d'espoir
  • (f) Kiyokô : enfant propre
  • (f) Kiyoe
  • (m) Kiyohiko
  • (m) Kiyohiro
  • (m) Kiyohisa
  • (f) Kiyoka
  • (f) Kiyoko : enfant propre
  • (m) Kiyomasa
  • (f) Kiyomi
  • (m) Kiyomichi
  • (m) Kiyonari
  • (f) Kiyora
  • (x) Kiyoshi : pur(e)
  • (f) Kiyotaka
  • (m) Kiyotarō
  • (m) Kiyoteru
  • (m) Kiyoto
  • (m) Kiyoyasu (hist)
  • (m) Kiyoyuki

Ko

  • (x) Kō : enfant dévoué(e)
  • (m) Kōbei (hist)
  • (f) Kodama
  • (f) Kofumi
  • (f) Kofuyu
  • (f) Kohagi
  • (f) Kohana : enfant d'une fleur
  • (f) Koharu : petit printemps
  • (m) Kōhei
  • (f) Koi
  • (m) Kōichi (oo et ou)
  • (m) Kōichirō (oo et ou)
  • (f) Koiko
  • (m) Koitarō
  • (f) Koito
  • (f) Koizumi : grande source
  • (m) Kōji (oo et ou)
  • (m) Kōjirō
  • (m) Kōki
  • (f) Kōko
  • (f) Kokoro 心 : cœur, âme, esprit
  • (m) Kokuten
  • (m) Kokushin
  • (f) Koma 駒 : poney
  • (f) Komae
  • (f) Komaki
  • (f) Komako 駒子 : enfant du poney
  • (m) Komao
  • (f) Komari
  • (f) Kōme 米 : riz
  • (m) Kōmei
  • (f) Komichi
  • (m) Kōmyō
  • (m) Kon' : âme, esprit
  • (f) Konami
  • (f) Konatsu
  • (m) Konishiki
  • (f) Konomi
  • (x) Kōnosuke
  • (f) Konpira
  • (m) Korekiyo
  • (m) Koretada
  • (m) Kōrō
  • (f) Kora
  • (m) Kōsei
  • (m) Kōsaburō
  • (m) Kōsaku
  • (m) Kosanta
  • (m) Koseki 小石 (hist) : petite pierre
  • (x) Kōshi
  • (m) Kōshichi
  • (f) Koshiko
  • (m) Kōshirō
  • (f) Kosono
  • (m) Kōsuke
  • (f) Kosumo
  • (f) Kosuzu
  • (m) Kota
  • (m) Kōtarō
  • (f) Koto : harpe
  • (f) Kotoe
  • (f) Kotoko
  • (f) Kotomi
  • (f) Kotone
  • (f) Kotono
  • (f) Kotoyo
  • (m) Koubai 紅梅 : prunier rouge en fleur
  • (m) Kouji
  • (f) Koyubi
  • (f) Koyuki : légère neige
  • (m) Kōzaburō
  • (m) Kōzō
  • (f) Kozue

Ku à Kyū

  • (f) Kuea
  • (f) Kukiko
  • (f) Kuma
  • (f) Kumako
  • (f) Kumano
  • (f) Kumi
  • (f) Kumie
  • (f) Kumiko : enfant éternellement belle
  • (f) Kumiyo
  • (f) Kuni : née à la campagne
  • (m) Kuniaki
  • (f) Kunie
  • (f) Kunieda
  • (m) Kuniharu
  • (m) Kunihiko
  • (m) Kunihiro
  • (m) Kuniichirō
  • (m) Kunijirō
  • (f) Kunika
  • (m) Kunikazu
  • (f) Kuniko
  • (x) Kunimi
  • (x) Kunimitsu
  • (x) Kunio
  • (m) Kunirō
  • (f) Kuniyo
  • (m) Kuniyoshi
  • (m) Kuniyuki
  • (f) Kunoko
  • (f) Kurage
  • (f) Kurako
  • (f) Kurara
  • (f) Kureha
  • (f) Kurie
  • (m) Kuro: neuvième fils
  • (f) Kuroe
  • (f) Kuroime: princesse noir
  • (f) Kuroni
  • (x) Kuragari: ténèbres
  • (f) Kuriko
  • (f) Kurumi
  • (m) Kusuke
  • (f) Kusuko
  • (f) Kuwako
  • (x) Kyō : reconnaissance/approbation ou gingembre
  • (x) Kyōhei
  • (m) Kyōichi
  • (m) Kyōichirō
  • (m) Kyōji
  • (m) Kyōjirō
  • (f) Kyōka
  • (f) Kyōko : enfant de la reconnaissance/approbation
  • (f) Kyōmi
  • (f) Kyōna
  • (f) Kyōsuke
  • (m) Kyōta
  • (m) Kyôya
  • (m) Kyū
  • (m) Kyūichirō
  • (m) Kyūjirō
  • (m) Kyūsaburō
  • (m) Kyūsaku

L

Le japonais ne connaît pas d'opposition entre L ou R, mais utilise un r doux /ɾ/ intermédiaire, que l'on transcrit par R. Ainsi les emprunts Li ou Lisa donnent respectivement Ri et Risa. Néanmoins, dans certains mangas, on voit l'apparition de prénoms comme Letasu.

M

  • (f) Machiou 町 : ville ou marcheur
  • (f) Machia
  • (f) Machiko : enfant de ville/marcheur
  • (m) madara
  • (f) Madoka
  • (f) Mahiru
  • (m) Mahito
  • (f) Maho 麻帆 : magie
  • (f) Mai 舞 : danse
  • (f) Maika
  • (f) Maiko : 舞子 enfant de la danse
  • (f) Maiko : fille au vêtement de lin
  • (f) Maki : arbre/espoir véritable
  • (x) Makura : Noir/noire
  • (f) Makiko : enfant d'arbre/espoir véritable
  • (x) Makoto : sincérité
  • (f) Mami
  • (f) Mamiko
  • (m) Mamoru : protéger
  • (f) Mana
  • (x) Manabu : apprendre
  • (f) Manami : sept mers
  • (f) Manaka
  • (f) Manato
  • (m) Manichi
  • (m) Manjirō
  • (f) Mao
  • (f) Mari : vérité
  • (f) Mariko : enfant de la vérité, enfant de la vraie raison
  • (f) Marumi
  • (f) Masa : franche
  • (m) Masaaki
  • (m) Masachika (hist)
  • (f) Masae
  • (m) Masaharu
  • (m) Masahiko : arrière petit-fils franc
  • (m) Masahiro
  • (m) Masahito : homme franc
  • (f) Masaho
  • (m) Masaichi
  • (m) Masaichirō
  • (m) Masajūrō
  • (m) Masakage (hist)
  • (m) Masakatsu
  • (m) Masakazu
  • (x) Masaki : esprit franc
  • (f) Masako : enfant de la franchise
  • (x) Masami : personne franche
  • (m) Masamichi
  • (m) Masamitsu
  • (m) Masamori
  • (m) Masamune
  • (m) Masanobu
  • (m) Masanori
  • (m) Masao
  • (m) Masaru
  • (m) Masashi
  • (m) Masataka
  • (m) Masatake
  • (m) Masatane
  • (m) Masato
  • (m) Masatoshi
  • (m) Masatsugu
  • (f) Masayo
  • (m) Masayoshi
  • (m) Masayuki
  • (m) Masazumi 正純
  • (f) Masumi 真澄
  • (m) Masuyo : augmenter le monde
  • (f) (i) (m) Matsu : pin
  • (m) Matsugorō
  • (m) Matsusuke
  • (m) Matsuyuki
  • (f) Maya
  • (f) Mayo
  • (f) Mayu : cocon
  • (f) Mayuki : cocon jaune
  • (f) Mayuko : 繭子 enfant du cocon
  • (f) Mayuko : 真由子 transcription plus courante mais intraduisible vrai libre enfant
  • (f) Mayumi : véritable arc ou beau cocon
  • (f) Mayura
  • (x) Megumi : bénédiction ou bonté
  • (f) Mei : nièce
  • (f) Meijin
  • (f) Miai
  • (f) Michiko : bel enfant sage
  • (m) Michisaburō
  • (m) Michitaka
  • (m) Michiie (hist) : maison de la voie
  • (f) Michiko : belle enfant sage
  • (f) Michiyo : Trois cent générations
  • (m) Michizō
  • (f) Midori : verte
  • (f) Mie : charme
  • (f) Mieko : enfant lumineux
  • (f) Mifuyu 美
  • (f) Miharu : beau printemps
  • (f) Miho
  • (f) Mika
  • (f) Mikako
  • (f) Mikan : mandarine
  • (f) Mikazuki : croissant de Lune
  • (x) Miki : bel arbre/espoir ou tronc d'arbre
  • (x) Mikie : variante de Miki
  • (f) Mikiko
  • (m) Mikio
  • (f) Miko
  • (f) Miku  : Futur
  • (f) Mina : beauté de Nara
  • (f) Minako
  • (f) Minami: sud
  • (f) Mine : crête
  • (f) Mineko : enfant de la crête
  • (f) Minene
  • (f) Minori
  • (m) Minoru : semence
  • (f) Miō 美
  • (f) Mioko
  • (f) Mire
  • (f) Miroko
  • (f) Minto : menthe
  • (f) Misa : Messe
  • (f) Misaki : belle fleur d'arbre
  • (f) Misako
  • (m) Misao : fidélité
  • (f) Misato 美里
  • (f) Mishima
  • (m) Misho
  • (f) Misuzu
  • (x) Mitsu : lumière
  • (m) Mitsuaki : lumière d'automne
  • (x) Mitsue
  • (m) Mitsuhide
  • (x) Mitsuki : 美 belle Lune ou lumière d'espoir /pleine lune
  • (f) Mitsuko : 子 enfant de lumière
  • (m) Mitsumasa : lumière franche
  • (f) Mitsumi : belle lumière
  • (m) Mitsumichi : lumière inconnue
  • (f) Mitsune
  • (m) Mitsunori
  • (m) Mitsuo
  • (m) Mitsuru
  • (m) Mitsushige (hist)
  • (m) Mitsutoshi : ville lumineuse
  • (f) Mitsuyo : âge de lumière
  • (m) Mitsuyori
  • (m) Mitsuyoshi
  • (f) Miu : belle plume ou beau temps (ou belle pluie à la différence de Myu qui n'a pas de signification)
  • (f) Miwa
  • (f) Miwako
  • (x) Miyabi :élégant
  • (f) Miyako : belle enfant de mars
  • (f) Miyo
  • (f) Miyoko 美代子
  • (f) Miyū
  • (f) Miyuki : silence de neige profonde
  • (x) Mizuho
  • (f) Mizuki : belle Lune
  • (f) Mizutomo
  • (m) Mochiaki
  • (f) Moe : bourgeon
  • (f) Moeko
  • (f) Moemi
  • (f) Momo 桃 : pêche
  • (f) Momoe
  • (f) Momoka : centaines de pêches
  • (f) Momoko : enfant des pêches (la pêche est, au Japon, le symbole de la longévité)
  • (f) Mon : passerelle
  • (m) Morihei
  • (m) Morihiro 守弘
  • (m) Morisada
  • (m) Moriteru 守央
  • (m) Moritomo 守友
  • (m) Moriyasu
  • (m) Motoaki
  • (m) Motoji 元司
  • (m) Motojirō
  • (f) Motoka
  • (f) Motoko
  • (m) Motonaga
  • (m) Motonobu 元信
  • (m) Motonori
  • (m) Motoo : origine
  • (f) Moyamu
  • (x)Mugetsu : Sans Lune (c'est aussi une marque de Saké)
  • (m) Muneakira
  • (m) Munehide
  • (m) Munemasa
  • (f) Mura : village
  • (m) Muramasa
  • (f) Murazaki : pourpre
  • (m) Muro

N

  • (f) Nadeshiko 撫子 : œillet (symbolise la jeune fille japonaise idéale, de par ses qualités morales comme par sa beauté)
  • (f) Nagako
  • (m) Nakatsu
  • (x) Nagisa 渚 : rivage, grève
  • (f) Nami 波 : vague
  • (f) Namie 奈美恵 :
  • (f) Namiko 波子 : enfant des vagues
  • (f) Nana 七 : fleur de pommier ou sept
  • (f) Nanae
  • (f) Nanako
  • (f) Nanami: Belle fleur de pommier
  • (x) Nanashi : sans nom
  • (m) Nankichi
  • (x) Nao なお : encore, davantage
  • (m) Naohiro
  • Naoka
  • (m) Naokatsu
  • (m) Naoki
  • (f) Naoko : honnête
  • (x) Naomi: joie de vivre, par-dessus tout, la beauté
  • (m) Naonori
  • (m) Naotaka
  • (m) Naoto
  • (m) Naoya
  • (m) Naoyuki
  • (m) Narinobu
  • (m) Narisawa
  • (m) Naritaka
  • (m) Naritami
  • (m) Naritsugu
  • (f) Naru 鳴る : sonner, tinter
  • (m) Naruhiko
  • (m) Naruhito
  • (f) Narumi
  • (i) (m) Naruto ナルト : ingrédient dans le râmen (soupe de nouilles japonaise)
  • (f) Narusegawa
  • (f) Natsu : été
  • (x) Natsuki 夏 : espoir/arbre de l'été ou 7e mois
  • (f) Natsuko 夏子 : enfant de l'été
  • (x) Natsume
  • (f) Natsumi 夏海 ou 夏海美 : mer d'été ou magnifique été
  • (m) Natsuo
  • (f) Nayuki
  • (x) Neji : Spirale
  • (f) Nemu : Souris
  • (f) Nene
  • (m) Nibori : ascension
  • (f) Niji : arc-en-ciel
  • (f) Nijiko : enfant de l'arc-en-ciel
  • (f) Nina
  • (f) Nishi : Ouest
  • (m) Noboru 昇 : paix
  • (x) Nobu : expansion, vérité
  • (m) Nobuaki, Nobuakira
  • (m) Nobuchika
  • (m) Nobuharu
  • (m) Nobuhide
  • (m) Nobuhiko
  • (m) Nobukado
  • (m) Nobukimi
  • (f) Nobuko
  • (m) Nobumasa
  • (m) Nobunaga
  • (m) Nobunori
  • (m) Nobuo
  • (m) Noburō
  • (m) Nobushige
  • (m) Nobusuke
  • (m) Nobutaka
  • (m) Nobutatsu
  • (m) Nobuto
  • (m) Nobutomo
  • (m) Nobutsuna
  • (m) Nobutsune
  • (m) Nobuya
  • (m) Nobuyasu
  • (m) Nobuyori
  • (m) Nobuyoshi
  • (m) Nobuyuki, Noboyuki
  • (f) Nodoka : calme
  • (x) Noeru
  • (m) Nori : règle, loi
  • (m) Noriaki
  • (f) Norie
  • (m) Norifumi
  • Norihei
  • (m) Norihiro
  • (m) Norihisa
  • (m) Norihito
  • (m) Noriho
  • (f) Noriko : enfant de la loi
  • (m) Norimoto
  • (m) Norio
  • (m) Norisuke
  • (x) Noriyuki
  • (f) Nozomi
  • (f) Nozomu
  • (m) Nyozekan

O

  • (m) Ōgai
  • (f) Orino
  • (m) Ōichirō
  • (f) Oki : haute mer
  • Okihiro
  • (f) Okiko 興子 (hist)
  • (f) Ōko
  • (x) Okuni
  • (f) Ōmatsu
  • (f) Ōmi
  • (m) Oniroku
  • (f) Onyanko
  • (f) Orie
  • (f) Orine
  • (f) Orihime : princesse tissée
  • (f) Orika
  • (f) Orisa
  • (x) Oriza
  • (m) Osachi
  • (f) Osami
  • (m) Osamu : loi durable (rester fidèle à une loi)
  • (f) Otoe
  • (m) Otohiko
  • (m) Otojirō
  • (m) Otokazu

P

  • (f) Pako
  • (f) Peko
  • (f) Pinko
  • (f) Pinoko
  • (f) Pika : brillant
  • (f) Poko
  • (f) Purimo

Q

N'a pas d'existence en japonais. Voir lettre 'K' pour un son approchant.

