36322-90-4
- 36322-90-4
-
Piroxicam
Piroxicam |
![Piroxicam](/pictures/frwiki/50/220px-Piroxicam.svg.png) |
Général |
Nom IUPAC |
(8E)-8-[hydroxy-(pyridin-2-ylamino)methylidene]-
9-methyl-10,10-dioxo-10λ6-thia-9-azabicyclo[4.4.0]
deca-1,3,5-trien-7-one |
No CAS |
36322-90-4 |
No EINECS |
252-974-3 |
Code ATC |
AC01 AA07 BC06 |
DrugBank |
APRD01187 |
PubChem |
5280452 |
SMILES |
|
InChI |
InChI=1/C15H13N3O4S/c1-18-13(15(20)17-12-8-4-5-9-16-12)14(19)10-6-2-3-7-11(10)23(18,21)22/h2-9,20H,1H3,(H,16,17)/b15-13+/f/h17H
|
Apparence |
Solide |
Propriétés chimiques |
Formule brute |
C15H13N3O4S [Isomères]
|
Masse molaire |
331,346 g∙mol-1
C 54,37 %, H 3,95 %, N 12,68 %, O 19,31 %, S 9,68 %,
|
pKa |
6.3 |
Propriétés physiques |
T° fusion |
198 à 200 °C |
Solubilité |
23 mg/L eau à 22 °C |
Pression de vapeur saturante |
4.67E-15 mmHg à 25 °C |
Précautions |
Directive 67/548/EEC
|
![Nocif](/pictures/frwiki/53/50px-Hazard_X.svg.png)
Xn
|
|
Symboles :
Xn : Nocif
Phrases R :
R22 : Nocif en cas d’ ingestion.
Phrases S :
S26 : En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’ eau et consulter un spécialiste.
S36 : Porter un vêtement de protection approprié.
|
Phrases R : 22, |
Phrases S : 26, 36, |
Classe thérapeutique |
analgésique |
Données pharmacocinétiques |
Métabolisme |
4 à 10% rénale |
Demi-vie d’élim. |
30 à 86 heures |
Excrétion |
4 à 10% rénale |
Unités du SI & CNTP, sauf indication contraire.
|
Le piroxicam est une molécule médicamenteuse utilisée pour ses propriétés anti-inflammatoires.
Elle est commercialisée sous les noms suivant : Brexidol®, durapirox®, Felden®, Flexase®
Portail de la médecine
Portail de la pharmacie
Portail de la chimie
Catégories : Produit chimique nocif | AINS | Amide | Azine | Sulfone | Amine
Wikimedia Foundation.
2010.
Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article 36322-90-4 de Wikipédia en français (auteurs)
Regardez d'autres dictionnaires:
36322 — Daleville, Al (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ПЕНУТИ — ПЕНУТИ, группа индейских народов: якона, кус, сахаптины, винтун, майду, мивок, йокутс, костаньо общей численностью 10 тыс. чел., проживающая на территории США. Говорят на языках пенути. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования … Современная энциклопедия
alive with — {prep.}, {informal} Crowded with; filled with. * /The lake was alive with fish./ * /The stores were alive with people the Saturday before Christmas./ … Dictionary of American idioms
полиартроз — (polyarthrosis; поли + артроз) см. Артроз генерализованный … Большой медицинский словарь
арлекин — Штурм, 1714 г.; см. Смирнов 45. Судя по ударению, не через польск. arlekin (вопреки Смирнову, там же), а из ит. arlecchino, откуда франц. arlequin; см. Гамильшег, EW 48; Клюге Гётце 233 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
commissary of subsistence — Commissary Com mis*sa*ry, n.; pl. {Commissaries}. [LL. commissarius, fr. L. commissus, p. p. of committere to commit, intrust to. See {Commit}.] 1. One to whom is committed some charge, duty, or office, by a superior power; a commissioner. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Machiavellianism — noun Date: 1626 the political theory of Machiavelli; especially the view that politics is amoral and that any means however unscrupulous can justifiably be used in achieving political power … New Collegiate Dictionary
Голидей, Матвей — доктор медицины, англич., при Екатерине II в СПб., р. 1735 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Rambutan — This article is about the tree. For the cipher, see Rambutan (cryptography). Rambutan Unpeeled and peeled rambutan … Wikipedia
Джиган-Гир — (перс. покоритель мира) вел. могол (1569 1627); вступил на престол в 1605 г. по смерти своего отца Акбара (см.); жил в Агре. Его правление ознаменовано веротерпимостью и поощрением торговли с европейцами. При нем англичане получили в 1611 г.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона