- En anglais
-
En anglais Album par Françoise Hardy Sortie 1969 Enregistrement Studio Pye, Londres
Royaume-Uni
Durée 30’ 15’’ Genre Variété Producteur - Françoise Hardy
- Jacques Wolfsohn
- Léon Cabat
Label Disques Vogue/Vogue international industries Albums de Françoise Hardy Comment te dire adieu ? (1968) Soleil (1970) En anglais, est le neuvième album, édité en France et à l'étranger, de la chanteuse Françoise Hardy et son deuxième disque où toutes les chansons sont chantées en anglais. Principalement destiné pour le marché anglophone, les premières éditions sont parues, en Afrique du Sud[1] et en Grande-Bretagne, en 1968[2]. L'édition française est parue en 1969.
Sommaire
À propos de l'album
Cet album est composé de 10 reprises de standards anglais et américains et de 2 créations en anglais.
Édition française
France, 1969 : microsillon 33 tours/30 cm. Production Asparagus/Disques Vogue/Vogue international industries (CLD 729).
- Pochette : photographies (recto, verso) réalisées par Jean-Marie Périer (Salut les copains).
Liste des chansons
Les 12 chansons qui composent le disque ont été enregistrées en stéréophonie.
Discographie liée à l’album
- SP (Single Play) = Microsillon 45 tours 2 titres
- LP (Long Play) = Microsillon 33 tours/30 cm
- CD (Compact Disc) = Disque compact
Édition française de 45 tours
Nota bene : Auteur et compositeur sont crédités pour le titre ne figurant pas sur l’album.
- Traüme (paroles : Martin Böttcher – musique : Fred Weyrich)[20]
- Loving You
Éditions étrangères de l’album
Afrique du Sud, 1968 : LP The Second English Album, World Record (ORR 6024).
Royaume-Uni, 1968 : LP En anglais, Production Asparagus/United Artists Records (ULP 1207).
Australie, 1969 : LP Françoise Hardy in Anglais, Production Asparagus/Phono Vox Records, « Celebrity Series », Vol. 2, (LPV 001).
Brésil, 1969 : LP Loving - Françoise Hardy en anglais, Philips (SLP 199.032).
Canada, 1969 : LP Loving, Reprise (RS 6318), 1969.
États-Unis, 1969 : LP Loving, Reprise (RS 6318), 1969.
Nouvelle-Zélande, 1969 : LP Will You Love Me Tomorrow, Interfusion (SITFL 934.135), 1969.
Japon, 1976 : LP En anglais, Epic (ECPO 83).
Réédition étrangère de l’album
Notes et références
- À l’occasion de sa tournée effectuée dans ce pays, du 26 février au 16 mars 1968.
- Voir la section « Éditions étrangères de l’album ».
- 1er interprète : Elvis Presley, 1957, EP RCA Victor (EPA 1-1515), juin 1957 - LP RCA Victor (LPM 1515), juillet 1957. Chanson du film Loving You. Sorti en France sous le titre, Amour frénétique, où le King tient le rôle de Deke Rivers (Nom dont c'est inspiré un certain Hervé Forneri pour son nom d'artiste).
- 1er interprète : Tim Hardin, 1966, LP Tim Harding 1, Verve Records, 1966 – CD Hang On To A Dream : The Verve Recordings, Polygram, 1994.
- 1res interprètes : The Shirelles, 1960, SP Rank International (JAR-540), 1960.
- Après avoir co-écrit plusieurs chansons à succès pour de nombreux artistes avec son mari Gerry Goffin, Carole King fut encouragée à chanter ses propres compositions par James Taylor. Elle les enregistrera à partir de 1970.
- Adaptée en français par Pierre Delanoë sous le titre, La Rue des cœurs perdus, chantée par Françoise Hardy sur l'album Comment te dire adieu ?.
- 1er interprète : Ricky Nelson, 1958, SP Ricky Nelson Sings, Imperial Records (5545), 1958 – LP Ricky Sings Again, Imperial Records (9061), janvier 1959.
- 1ers interprètes : The Kinks, 1965, LP Kinkdom, Reprise (6184), novembre 1965 - LP Kinkdom, Rhino/Wea (R170318), rééd. 1988.
- Adaptée en français par Françoise Hardy sous le titre, Mon monde n'est pas vrai, chantée par Françoise Hardy sur l'album Soleil.
- Adaptée en français par Eddy Marnay sous le titre, Où va la chance ?, chantée par Françoise Hardy sur l'album Comment te dire adieu ?.
- 1er Interprète : Phil Ochs, 1964, LP New Folks Volume 2, Vanguard (US). La version de Joan Baez, enregistrée en 1965, devint un hit.
- 1ers interprètes : The Crickets, 1957, LP The "Chirping" Crickets, Brunswick (…), 1957 – LP That'll Be The Day, Buddy Holly, Decca Records (DL 8707), avril 1958.
- Adaptée en français par Michel Rivgauche sous le titre, Parlez-moi de lui, chantée par Françoise Hardy sur l'album Comment te dire adieu ?.
- 1re interprète : Colette Deréal, 1965, EP Polydor (27 190 M) – LP/25 cm, Polydor (45 610), Adaptation en anglais : Al Stillman, 1re interprète anglais: Kathy Kirby, 1965
- Adaptée en français par Françoise Hardy sous le titre, Je ne sais pas ce que je veux, EP Vogue (EPL 8635), 1968.
- 1er interprète : Nirvana, 1967, Groupe, folk-pop psychédélique anglais, formé par Alex Spyropoulos et Patrick Campbell-Lyons. SP Island (WIP 6016), juillet 1967 – LP All Of Us, Island (ILPS 9087).
- 1er interprète : Gilbert Bécaud, 1955, EP La voix de son maître (7 EGF 171), Adaptation en anglais : Mann Curtis, 1re interprète anglais: Jill Corey, 1957 (Cette chanteuse et actrice anglaise l’interprèta dans une série télévisée (Climax !), sans grand succès. Avec leur version, The Everly Brothers la propulsèrent en tête des Charts du Royaume-Uni et des USA. LP The Fabulous Style of the Everly Brothers, Barnaby Records, 1960).
- Paru aussitôt après la sortie de l’album de compilation, Françoise, qui contient les 2 titres.
- Titre issu de l’album Traüme.
Liens externes
Wikimedia Foundation. 2010.