R

  • (f) Ramie
  • (f) Ramu
  • (f), (m) Ran : orchidée (蘭)
  • (f) Ranko
  • (f) Rara
  • (m) Raito : Lumière (月)
  • (x) Rei : merci / grâce / glace / 0 / adorer Dieu, une divinité, quelqu'un...
  • (m) Reihō
  • (m) Reiichi
  • (m) Reiichirō
  • (m) Reijirō
  • (f) Reika : Éclair
  • (f) Reiko : bel enfant
  • (f) Reimi
  • (f) Reina
  • (f) Reira
  • (f) Reiri
  • (f) Reisei : Sérénité
  • (m) Reita
  • (m) Reitarō
  • (f) Reiya : Léa [littéralement : Esprit de la vallée]
  • (f) Rēko
  • (f) Remi
  • (f), (i), (m) Ren : lotus
  • (f) Rena
  • (f) Renge
  • (m) Renji
  • (m) Renjirō
  • (f) Renko
  • (m) Renzaburō
  • (f) Reon
  • (f) Reona
  • (f) Ria
  • (f) Richiko
  • (f) Rie
  • (f) Rieko
  • (f) Riena
  • (f) Rieo
  • (m) Rihei 利平
  • (f) Riho
  • (f) Rihoko
  • (m) Riichi
  • (m) Riichirō (Richirō)
  • (f) Rika : science
  • (f) Rikako
  • (f) Rikiko
  • (f) Riko
  • (x) Riku: terre (sol)
  • (f) Rikuko
  • (m) Rikuo
  • (f) Rimi
  • (f), (m), (i) Rin
  • (f) Rina 里菜 = Lina
  • (f) Rinako
  • (f) Rinda
  • (m) Rin'ichirō
  • (m) Rinji
  • (m) Rinjirō
  • (f) Rinko
  • (f) Rino
  • (m) Rintarō
  • (f) Rio
  • (f) Rioko
  • (f) Riona
  • (f) Rira
  • (f) Ririko
  • (f) Ririse
  • (f) Riru
  • (f) Risa = Lisa
  • (f) Risako
  • (m) Rissei = Lìchéng
  • (f) Ritsu
  • (f) Ritsuko
  • (f) Riuko
  • (f) Riya
  • (f) Riyako
  • (f) Riyo 理世,
  • (m) Riyō 利陽
  • (f) Riyoko
  • (f) Riyu
  • (f) Roko
  • (m) Rokujirō
  • (m) Rokurō
  • (f) Romi
  • (f) Rōna
  • (f) Rōza
  • (f) Rui
  • (f) Ruika
  • (f) Ruiko
  • (m) Ruito 塁斗
  • (f) Ruka
  • (x) Ruki
  • (f) Rukia
  • (f) Rukina
  • (f) Rukito
  • (f) Rūmi
  • (f) Rumiko
  • (f) Runa
  • (f) Ruri
  • (f) Ruriko
  • (f) Rutsuko
  • (x) Ryō : excellent
  • (m) Ryōga
  • (m) Ryōhei
  • (m) Ryōichi
  • (m) Ryōichirō
  • (m) Ryōji
  • (f) Ryōka
  • (f) Ryōko
  • (m) Ryōku : force, puissance
  • (m) Ryōma
  • (m) Ryōsen
  • (m) Ryōsuke
  • (m) Ryōta : magnifiquement bâti
  • (m) Ryōtarō
  • (m) Ryōzō
  • (m) Ryū 竜 : dragon
  • (m) Ryūhō
  • (m) Ryūichi
  • (m) Ryūichirō
  • (m) Ryūji
  • (m) Ryūjirō
  • (f) Ryūko
  • (m) Ryūku 竜死 : dragon de la mort
  • (m) Ryūnosuke
  • (m) Ryūsaku
  • (m) Ryūsuke
  • (m) Ryūta
  • (m) Ryūtarō
  • (m) Ryūzaburō
  • (m) Ryūzaki
  • (m) Ryūzō

