Lexique du jeu vidéo

Lexique du jeu vidéo

Le lexique du jeu vidéo regroupe des termes couramment utilisés dans le domaine du jeu vidéo. Les anglicismes représentent un grand nombre de ces termes, et méritent une explication, même sommaire, car ils sont fréquemment utilisés.

Pour un vocabulaire lié, voir :

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

#

  • 2D (2 dimensions), représentation selon deux axes. Elle donne aux jeux un effet d'aplatissement. Utilisés dans tous les jeux avant l'arrivée de la 3D.
  • 2,5D, aussi appelée pseudo 3D ou fausse 3D est un artifice de la 2D simulant un effet 3D par un jeu d'images dynamiques. Elle désigne également l'incrustation d'un élément 3D (comme un personnage) évoluant dans un environnement 2D.
  • 3D (3 dimensions), représentation selon trois axes. Elle donne aux jeux un effet très réaliste, proche de l'espace dans lequel nous vivons.
  • 2D isométrique, représentation en 2D pivotée de 45° donnant un effet de profondeur.

A

  • Achievement, terme anglais, voir succès.
  • Action-RPG, sous-genre de jeu vidéo de rôle où le déroulement des combats s'effectue en temps réel.
  • Add-on, terme anglais, voir extension.
  • AFK, de l'anglais Away From Keyboard qui signifie loin du clavier. Il désigne le fait que le joueur n'est actuellement pas devant son écran, il est inactif.
  • Aliasing, terme anglais, voir crénelage.
  • Anisotrope, technique qui permet de renforcer les détails des textures, malgré les perspectives 3D et l'éloignement des décors.
  • Anticrénelage, ou Anti-aliasing en anglais, technique qui permet d'atténuer le crénelage en lissant les contours nets.
  • Agilité, désigne la caractéristique d'un personnage regroupant ses techniques de saut, d'arc, de discrétion, d'infiltration ou de crochetage dans certains RPGs.

B

  • Beat them all ou Beat them up, expression anglaise qui signifie frappez-les tous. Ce terme est utilisé pour désigner un genre de jeu de combat dit « à progression », où le joueur avance droit devant lui en tuant tous les ennemis qu'il croise avant d'arriver au boss de fin de niveau.
  • Boss, anglicisme qui se traduit par chef, désigne un personnage ennemi plus puissant et plus dangereux que les autres ennemis, souvent en fin de niveau.
  • Bonus, accessoire facultatif permettant d'altérer ou d'acquérir une capacité. Voir aussi l'anglicisme power up.
  • Bootleg, anglicisme désignant une copie piratée d'un jeu, ou un jeu illégal en termes de Copyright, de copie de contenu ou de matériel.
  • Bot, contraction de robot se prononçant à l'anglaise (on entend le t). Terme utilisé pour des personnages contrôlés par une intelligence artificielle capable de reproduire le comportement d'un joueur humain. On distingue ainsi les bots des monstres d'un jeu.
  • Bullet time, anglicisme équivalent à l'effet de Gondry. C'est un effet visuel de ralenti qui permet de voir le mouvement des projectiles d'arme à feu. Initialement utilisé dans les films dès 1981 avec Kill and Kill Again, le concept a été remis en valeur avec Matrix (1999), puis Max Payne et Stranglehold l'ont popularisé dans les jeux vidéo.
  • Boost, terme anglais pouvant signifier l'amélioration d'une caractéristique ou d'une attaque, ou une accélération brutale du véhicule dans un jeu de course.

C

  • Campe, se dit d'un joueur, ou plus rarement d'un bot, qui reste au même endroit afin de tuer les joueurs de façon plus aisée. Un lieu propice à la campe est généralement un endroit en hauteur, avec respawn régulier d'armes, armure et munitions que le joueur peut défendre aisément et ainsi bénéficier d'un avantage tactique important. En multijoueur, la campe est très mal vue et peut aboutir à un kick dans la mesure où l'attitude du joueur concerné n'est pas fair-play.
  • Carte, ou carte de jeu, désigne une étape dans le monde d'un jeu vidéo.
  • Casual gamer ou Casu, anglicisme traduisible par joueur occasionnel, désigne un joueur qui joue de temps en temps, sans prendre le temps de finir ses jeux « à fond » et sans particulièrement chercher à approfondir sa connaissance de la culture vidéoludique. Parfois utilisé dans un sens péjoratif.
  • Cel-shading, terme anglais, voir Ombrage de celluloïd.
  • Cheat, de l'anglais signifiant tricher. C'est l'ensemble des moyens permettant de modifier les règles du jeu de manière à le rendre plus facile.
  • Cheateur,de l'anglais "tricheur" est un joueur utilisant des bugs du jeu ou fait appel a un objet externe au jeu tel un Action Replay ou une manette rapid fire.
  • Code triche ou Code, cheat code, en anglais. Cela désigne un ou plusieurs codes que les développeurs ont introduit dans le jeu et permettant d'ignorer certaines règles de jeu. Certains codes permettent par exemple changer de niveau ou rendre son personnage invulnérable.
  • Clipping, terme anglais, méthode générale en programmation graphique consistant à ne calculer que la partie visible d'un objet à afficher afin de réduire le temps de calcul. Les bugs d'affichage alternatif de deux surfaces proches sont par extension appelés des clippings.
  • Combo, abrégé de combinaison. Il s'agit d'un enchaînement d'actions réalisées par le joueur, et qui font exécuter au personnage un mouvement particulier, comme le lancement d'une boule de feu, des enchaînements de coups...
  • Commentary, anglais pour commentaire, désigne généralement une vidéo de jeu commentée par le joueur lui-même.
  • Crénelage, effet d'escalier non voulu dans les jeux en 3D, notamment sur les diagonales et les courbes.
  • Cross-over, terme anglais signifiant intersection, désigne une œuvre regroupant des personnages de série différentes. La saga Kingdom Hearts est l'exemple le plus connu de cross-over, regroupant des personnages de la saga Final Fantasy et des personnages de l'univers Disney.
  • Cinématique, ou son anglicisme cut scene qui peut aussi être traduit par séquence de transition. C'est une animation durant laquelle le joueur n'a plus le contrôle. Ce peut être une animation précalculée ou générée en temps-réel par le moteur de jeu(on parle alors de RTC ou Real Time Cinematic) qui vient ponctuer le scénario à un moment important.