S

  • (f) Saaya 紗綾
  • (m) Saburō : troisième fils
  • (f) Sachi : bonheur
  • (f) Sachie
  • (f) Sachiho
  • (f) Sachiko : grand bonheur, enfant du bonheur
  • (f) Sachina
  • (f) Sachiyo
  • (m) Sadaaki
  • (f) Sadae
  • (m) Sadaharu = Zhēnzhì
  • (m) Sadajirō
  • (f) Sadaka
  • (f) Sadako : enfant heureux
  • (f) Sadami
  • (m) Sadanobu
  • (m) Sadao
  • (f) Sadayo
  • (m) Sado
  • (f) Sae
  • (f) Saeka
  • (f) Saeko
  • (f) Saemi
  • (f) Saho
  • (f) Sahoko
  • (f) Sahori
  • (x) Sai : 再 répété / encore . 歳 Âge . 際 À l'occasion de / circonstance
  • (m) Saiichi
  • (m) Saiichirō
  • (f) Saika
  • (f) Saiko
  • (f) Saika
  • (f) Sakae : prospérité
  • (m) Sakashi
  • (f) Saki
  • (f) Sakie
  • (m) Sakihito
  • (f) Sakiho
  • (f) Sakika
  • (f) Sakiko
  • (f) Sakimi
  • (f) Sakina
  • (f) Sakino
  • (m) Sakirō
  • (f) Sakiyo
  • (m) Sakon
  • (m) Saku 佐
  • (f) Sakura : fleur de cerisier
  • (f) Sakurako
  • (m) Sakutarō
  • (m) Sakuzō
  • (f) Sami
  • (f) Sanae
  • (f) Sanako
  • (f) Sanami
  • (m) Sanetomi
  • (m) Sanetsumu
  • (m) Sansei
  • (f) Sango : corail
  • (m) Sanshirō
  • (f) Saori
  • (f) Sari
  • (f) Sarina
  • (f) Sasara
  • (f) Sashiko
  • (m) Sasori : scorpion
  • (m) Sasuke
  • (f) Satoe
  • (f) Satoko : enfant sage
  • (f) Satomi : beauté sage
  • (m) Satoru
  • (m) Satoshi
  • (f) Satoyo
  • (f) Satsu
  • (x) Satsuki : 5e mois lunaire,azalée
  • (m) Satushi
  • (f) Sawaka
  • (f) Sawako
  • (f) Saya
  • (f) Sayaka
  • (f) Sayako 清子
  • (f) Sayami
  • (f) Sayana
  • (f) Sayano
  • (f) Sayo : née la nuit
  • (f) Sayori
  • (f) Sayoka
  • (f) Sayoko
  • (f) Sayu
  • (f) Sayuki
  • (f) Sayumi
  • (f) Sayuri : petite fleur de lys
  • (f) Seara
  • (f) Sei
  • (m) Seigō
  • (m) Seiichi
  • (m) Seiichirō
  • (m) Seiji
  • (m) Seijirō
  • (m) Seijun (surnom)
  • (m) Seijurō
  • (f) Seika
  • (m) Seiki
  • (f) Seiko : succès
  • (f) Seina
  • (f) Seira
  • (m) Seishi: Spermatozoïde.
  • (m) Seishirō
  • (m) Seitarō
  • (m) Seiun (hist)
  • (x) Seiya
  • (m) Seizō
  • (m) Sekihiko
  • (f) Sena
  • (f) Senami
  • (m) Senji
  • (m) Senjirō
  • (m) Senjūrō
  • (m) Senri
  • (f) Sēra = Sarah
  • (f) Seran : orchidée bleu
  • (f) Seshiru
  • (m) Sesshū (Sessue)
  • (f) Setsuko 節子: enfant de la fête / enfant de la fidélité
  • (f) Setsumi 節美
  • (m) Sheiji
  • (m) Shichinosuke
  • (m) Shichirō
  • (f) Shie
  • (f) Shifumi
  • (m) Shigefumi 重
  • (m) Shigekatsu
  • (m) Shigeki
  • (f) Shigeko 成子
  • (m) Shigemasa
  • (f) Shigemi 繁美
  • (m) Shigemune
  • (m) Shigenobu
  • (m) Shigenori
  • (m) Shigeo
  • (m) Shigeoki
  • (f) Shigeri 茂理
  • (x) Shigeru 茂 ou 繁
  • (m) Shigesato 重里
  • (m) Shigetada
  • (m) Shigeyoshi
  • (f) Shigezō
  • (m)Shigure
  • (f) Shiho 志保
  • (f) Shihoka
  • (f) Shihoko
  • (f) Shihomi
  • (f) Shihona
  • (f) Shihori
  • (f) Shina : vertu
  • (f) Shino 紫乃
  • (f) Shinobu
  • (f) Shio
  • (m) Shimei
  • (f) Shimi
  • (f) Shimizu
  • (m) Shin : nouveau ou vérité
  • (m) Shingo
  • (m) Shin'ichi
  • (m) Shin'ichirō
  • (m) Shinji : confiance
  • (f) Shinju : perle
  • (m) Shinjirō
  • (m) Shinkichi
  • (m) Shin'nosuke
  • (x) Shino
  • (x) Shinobu : Persévérance
  • (m) Shinrei
  • (m) Shinsuke
  • (m) Shintarō
  • (m) Shinya
  • (m) Shinzō: cœur
  • (f) Shio
  • (f) Shiomi
  • (f) Shiori
  • (x) Shirabe : recherche
  • (f) Shiri
  • (m) Shirō : quatrième fils
  • (f) Shiuko
  • (f) Shizu : calme
  • (f) Shizue
  • (f) Shizuho
  • (f) Shizuka : calme, paisible
  • (f) Shizuko : enfant du calme
  • (x) Shizuru
  • (f) Shizuyo : génération calme
  • (m) Shō : vigoureux, prospère, brillant
  • (m) Shōgo
  • (m) Shōhei
  • (m) Shōichi
  • (m) Shōji
  • (f) Shōko
  • (m) Shōroku
  • (m) Shōsuke
  • (m) Shōta
  • (m) Shōtarō
  • (m) Shōtō
  • (m) Shōzō
  • (m) Shūgorō
  • (m) Shūhei : Soldat discipliné
  • (m) Shūichi
  • (m) Shūichirō
  • (m) Shūji
  • (m) Shūkō 秀行 (Hideyuki)
  • (f) Shūko
  • (m) Shūmei
  • (x) Shun
  • (m) Shunsuke
  • (m) Shuntarō
  • (m) Shūsuke
  • (m) Shūta
  • (m) Shūtarō
  • (x) Shūya
  • (m) Shūzō
  • (m) Sōji
  • (f) Sōko
  • (f) Sonoka
  • (f) Sonoe
  • (x) Sonoka
  • (f) Sonoko
  • (f) Sonomia : ciel
  • (f) (i) (x)Sora : ciel
  • (m) Sōta
  • (f) Sugako
  • (f) Sugata
  • (f) Sugi : cèdre
  • (f) Sugina
  • (m) Sugisaku
  • (x) Sui : pluie
  • (m) Suiteki : goutte d'eau
  • (f) Suiteka : féminin de Suiteki
  • (f) Suki : aimée
  • (f) Sumi
  • (f) Sumie
  • (f) Sumika
  • (f) Sumiko
  • (f) Sumina
  • (m) Sumio
  • (f) Sumire : violette
  • (f) Sumiyo
  • (m) Sunaiki
  • (x) Sunao
  • (m) Susumu : avancement
  • (f) Suzu
  • (f) Suzuha
  • (f) Suzuka 涼風 : vent frais
  • (f) Suzumi
  • (f) Suzuna
  • (f) Suzune, Suzume : moineau
  • (m) Syōhei
  • (m) Syūn'ichi

T

  • (m) Tachio
  • (m) Tadanobu
  • (m) Tadao
  • (m) Tadaoki
  • (m) Tadashi
  • (m) Tadayasu
  • (m) Tadayoshi
  • (f) Taeko
  • (m) Taiji 泰司
  • (m) Taiki
  • (m) Taishō
  • (m) Taiyō
  • (m) Taizō
  • (m) Takaaki
  • (m) Takahiko
  • (m) Takahiro
  • (m) Takahito
  • (m) Takakazu
  • (x) Takami
  • (m) Takanobu
  • (f) Takako : noble
  • (m) Takanobu
  • (m) Takanori
  • (m) Takao
  • (f) Takara : trésor ou précieuse
  • (m) Takashi : nombreux dons, éminence
  • (m) Takaya
  • (m) Takayoshi
  • (m) Takayuki
  • (m) Takeaki
  • (m) Takeji
  • (m) Takeo
  • (m) Takehiko : avisé
  • (m) Takeru
  • (m) Takeshi : brave, bambou
  • (m) Taketoshi
  • (m) Takeyuki
  • (m) Takezō
  • (m) Takio
  • (m) Taku : maison (chez soi) ou brûler
  • (m) Takuboku (啄木) : pivert
  • (m) Takuma
  • (m) Takumi : artisan
  • (m) Takuji
  • (m) Takurō
  • (m) Takuto
  • (m) Takuya
  • Tama : âme, esprit/ c'est aussi un nom courant pour un chat
  • (x) Tamaki
  • (f) Tamano
  • (m) Tamasaburō
  • (m) Tamezō
  • (f) Tami
  • (m) Tamiki
  • (f) Tamiko : enfant du peuple, enfant de l'abondance
  • (m) Tamio
  • (f) Tani : vallée
  •  ?? Tampopo : Pissenlit (prénom rare, souvent donné aux animaux comme les oiseaux (de couleur jaune))
  • (m) Tanzan 湛山
  • (m) Tarō : grand garçon, premier-né
  • (m) Tasaburō
  • (m) Tashiyuki
  • (f) Tatsuki : dragon lunaire
  • (m) Tatsumi
  • (m) Tatsunosuke
  • (m) Tatsurō
  • (m) Tatsuya : flèche de dragon 竜也
  • (m) Tatsuzō
  • (f) Tayuya
  • (f) Temari
  • (m) Tenchi
  • (m) Tenryū (hist)
  • (m) Tenzen (hist)
  • (x) Teruki : esprit/espoir brillant
  • (f) Terukiyo
  • (f) Teruko : enfant brillant
  • (f) Terumi
  • (m) Terumichi
  • (m) Terumoto
  • (m) Teruo
  • (m) Teruyuki
  • (m) Tetsu : fer
  • (m) Tetsuji
  • (m) Tetsushi
  • (m) Tetsuya : magnifique
  • (m) Tetsuzō
  • (f) Tokie
  • (m) Tokiyori
  • (m) Toma
  • (f) Tomie
  • (m) Tomiichi
  • (m) Tomio 冨夫
  • (x) Tomo : ami
  • (m) Tomoaki : qui accompagne l'automne
  • (f) Tomoe
  • (m) Tomoharu : qui accompagne le printemps
  • (m)Tomohisa
  • (m) Tomokazu
  • (f) Tomoko : enfant de l'ami ou enfant de lune
  • (x) Tomomi : bel(le) ami(e)
  • (m) Tomonori
  • (m) Tomoo : l'ami et naître
  • (m) Tomosaburō
  • (m) Tomoya
  • (f) Tomoyo
  • (m) Tomoyuki
  • (x) Tomu
  • (m) Toramasa
  • (m) Toramori
  • (m) Toratane
  • (m) Torayasu
  • (f) Tori : oiseau
  • (m) Tōru
  • (m) Toshi : intelligent
  • (m) Toshiaki
  • (m) Toshifumi
  • (m) Toshiharu
  • (m) Toshihide
  • (m) Toshihiko
  • (m) Toshihiro
  • (m) Toshiki
  • (m) Toshio
  • (m) Toshirō
  • (m) Toshitsugu
  • (m) Toshiya
  • (m) Toshiyuki
  • (m) Toshizō
  • (m) Tōson
  • (f) Towa
  • (m) Toya : fleur de pêcher
  • (f) Toyoko
  • (m) Tōyō
  • (m) Toyo'o
  • (f) Tsubaki : camélia
  • (m) Tsubasa : ailes
  • (m) Tsuchiya
  • (m) Tsugito
  • (m) Tsuguo
  • (m) Tsuguhiko
  • (m) Tsukasa
  • (f) Tsuki 月 : lune
  • (f) Tsukiko月子 : enfant de la lune
  • (f) Tsukiyo月夜 : nuit éclairée par la lune
  • (f) Tsukushi : mauvaise herbe
  • (f) Tsunade
  • (m) Tsunachika (hist)
  • (m) Tsunayoshi
  • (m) Tsunehiro
  • (m) Tsunetami
  • (m) Tsuneo
  • (m) Tsuneyasu
  • Tsuno : corne
  • (f) Tsurara : stalactite
  • (f) Tsuruyo
  • (m) Tsutomi
  • (m) Tsutomu
  • Tsuya : éclat
  • (m) Tsuyoshi
  • (m) Tuyoshi
  • (m) Tyōzaburō
  • (m) Tsunayoshi