D

  • Deathmatch, anglicisme de Combat à mort ou Match à mort, mode de jeu multijoueur où il faut éliminer le plus de monde possible, chacun pour soi. S'oppose aux modes de jeu par équipes.
  • DLC, sigle anglais signifiant DownLoadable Content, soit Contenu téléchargeable, gratuit ou pas.
  • Donjon-RPG, sous-genre de jeu de rôle où l'on parcourt des donjons (équivalents à des niveaux) en tuant des ennemis et en ramassant des trésors. Il peut parfois être désigné par porte-monstre-trésor.
  • Doom-like, terme anglophone désignant les jeux de tir subjectif inspirés de Doom, un précurseur du genre.
  • DPS, sigle signifiant Dégâts Par Seconde, valeur calculée en fonction des dégâts, blessures, qu'effectue un personnage-joueur en fonction du temps. Ce terme ce rapporte le plus souvent au jeux dis de rôles.
  • Déco, abréviation du mot "Déconnexion" signifiant le départ volontaire ou la perte de connexion accidentelle d'un joueur.

E

  • E3, pour les trois E de Electronic Entertainment Expo. Plus grand salon annuel du jeu vidéo, situé à Los Angeles, se déroulant l'été.
  • Eustache, Nouveau joueur qui a l'habitude de harceler les autres joueurs en leur demandant diverses choses : ( argent, équipement, aide, etc.).
  • Easter egg Literalement "œuf de paques" se dit d'une partie de programme caché que l'on peut activer suivant certain critère. séquence de touches, action spécifique dans le jeu , date et heure précise où l'œuf s'active. il est possible de mixer plusieurs actions pour activer un oeuf séquence de touche a une date et heure précise pour activer le programme caché.

F

  • F2P, de l'anglais Free to play, designant un jeu gratuit.
  • FFA, de l'anglicisme Free For All, signifiant "chacun pour soi". Il s'agit d'un autre terme pour Match à mort.
  • Firmware, désigne la version du système d'exploitation utilisé par une console de jeux (et par extension pour tous les appareils mobiles utilisant un système d'exploitation). Un firmware développé par le fabricant est souvent appelé officiel, tandis qu'un firmware développé par des hackers pour ajouter ou retirer des fonctionnalités au firmware d'origine est appelé custom. Ces firmwares sont par contre illégaux et font perdre la garantie.
  • FPS, de l'anglais frames per second, se traduit par IPS : images par seconde. Unité servant à mesurer le nombre d'images par seconde affichées dans un jeu.
  • FPS, de l'anglais first-person shooter, signifiant jeu de tir subjectif'. C'est un genre de jeu vidéo où le point de vue est positionné à la place même des yeux du personnage incarné.
  • Frag, désigne le fait de tuer un adversaire, sous l'expression « faire un frag » ou tout simplement « fragger ». Utilisé uniquement dans les jeux de tir subjectif.
  • Framerate, désigne le nombre d'images par seconde du jeu. La stabilité du framerate est un élément très important pour le gameplay : une mauvaise fluidité peut entraîner des problèmes pour jouer correctement.
  • Franchise, univers commun à un ensemble d'œuvres (films, romans, jeux). On parle aussi de « jeu à licence ».
  • Freeze, anglicisme traduisible par gelé, désigne le blocage ou l'interruption d'un jeu sur une image. Il s'agit d'un synonyme de Plantage.
  • Freekill, anglicisme traduisible par mort gratuite, désigne le fait de tuer une personne qu'on est pas autorisé à tuer (comme dans certains modes de jeux où il ne faut tuer que si l'individu en question a fait quelque chose contraire à un certain réglement, etc...)
  • Flood, qui veut dire "Inondation" en anglais, désignant le fait d'envoyer plusieurs messages à la suite en remplissant le Chat.
  • Full, qui veut dire "complet" ou "rempli" en anglais, désignant les serveurs des jeux en réseaux qui sont complet. Dans un FPS, signifie aussi quand un joueur tire sans interruption avec une arme automatique.

G

  • Gameplay, terme anglais signifiant la jouabilité du jeu vidéo.
  • Game over, anglicisme traduisible par Fin de partie. Moment qui arrive lorsque le héros a perdu toute sa vie ou que le temps s'est écoulé. Il n'est pas utilisé dans tous les jeux.
  • Gather, anglicisme que l'on peut traduire par s'assembler ou se réunir. Il désigne une réunion de joueurs qui adoptent la même insigne, le même nom d'équipe, et jouent ensemble contre d'autres équipes. Ce groupe est constitué de joueurs qui ne se connaissent pas vraiment et n'ont parfois jamais joué ensemble. On peut parler de fausse équipe, car on constate souvent qu'il n'y a pas de cohésion de groupe ou de stratégie collective.
  • Glitch, terme anglais désignant un petit défaut, et correspondant à un bug dans un jeu, qui peut être exploité par un joueur à son profit. Dans le cas d'un jeu à plusieurs, un glitch peut par exemple permettre à un joueur de quitter la carte de jeu et ainsi de devenir intouchable, tout en gardant la possibilité de toucher les autres joueurs. Lors d'un jeu en ligne, un joueur se faisant surprendre à tirer profit d'un glitch est susceptible de se faire bannir du jeu, cette attitude n'étant pas fair-play. Les glitch sont aussi parfois utilisés dans les concours de speedrun, et plus particulièrement dans ceux de tool-assisted speedrun.
  • Gosu, du coréen traduisible par pro, désigne les pro gamer de Corée du Sud, pays où le sport électronique est très médiatisé. Ce terme est surtout utilisé polur les joueurs de jeux de stratégie en temps réel.
  • God Mode, terme anglais signifiant Mode Dieu, il peut être utilisé soit pour désigner un Cheat Code qui rend le joueur invulnérable, soit par exagération pour désigner quelque chose de trop puissant. Le terme est souvent repris pour les commandes dans les jeux vidéo, comme dans les jeux Half-life 2, Counter-Strike : Source, Left 4 Dead, Left 4 Dead 2.
  • GG, abréviation de Good Game en anglais qui signifie Bon jeu ou Bien joué.
  • GTA-like, en francais "comme GTA", designe un jeu à monde ouvert, avec une grande liberte d'action et plus ou moins de choix quant aux missions(quetes/objectif), se situant generalement à une époque entre l'invention du colt et le futur et se deroulant le plus souvent aux Etats-unis d'Amérique et s'inspirant donc de la série GTA (Grand Theft Auto). Rockstar games en réalise d'ailleurs beaucoup. Exemples: red dead redemption, L.A noire,...

H

  • Hack and slash, expression anglaise que l'on peut traduire par taillader et trancher. Elle désigne un sous-genre de jeu de rôle que l'on appelle porte-monstre-trésor et qui définit un jeu dont le principe est proche de Donjons et Dragons tel que par exemple Rogue et la série Diablo créée par Blizzard.
  • Hack, terme anglais désignant un programme la plupart du temps interdit qui vise à manipuler le système pour donner un avantage déloyal. Voir Cheat.
  • Hard-scope, est une technique utilisée dans les FPS consistant à tuer en regardant longuement dans le viseur d'un sniper.
  • Handicap, terme désignant le fait de débuter une partie avec un désavantage la plupart du temps volontaire. Ca peut être une baisse de HP, une baisse de résistance, de dégâts, restriction de certaines armes... L'intérêt est d'augmenter la difficulté, ou en cas de multijoueur de laisser l'avantage à un ou plusieurs joueur(s) ayant moins d'expérience dans le jeu concerné.
  • Headshot ou HS en abrégé, signifiant tir à la tête, désigne, dans les jeux de tirs à la première ou à la troisième personne, un tir porté à la tête d'un ennemi et qui bien souvent le tue immédiatement.
  • Hitbox, littéralement "Boite de frappe". Désigne la zone dans laquelle un ennemi peut vous blesser par contact direct, mais aussi la zone de vulnérablité par contact du joueur. La Hitbox prend généralement la forme du personnage ou des ennemis.
  • Hitmarker, pouvant être traduit par marqueur de touche, est un symbole fréquemment utilisé dans les jeux de tir. Lorsqu'un joueur en touche un autre par une balle ou une explosion, un symbole, souvent une croix, s'affiche sur le réticule de tir, indiquant au joueur qu'il a touché un adversaire.
  • HUD, de l'anglais heads up display que l'on traduit par affichage tête haute. C'est une interface graphique affichée par dessus l'écran du jeu lui-même qui renseigne le joueur sur des informations importantes pour le gameplay. Par exemple, pour un jeu de tir subjectif, il indique au joueur la santé ou le nombre de munitions restantes de son personnage.
  • HP (traduit PV), de l'anglais health points ou points de vie en français, désigne le nombre de points censés représenter la vie du personnage. Lorsque ceux-ci arrivent à zéro, le personnage meurt.

I

  • IA, sigle de intelligence artificielle, désigne les traitements informatiques simulant une réflexion humaine. Les déplacements de personnage contrôlé par le jeu sont généralement gérés par une intelligence artificielle.
  • IGC, sigle de in-game cinematic, désigne toute scène cinématique incluse dans la narration du jeu. Servant à renforcer l'immersion, l'IGC peut dans certains cas être interactive et peut intervenir pour mettre en valeur des modifications du scénario d'une importance variable. Elle est réalisée avec le moteur graphique du jeu ce qui la différencie de la scène cinématique, réalisée en images de synthèse qui ponctue traditionnellement le début, la fin et les grands tournants de la narration du jeu.

J

  • JdR, sigle de jeu de rôle, improprement utilisé pour désigner les jeux vidéo dits "de rôle", genre de jeu vidéo où l'on incarne un ou plusieurs personnages dont les caractéristiques évoluent durant l'aventure. Nombre de joueurs utiliseront plus couramment sa version anglaise : RPG.
  • Hardcore gamer,peut se traduire par "joueur passioné" désigne un joueur qui s'implique énormément dans le jeu vidéo, joue beaucoup et/ou explore les jeux entièrement afin d'en dénicher les subtilités.
  • Joypad, anglicisme désignant une manette de jeu.
  • Joystick, anglicisme utilisé en France pour désigner une manette de jeu avec un manche.
  • Juggle, anglicisme que l'on peut traduire par jongler, désigne dans un jeu de combat un enchaînement, ou combo, qui a la particularité de toucher à la volée un adversaire déjà projeté après une attaque l'ayant atteint.

K

  • Kicker, de l'anglais to kick est le fait d'expulser un joueur d'un groupe ou d'une partie parce qu'il joue contre les règles.
  • Kiting, de l'anglais to kit. Kiting, littéralement "à la trousse", est un terme désignant l'action d'un joueur de toucher un ennemi en faisant en sorte que ce dernier ne l'atteigne pas, généralement en usant de techniques ralentissant voire paralysant l'adversaire. Le but du kiting est souvent de neutraliser l'ennemi sans subir de dégâts.
  • Killstreak, néologisme issu de l'anglais to kill signifiant tuer, et streak signifiant série. Etant apparu pour la première fois dans Call of Duty 4: Modern Warfare, et repris par de nombreux jeux de tir, un killstreak représente l'action de tuer plusieurs ennemis d'affilée sans mourir. Généralement, réaliser un killstreak donne un bonus plus ou moins puissant en fonction du nombre d'ennemis tués d'affilée.

L

  • Lag, anglicisme qui signifie traîner. Il est couramment utilisé pour les jeux en réseau pour désigner un joueur qui a une connexion réseau lente, cause de perturbation, généralement remarquable par des déplacements par à-coup, dans une partie en temps réel.
  • Lan-party, anglicisme signifiant fête du réseau. C'est un lieu de rencontre et de confrontations entre joueurs, et qui dure généralement plusieurs jours.
  • Level, anglicisme qui se traduit par niveau.
  • Levelling, l'entraînement à seule fin de faire progresser un personnage dans les jeux de rôle ou des jeux vidéo avec un système d'expérience.
  • Licence, désigne une permission d'utilisation, de diffusion d'une œuvre. Par exemple graticiel, shareware. Ce terme peut aussi désigner une suite d'épisodes dans un même univers (voir franchise).
  • -like, suffixe anglais signifiant « comme » ou « qui ressemble à ». Lorsqu'un nouveau concept de jeu a du succès, la concurrence a tendance à le copier et les joueurs baptisent parfois ce nouveau genre en utilisant le nom du premier jeu à l'avoir utilisé (ou du jeu le plus populaire). On y trouve par exemple les Doom-like, Tetris-like, GTA-like ...
  • LMS, de l'anglais Last man standing ou dernier homme debout en français. Il s'agit d'un mode de jeu, qui s'est développé avec Counter-Strike[réf. nécessaire], où le but est d'être le dernier survivant, ce qui permet de gagner la manche.
  • level of details ou niveau de détail en français. Il s'agit d'une technique de synthèse d'image qui permet de réduire le nombre de polygones d'une scène se basant sur la distance d'un objet a la prise de vue. Par exemple, un objet proche sera affiché avec sa description détaillée, un objet lointain sera affiché en utilisant une description appauvrie.
  • Loot, de l'anglais Piller, terme utilisé par les joueurs sur les MMORPGs pour désigner un objet qu'on obtient en fouillant un ennemi abattu.

M

  • Mate/Teammate, anglicisme signifiant équipier (parfois abrégé en "M8" en anglais).
  • Mana, désigne les points de magie utilisés pour lancer des sorts. À l'origine le mana est une notion de la spiritualité polynésienne.
  • Manette, objet à plusieurs boutons que l'on branche sur une console ou un ordinateur pour jouer à un jeu en la tenant dans les mains. Ce terme regroupe les joypads et joysticks.
  • Map, anglicisme qui se traduit par carte, au sens topographique du terme.
  • Match à mort, voir deathmatch.
  • Matchmaking, en français Créateur de parties, désigne des options dans certains jeux vidéo créant ou associant automatiquement des joueurs à des parties. Cette fonction est principalement présente sur consoles, alors qu'elle reste rare sur PC.
  • MJ,sigle de maitres du jeu qui signifie un groupe de joueurs fondateur du serveur de jeux
  • MMORPG, sigle de massively multiplayer online role-playing game, désigne un genre de jeu de rôle massivement multijoueur en ligne dans un univers persistant.
  • MMOFPS, sigle de massively multiplayer online first-person shooter, désigne un genre de jeu de tir subjectif massivement multijoueur en ligne dans un univers persistant.
  • Mod, contraction de modification, désigne la modification d'un jeu pour en créer un nouveau. Lorsque le jeu est totalement changé, des niveaux au gameplay, on parle parfois de total conversion. Ils sont en général gratuits et réalisés par des fans.
  • Mode, pour mode de jeu, désigne un cadre de fonctionnement particulier d'un jeu. Les différents modes d'un jeu représentent autant de réglages particuliers appliqués à une partie. On parle par exemple de mode « facile » et de mode « difficile » si le jeu dispose d'un réglage du niveau de difficulté ; ou encore de mode « un joueur » de mode multijoueur, et de mode en ligne pour identifier différentes manières de lancer une partie à un ou plusieurs joueurs.
  • Motion capture, anglicisme signifiant capture de mouvements, désigne une technique permettant d'enregistrer en vidéo les mouvements d'un acteur, à l'aide de capteurs placés sur le corps, afin de recréer sur un personnage virtuel en 3D des mouvements réalistes.
  • MP, sigle de mana point ou magic point, représente le nombre de points de mana du joueur, par opposition au HP (health point) qui désigne l'énergie physique ou la résistance du personnage. Lancer un sort de magie consomme généralement un certain nombre de MP, qui varie selon la puissance du sort.
  • MP, abréviation de multiplayer, désigne un jeu ou un mode multijoueur.

N

  • Newbie/Noob, désigne une personne débutante dans un domaine, et ainsi aussi dans un jeu vidéo. On parle aussi, avec un connotation négative, de Noob. Les dérivations Nobster, Noobsta, Naab, ou encore Noobzor accentuent encore la connotation négative.
  • NextGen, anglicisme traduisible par prochaine génération, désigne les futures consoles de jeu vidéo encore en développement.
  • NH, de l'anglais nice hand ou Bonne main en français. Ce terme est généralement utilisé dans les jeux de cartes.
  • Niveau, désigne le niveau d'expérience d'un personnage ou une étape dans le monde d'un jeu vidéo.
  • Normal Mode, désigne le niveau Normal dans certains jeux.
  • No-life, c'est le fait de jouer sans s'arrêter a un jeu. Le terme no-life vient de l'anglais qui signifie pas de vie.
  • No-scope ou sans visée en français. Consiste à effectuer un frag sans utiliser le viseur intégré à l'arme, principalement un fusil sniper, et s'accompagnant généralement d'un headshot qui peut donc être désigné par HSNS.
  • NTSC, de l'anglais National Television System Committee, norme pour la vidéo, notamment répandue aux États-Unis. Par glissement, il s'utilise pour parler de la version américaine d'un jeu zoné.

O

  • Offline, anglicisme traduisible littéralement par hors ligne, désigne un mode de jeu qui ne nécessite pas d'utiliser Internet ou un joueur qui n'est actuellement pas connecté.
  • Online, anglicisme traduisible littéralement par en ligne, désigne un mode de jeu qui utilise Internet ou un joueur qui est actuellement connecté.
  • Ombrage de celluloïd, est un type de rendu graphique, caractérisé pour son rendu « cartoon ».
  • One-lifer ou One-crediter, anglicisme désignant le fait de terminer un jeu, généralement un shoot them up, en une vie ou un crédit.
  • Open world, signifiant monde ouvert, est un jeu où le joueur peut évoluer librement dans un espace défini, non découpé en niveaux. Les jeux comme Grand Theft Auto sont des jeux open world, tout comme bon nombre de jeux massivement multijoueur.
  • OS, de l'anglais "One-shot" signifiant Un tir un mort.
  • OOM, de l'anglais "Out Of mana", utilisé principalement dans les MMORPG. Signale un manque de points de magie, et implique par là même une incapacité à user de pouvoirs magiques.

P

  • Pad, abrévation du mot anglais gamepad, désigne une manette de jeu.
  • PAL, de l'anglais Phase Alternated Line, norme pour la vidéo, notamment répandue en Europe. Par glissement il s'utilise pour parler de la version européenne d'un jeu zoné.
  • Patch, anglicisme traduisible par rustine, désigne une mise à jour d'un jeu, souvent dans l'optique de corriger des bogues.
  • PdV ou PV, du français points de vie, désigne la vie du personnage, du monstre ou simplement d'un élément du décor.
  • PEGI, Acronyme de l'organisme anglophone "Pan European Game Information", en charge de la signalétique des jeux vidéo (tout public, déconseillé ou interdit au moins de 12 ans, 16 ans, 18 ans, etc.).
  • Perk, se dit d'un bonus choisi par le joueur avant une partie (souvent utiliser dans les jeux de tir à la première personne) permettant d'avoir des avantages.
  • Pixel, plus petit élément d'une image numérique. Il s'agit des points qui composent l'image.
  • Pjer de Pile Jumper, terme anglais qui signifie quelqu'un qui attaque un joueur ou un monstre déjà affaibli. Les Pjers sont bien souvent peu appréciés des joueurs de MMORPG.
  • Plow, désignant un participant gênant l'action qui, souvent, ne sait pas bien jouer et se met en travers de la route, durant un combat/ une bataille.
  • PNJ, de Personnage non joueur ou NPC en anglais, personnage contrôlé par le jeu et non par le joueur, mais interagissant avec le joueur.
  • Point and click, de l'anglais qui peut se traduire par pointer-et-cliquer. Il désigne l'action de déplacer un curseur à un endroit puis de valider, action qui caractérise un sous-genre particulier de jeu d'aventure. Synonyme de click and play.
  • Pro gamer, souvent abrégé en PGM, anglicisme qui désigne un joueur professionnel de jeu vidéo. Souvent employé à tort dans les publicités pour désigner un hardcore gamer qui est un joueur amateur.
  • Puzzle game, anglicisme dont la traduction littérale est jeu de réflexion.
  • PvE, contraction de l'anglais Player versus Environment dont la traduction littérale est Joueur contre Environnement.
  • PvP, contraction de l'anglais Player versus Player dont la traduction littérale est Joueur contre Joueur ou JcJ.
  • PvM, contraction de l'anglais Player versus Monster dont la traduction littérale est Joueur contre monstre ou JcM.

Q

  • QTE, de l'anglais quick time event, qui signifie événement rapide. En général, un QTE est un moment d'un jeu où le joueur doit appuyer sur une touche indiquée dans un temps très court. Un jeu comme Heavy Rain a un gameplay principalement composé de QTE.
  • Quake-like, littéralement « comme Quake », terme familier désignant les jeux de tir subjectif ou first-person shooter en anglais.
  • Quickscope, terme popularisé par la franchise Call of Duty qui est le fait de tuer quelqu'un en utilisant le viseur d'une arme de sniper sans atteindre l'écran simulant la vise elle-même (donc pendant l'animation où le personnage approche la lunette de son oeil).

R

  • Ramer, se dit lorsque une machine peine à faire fonctionner un jeu dans de bonnes conditions, ce qui produit généralement une animation saccadée (taux d'IPS bas). Ce n'est pas un problème inhérent au taux de transfert d'un réseau, donc à ne pas confondre avec lagger.
  • Ratio, dans les jeux multijoueurs avec un système de score, comme par exemple Counter-strike, désigne le nombre de tués divisé par le nombre de morts. Par exemple un joueur avec 4 tués pour 2 morts aura un ratio de 2.00. Au cas où le joueur ait 0 morts, on considère qu'il en a une pour que la division soit possible. Pour désigner un ratio >1 (plus de tués que de morts), on peut dire ratio positif, pour désigner un ration <1 (plus de morts que de tués), on dira ratio négatif.
  • Reboot, se dit d'un jeu qui vient relancer une série vieillissante en revenant aux sources de cette dernière. Le reboot est différent du remake en ce qu'il est une création originale, différente de son modèle. Phénomène récent. Exemples : Metroid Other M ou Donkey Kong Country Returns sur Wii. Qui désigne aussi le redémarrage d'un serveur dans les jeux en réseaux.
  • Regen, est une fonctionnalité d'un jeu qui rend progressivement des points de vie à un joueur blessé.
  • Respawn, terme anglais qui signifie se reproduire. Il est utilisé pour désigner, dans un jeu, le lieu et moment de réapparition d'un personnage, d'un monstre ou d'un objet. A titre d'exemple, dans certains FPS, des armes ou objets utiles sont placés à la disposition du joueur à un certain endroit de la carte, et réapparaissent au bout d'un certain temps après avoir été ramassés.
  • Roxor, De l'anglais "to rock" (ébranler, secouer). Terme utilisé pour désigner quelqu'un de remarquable. Très utilisé dans les jeux vidéo pour qualifier un joueur très puissant.
  • RPG, sigle de role playing game, correspond en français aux jeux de rôle.
  • RTS, sigle de real-time strategy, ou en français stratégie en temps réel (STR), désigne un genre de jeu vidéo où l'on dirige une armée en même temps que l'adversaire, par opposition au jeu tour par tour où chacun contrôle sa faction à tour de rôle.
  • RPS, sigle de role-playing strategy, en français jeu de stratégie au tour par tour, désigne un jeu de stratégie ou chaque joueur joue à tour de role.
  • Rush, anglicisme qui se traduit par se ruer. C'est une tactique de jeu qui consiste à attaquer l'ennemi ou à prendre possession d'une zone stratégique le plus tôt possible en passant au second plan sa propre défense. Se dit aussi d'un joueur HL qui rush un joueur bas lvl, quand il l'aide dans une zone qu'il connait très bien pour lui faciliter sa progression dans le jeu.
  • Reset, terme anglais signifiant Réinitialisation, on peut parler de reset pour les options / sauvegardes d'un jeu suite à un dysfonctionnement, de PNJ que l'on reset intentionnellement ou pas, etc...
  • RP, "RolePlay" qui veut dire "Jeu de rôle" en anglais.

S

  • Scoring, anglicisme qui veut dire faire le score, désigne la manière de jouer qui consiste à atteindre le score maximum d'un jeu.
  • SDK, sigle de l'expression anglaise software development kit ou kit de développement en français, représente un ensemble d'outils de développement fournis avec un moteur de jeu pour créer un jeu sur ordinateur ou sur console.
  • Shoot them up, expression anglaise que l'on peut traduire par mitraillez-les, caractérise un type de jeu vidéo dans lequel le joueur incarne un personnage ou un engin devant détruire des hordes d'ennemis arrivant par vague. Ce type de jeu met l'accent sur le tir effréné.
  • Side, de l'anglais côté utilisé dans les FPS enéquipe qui signifie le côté, camp du joueur (terroriste ou contre terroriste sur counter-strike).
  • SP, de l'anglais single player ou simple joueur en français. En général, le terme mode solo est utilisé. Il désigne un mode de jeu prévu pour un seul joueur.
  • Spam, ou spamming, ou encore DPS Monotouche, dans le monde du jeu vidéo, signifie principalement attaquer un ennemi en répétant le même mouvement. Le terme est souvent utilisé dans les jeux de combat, dans le cas où un joueur ne cesse d'utiliser une seule combinaison d'attaques inlassablement. Dans les jeux de tir, le spamming est plus associé à la grenade, et désigne l'action de lancer des grenades de manière répétée sur un point pour empêcher des ennemis de s'emparer de la zone.
  • Spé, abréviation qui désigne un bonus de spécialisation dans une ou plusieurs compétences du jeu.
  • Sport électronique, désigne la pratique du jeu vidéo de façon professionnelle.
  • Skill, anglicisme qui signifie compétence. On peut l'attribuer aussi bien à un joueur qu'à un personnage. Pour un personnage, généralement dans un jeu de rôle, on parle de compétence comme d'une valeur chiffrée qui indique sa maîtrise pour une activité particulière. Pour un joueur cela désigne son niveau de jeu. On dit alors, pour quelqu'un qui maîtrise bien un jeu, qu'il a un bon skill. A l'opposé noskill signifie un joueur n'ayant aucune compétence.
  • Skillcap, néologisme anglais regroupant les termes Skill et Cap. Souvent controversé, il désigne à la base le skill maximum qu'un joueur peut avoir, c'est-à-dire l'état de compréhension, anticipation, connaissance maximale qu'un joueur peut avoir à propos d'un jeu.
  • Skin, anglicisme qui signifie peau. Il désigne les effets que donne l'équipement ou l'habillage sur un personnage. Certains équipements peuvent alors être beaucoup plus recherchés en fonction de leurs qualités d'habillement. Cela peut également désigner, de manière plus générale, l'habillage ou la texture plaquée sur un objet 3D qui lui donne son apparence.
  • Spawn, voir respawn. Designe le lieu d'apparition dans la partie.
  • Speedrun, terme anglais, désigne les concours visant à finir un jeu vidéo le plus rapidement possible.
  • SpeedHack, terme anglais qui désigne un type de Cheat permettant au joueur de se déplacer à une vitesse très largement augmentée.
  • Spin-off, terme anglais, désigne la création d'une nouvelle série à partir d'élément (personnages, personnages secondaire, univers) d'une série existante.
  • Stand alone, terme anglais qui signifie littéralement « rester seul », jeu vidéo conçu comme une extension ou un mod à un jeu vidéo original mais dont l'installation se fait sans ce dernier. La possession du jeu original n'est par conséquent pas obligatoire pour pouvoir y jouer.
  • Succès, est une tâche à accomplir dans un jeu qui donne une récompense au joueur, sous forme de points ou de trophées, qu'il peut ensuite afficher sur son profil de joueur en ligne.
  • Survival horror, terme anglais que l'on peut traduire par horreur et survie, désigne un sous-genre de jeu d'action/aventure où le joueur évolue dans une atmosphère oppressante. Le personnage incarné est généralement confronté à des monstres belliqueux, avec pour se défendre le strict minimum.
  • Survival désigne un mode jeu, souvent trouvé dans les jeux de tir en vue subjectives, où les joueurs ont un nombre de vie limité. Quand un joueur n'a plus de vie il a perdu et ne peut plus jouer avec les autres. Souvent il reste en tant que spectateur pour guider les survivants de son équipe s'il y en a. Le dernier joueur ou équipe vivant gagne la partie.
  • Screenshot, souvent abrévié en Screen, désigne une capture d'écran du jeu.
  • Spawnkill, méthode de jeu consistant à tuer les adversaires à l'endroit où ils réapparaissent, de manière à les empêcher de jouer et à verouiller la partie, principalement dans les FPS
  • STR,abreviation de Strategie en temps réel. Voir RTS
  • Stuff: qui signifie l’équipement d'un joueur (pas de panoplie) juste un assemblage avec plusieurs équipements.

T

  • Tank, par extension du terme désignant un engin de guerre, désigne un personnage de MMORPG possédant des caractéristiques particulièrement développées dans le domaine de l'encaissement et/ou la réduction de dégâts, à savoir les points de vie (généralement l'endurance), l'esquive, la parade, le blocage, l'armure et/ou la défense. En contrepartie, un tank fait beaucoup moins de dégâts que d'autres classes de personnages, à équipement égal.
  • Tactical RPG, type de jeu vidéo de rôle où le gameplay est basé sur les décisions tactiques que le joueur doit prendre au cours des combats.
  • TDM, abréviation de Team DeathMatch, désigne une variante du mode de jeu DeathMatch ou Free For All dans laquelle les joueurs ne jouent plus chacun pour soi mais en équipe.
  • Team, anglicisme qui se traduit par équipe. Il identifie un groupe de personnes physiques jouant ensemble pour accomplir une tâche. Ce terme est couramment utilisé dans les jeux vidéo multijoueurs en réseau. Il porte dans certains cas la notion que les personnes se réunissent régulièrement et se connaissent bien ou connaissent bien leurs méthodes de jeu, et se distingue alors de gather.
  • Tool-assisted speedrun, terme anglais, désignant un speedrun d'un jeu réalisé à l'aide d'un émulateur et de divers autres outils permettant de jouer au jeu à la perfection.
  • Total conversion, voir mod.
  • TPS, de l'anglais Third Person Shooter signifiant jeu de tir à la troisième personne, désigne les jeux de tir dans lesquels le personnage incarné est vu de dos, par opposition au FPS dans lequel on ne voit pas le personnage que l'on incarne. Bien souvent, dans ce type de jeu, le personnage incarné est doté d'une plus grande mobilité et d'un plus grand panel d'actions qu'un FPS.
  • Trailer, bande-annonce en français, vidéo publicitaire d'un jeu encore en développement.
  • Trickshot, terme popularisé par la franchise Call of Duty qui est le fait de tuer un adversaire, le plus souvent grâce à une arme qui "One Shoot" (tel un sniper), et suite à un saut d'une plateforme et un enchainement aérien, tel un 360° ou un rapide changement d'arme.

U

  • Update, mise à jour d'un jeu.
  • Upgrade, désigne le fait d'améliorer quelque chose, comme une arme, un bâtiment ou un équipement d'un personnage.
  • UI, User Interface soit Interface Utilisateur. Terme équivalent à HUD.

W

  • Wargame, signifie littéralement jeu de guerre, genre particulier de simulation stratégique non limité au jeu vidéo. Il met l'accent sur la stratégie militaire; et en amont une chaine de production d'unités de combat. Il peut être tour par tour ou temps réel.
  • Warp zone, littéralement zone de distorsion, lieu permettant de se déplacer dans, ou à travers, plusieurs niveaux, tel un moyen de téléportation.
  • Warn, Réservé aux jeux en ligne. Anglicisme signifiant Avertissement. Donné par un Admin, ou un reefere, plus léger que le slap, s'utilise surtout lorsqu'un utilisateur accuse un autre utilisateur de triche sans preuve, ou insulte un utilisateur.
  • WASD, touches classiques de direction sur un clavier anglo-saxon qwerty.
  • Whiner, anglicisme signifiant Pleurnichard. Formule généralement destinée aux mauvais perdants.
  • Wp, anglicisme, dans les jeux en lignes, signifiant Well Played, en français Bien Joué.

X

  • XP, contraction de points d'expérience. Ce terme provient du jeu de rôle sur table Donjons et Dragons et repris par bon nombre d'autres jeux de rôle puis des RPG vidéo pour caractériser l'expérience du personnage ou du compte du joueur. Elle se quantifie généralement en points, se gagne en détruisant des ennemis ou en réussissant des quêtes et permet après un seuil défini d'augmenter de niveau.

Z

  • ZE, abréviation du mot "Zombie Escape" qui est un mode créé par les fans du jeu Counter-Strike : Source, il a été inspiré par le mode ZM.
  • ZM, abréviation du mot "Zombie Mode" qui est un mode créé par les fans du jeu Counter-Strike : Source et qui a ensuite été repris dans d'autres jeux comme Call Of Duty.
  • ZQSD, Touches de déplacement couramment utilisées sur un clavier AZERTY.

Sources

Notes et références


Voir aussi


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Lexique du jeu vidéo de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Lexique Du Jeu Vidéo — Le lexique du jeu vidéo regroupe des termes couramment utilisés dans le domaine du jeu vidéo. Les anglicismes représentent un grand nombre de ces termes, et méritent une explication, même sommaire, car ils sont fréquemment utilisés.… …   Wikipédia en Français

  • Lexique du jeu video — Lexique du jeu vidéo Le lexique du jeu vidéo regroupe des termes couramment utilisés dans le domaine du jeu vidéo. Les anglicismes représentent un grand nombre de ces termes, et méritent une explication, même sommaire, car ils sont fréquemment… …   Wikipédia en Français

  • Jeu-video — Jeu vidéo Moonlander, 1973 Un jeu vidéo, ou ludiciel, est un jeu utilisant un dispositif informatique. Le joueur utilise des périphériques pour agir sur le jeu et percevoir l’environnement virtuel …   Wikipédia en Français

  • Jeu-vidéo — Moonlander, 1973 Un jeu vidéo, ou ludiciel, est un jeu utilisant un dispositif informatique. Le joueur utilise des périphériques pour agir sur le jeu et percevoir l’environnement virtuel …   Wikipédia en Français

  • Jeu Vidéo — Moonlander, 1973 Un jeu vidéo, ou ludiciel, est un jeu utilisant un dispositif informatique. Le joueur utilise des périphériques pour agir sur le jeu et percevoir l’environnement virtuel …   Wikipédia en Français

  • Jeu video — Jeu vidéo Moonlander, 1973 Un jeu vidéo, ou ludiciel, est un jeu utilisant un dispositif informatique. Le joueur utilise des périphériques pour agir sur le jeu et percevoir l’environnement virtuel …   Wikipédia en Français

  • Jeu vidéo — Un jeu vidéo est un jeu électronique disposant de vidéo. Le joueur de jeu vidéo utilise des périphériques pour agir sur le jeu et percevoir l environnement virtuel. Sommaire 1 Histoire du jeu vidéo 2 Dispositif informatique 2.1 …   Wikipédia en Français

  • Lexique Du Jeu De Rôle — Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magaz …   Wikipédia en Français

  • Lexique du jeu de role — Lexique du jeu de rôle Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magaz …   Wikipédia en Français

  • Jeu de role (jeu video) — Jeu vidéo de rôle Un jeu vidéo de rôle, couramment abrégé RPG (role playing game) est un type de jeu vidéo qui, dans la mesure du possible, transpose en informatique le jeu de rôle pratiqué autour d une table. Le principe de base est le même, le… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”