U

  • (f) Ui
  • (f) Uiba
  • (m) Ūichi
  • (m) Uichirō
  • (f) Uiko
  • (f) Ūka
  • (m) Ukichirō
  • (f) Ukie
  • (f) Ukiko
  • (m) Ukyō
  • (m) Uma : cheval
  • (f) Umako: enfant du cheval
  • (f) Ume : fleur de prunier
  • (m) Umejirō
  • (f) Umeka
  • (f) Umeko : enfant de fleur de prunier
  • (f) Umeno
  • (m) Umetarō
  • (f) Umeya
  • (f) Umi : mer
  • (f) Umiko : enfant de la mer
  • (f) Une : crête
  • (f) Uneko: enfant de la crête
  • (m) Unomatsu
  • (f) Unonosarara (鸕野讚良) (hist)
  • (m) Unshō
  • (f) Unsuku
  • (m) Urahara
  • (f) Urako
  • (f) Uran
  • (f) Urara
  • (f) Uriko
  • (x) Uruha
  • (f) Ururu
  • (m) Uryu : dragon de pluie (雨竜)
  • (m) Usaburō
  • (f) Usagi : petit lapin
  • (m) Usaji
  • (f) Usami
  • (m) Ushio
  • (m) Usui : eau de pluie
  • (f) Usune
  • (f) Uta : mélodie
  • (f) Utada
  • (f) Utae
  • (m) Utaemon
  • (f) Utako : enfant de la mélodie
  • (m) Utarō
  • (f) Utashiro
  • (f) Utau : chanter
  • (f) Utayo
  • (f) Utsumi
  • (f) Uyo
  • (m) Uzaemon

V

N'a pas d'existence en japonais. Voir lettres 'B' et 'W' pour des sons approchant.

W

  • (m) Waichirō
  • (f) Waka
  • (f) Wakaba
  • (m) Wakahanada
  • (f) Wakako
  • (f) Wakame
  • (f) Wakana
  • (m) Wakanohana
  • (f) Waki
  • (f) Wakiko
  • (m) Wakio
  • (m) Wakitarō
  • (f) Wako
  • (f) Waku
  • (f) Wakuko
  • (f) Wakuni
  • (f) Wakuri
  • (m) Warinhari(和利那里)
  • (m) Wasaburō
  • (f) Watako
  • (m) Watanuki : 1er avril
  • (m) Wataru
  • (f) Wayu
  • (f) Wayuki
  • (f) Wazuka
  • (f) Wofusa

X

Inexistant en japonais.

Y

  • (f) Yachiru : Mille torents
  • (f) Yae
  • (f) Yaeko
  • (m) Yahiko : Enfant de l'eau fraiche
  • (f) Yamamura : Village de montagne
  • (m) Yamato
  • (m) Yano
  • (m) Yasahiro : grande tranquillité
  • (m) Yashiro : Sanctuaire
  • (f) Yasu : calme/paisible
  • (f) Yasua
  • (f) Yasue
  • (m) Yasuhide
  • (m) Yasuhiko, Yasuhikoō
  • (m) Yasuhiro
  • (m) Yasuhito
  • (m) Yasukazu
  • (f) Yasuko
  • (m) Yasumasa
  • (m) Yasumichi
  • (m) Yasunao
  • (m) Yasunobu
  • (m) Yasunori
  • (m) Yasuo : calme au (m)
  • (m) Yasurō : homme calme
  • (m) Yasushi
  • (m) Yasushige (hist)
  • (m) Yasusuke
  • (m) Yasutaka
  • (m) Yasutō
  • (m) Yasuyuki
  • (m) Yasuzō
  • (m) Yaten
  • (f) Yayoi
  • (m) Yemon : porte
  • (f) Yishiko
  • (m) Yō (Yoh) : Soleil
  • (m) Yoan
  • (m) Yōichi
  • (m) Yōichirō
  • (m) Yōji
  • (m) Yōjirō
  • (f) Yōka
  • (f) Yōko : enfant du soleil
  • (m) Yori : dépendance
  • (m) Yoru : nuit
  • (m) Yorifumi (hist)
  • (f) Yoriko
  • (m) Yorimichi (hist)
  • (m) Yorinari (hist)
  • (m) Yorishige (hist)
  • (m) Yoritaka (hist)
  • (m) Yoritsugu (hist)
  • (m) Yoritsune (hist)
  • (f) Yoshe : belle
  • (x) Yoshi : bonté, chance, meilleur(e) ou libre
  • (m) Yoshiaki
  • (f) Yoshie
  • (m) Yoshifumi
  • (m) Yoshiharu (hist)
  • (m) Yoshihiko
  • (m) Yoshihiro
  • (m) Yoshihito
  • (m) Yoshikatsu
  • (m) Yoshikazu
  • (m) Yoshiki
  • (m) Yoshikichi
  • (f) Yoshiko : bonne enfant, meilleure enfant ou enfant de la liberté
  • (m) Yoshikuni
  • (m) Yoshima
  • (m) Yoshimaru
  • (m) Yoshimasa
  • (f) Yoshimi
  • (m) Yoshimichi
  • (m) Yoshimitsu (hist)
  • (m) Yoshimune
  • (m) Yoshinaga (hist)
  • (f) Yoshino
  • (m) Yoshinori
  • (m) Yoshio
  • (m) Yoshirō
  • (m) Yoshitaka
  • (m) Yoshiteru
  • (m) Yoshitoki (hist)
  • (m) Yoshitoyo
  • (m) Yoshitsugu
  • (m) Yoshiyuki
  • (m) Yosinori
  • (m) Yōsuke
  • (m) Yōtarō
  • (m) Yōzō
  • (m)  : eau chaude
  • (f) Yue
  • (f) Yūga
  • (m) Yūgo : 勇心 coeur courageux
  • (f) Yūhi
  • (f) Yūho
  • (f) Yui
  • (m) Yūichi
  • (m) Yūichirō
  • (m) Yūji
  • (f) Yuka
  • (f) Yūka : excellent parfum
  • (f) Yukari
  • (x) Yuki  : neige, chance
  • (f) Yukie
  • (m) Yukihide
  • (m) Yukihira
  • (m) Yukihiro
  • (m) Yukihisa
  • (f) Yukiko : enfant de neige et d'espoir
  • (m) Yukikata
  • (m) Yukimasa
  • (m) Yukimichi : chemin enneigé
  • (m) Yukimitsu
  • (m) Yukimori : forêt enneigée
  • (m) Yukimura
  • (m) Yukinaga
  • (x) Yukio (m) fils issu de la neige
  • (m) Yukisada
  • (m) Yukito : lapin des neiges
  • (m) Yukiya
  • (f) Yūko : gracieuse ou géniale
  • (f) Yuma
  • (f) Yume 夢 : rêve
  • (f) Yumeka
  • (f) Yumi : magnifique révérence (yu=révérence, mi=magnifique)
  • (f) Yumiko : enfant de verte beauté/l'arc
  • (f) Yumino
  • (f) Yuna : Lune (dialectal)
  • (f) Yuri 百合 : lys, lilas
  • (f) Yurie: = Julie
  • (f) Yurika
  • (f) Yuriko : enfant de lys
  • (m) Yūsaku
  • (m) Yūsei
  • (m) Yūshō
  • (m) Yūsuke
  • (m) Yūta
  • (x) Yūtaka
  • (m) Yūto
  • (m) Yutsuki : excellente Lune
  • (f) Yuuki : Petite Princesse
  • (x) Yuuki 勇気 : courage
  • (x) Yūya
  • (m) Yūzō
  • (f) Yuzu

Z

  • (m) Zabuza
  • (m) Zaijirō
  • (m) Zakurai
  • (x) Zakuro
  • (m) Zen'ichirō
  • (m) Zenji
  • (m) Zenjirō
  • (m) Zenkō
  • (m) Zennosuke

Voir aussi

  • Portail du Japon Portail du Japon
Ce document provient de « Liste des pr%C3%A9noms japonais ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Liste des prenoms japonais de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Liste Des Prénoms Japonais — Cet article a pour but de donner la signification et l écriture en kanjis des prénoms japonais par le biais d articles spécifiques. Cette liste des prénoms a aussi pour but d établir un registre des prénoms usuels au Japon. L écriture Kanji a l… …   Wikipédia en Français

  • Liste des prénoms japonais — Cet article a pour but de donner la signification et l écriture en kanjis des prénoms japonais par le biais d articles spécifiques. Cette liste des prénoms a aussi pour but d établir un registre des prénoms usuels au Japon. L écriture Kanji a l… …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Prénoms — Cette page contient une liste de listes de prénoms. Ces listes sont parfois incomplètes, et contiennent parfois des prénoms d autres origines. Merci de créer une liste nouvelle si nécessaire ou d en utiliser une déjà créée. Il serait bon de… …   Wikipédia en Français

  • Liste des prenoms — Liste des prénoms Cette page contient une liste de listes de prénoms. Ces listes sont parfois incomplètes, et contiennent parfois des prénoms d autres origines. Merci de créer une liste nouvelle si nécessaire ou d en utiliser une déjà créée. Il… …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Prénoms Hongrois — Sommaire 1 Les prénoms hongrois : introduction 2 Liste de prénoms hongrois 3 Prénoms masculins 3.1 A et Á …   Wikipédia en Français

  • Liste des prenoms hongrois — Liste des prénoms hongrois Sommaire 1 Les prénoms hongrois : introduction 2 Liste de prénoms hongrois 3 Prénoms masculins 3.1 A et Á …   Wikipédia en Français

  • Liste des prénoms hongrois — Sommaire 1 Les prénoms hongrois : introduction 2 Liste de prénoms hongrois 3 Prénoms masculins 3.1 A et Á …   Wikipédia en Français

  • Liste des prénoms — Cette page contient une liste de listes de prénoms. Ces listes sont parfois incomplètes, et contiennent parfois des prénoms d autres origines. Merci de créer une liste nouvelle si nécessaire ou d en utiliser une déjà créée. Il serait bon de… …   Wikipédia en Français

  • Liste des prénoms français et de la francophonie — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Voici une liste de prénoms Français et de la francophonie …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Listes — Wikipédia:Liste des listes Cette liste des listes rassemble des liens vers des pages qui consistent en une liste ou qui comportent une liste. Sommaire 1 Chronologies 2 Sciences exactes et naturelles 2.1 Astronomie …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”