- Astérix aux Jeux olympiques (BD)
-
Astérix aux Jeux olympiques (BD)
Cet article concerne l'album de bande dessinée. Pour le film, voir Astérix aux Jeux olympiques (film). Pour une présentation plus générale, voir Astérix.Astérix aux Jeux olympiques (BD) 12e album de la série Astérix le Gaulois Scénario Goscinny Dessin Uderzo Personnages principaux Astérix
ObélixLieu de l’action Athènes Époque de l’action 50 avant J.C. Éditeur Dargaud
HachettePremière publication 1968 ISBN ISBN 978-2012101715 Nombre de pages 44 Prépublication Pilote Adaptation Cinéma
Jeu vidéoAlbums de la série Astérix le Gaulois Le Bouclier arverne Astérix et le Chaudron Astérix aux Jeux olympiques est le douzième album de la série de bande dessinée Astérix le Gaulois de René Goscinny (scénario) et Albert Uderzo (dessin), prépublié dans Pilote du n° 434 (15 février 1968) au n° 455 (25 juillet 1968) et publié en album en 1968.
- Tirage original : 1 200 000 exemplaires
- Adaptation au cinéma : une adaptation cinématographique (avec acteurs réels) est sortie le 30 janvier 2008 simultanément dans plusieurs pays européens ; avec un budget de 78 000 000 € ce film est le plus cher de tous les temps dans le paysage cinématographique français. Il a été réalisé par Frédéric Forestier et Thomas Langmann.
Synopsis
Astérix et Obélix se rendent en Grèce, à Olympie, pour participer aux Jeux olympiques. Une bonne partie du village gaulois les accompagne pour les soutenir.
-
Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.
Malheureusement, quand ils arrivent, ils entendent parler de l'interdiction des produits dopants. La potion magique est considérée comme un produit interdit. Astérix n'a d'autre choix que de représenter la Gaule, seul, et sans potion magique.
-
Fin des révélations.
Anecdotes
- À l'enregistrement à l'entrée du village olympique, un bas-relief représente Goscinny et Uderzo avec une translittération de leurs noms en alphabet grec (ΓΟΣΚΙΝΝΙ, ΥΔΕΡΖΟ). (p29-c10) ; les accompagnent deux termes grecs que l'on peut traduire par despote et tyran.
- À l'occasion de la sortie du film, une édition limitée à 100 000 exemplaires avec une nouvelle couverture est sortie le 16 janvier 2008.
- Tous les personnages grecs ont un nom en -as ou en -os.
- Lors de la défaite gauloise lors de la course, un dialogue très humoristique se moque du chauvinisme sportif français. (Il a du manger un sanglier qui avait mangé quelque chose, le terrain était trop lourd)
Voir aussi
- Astérix aux Jeux olympiques, l'adaptation en jeu vidéo, sortie en 2007.
- Astérix aux Jeux olympiques, l'adaptation cinématographique, sortie le 30 janvier 2008.
- Portail de la bande dessinée
Catégories : Album d'Astérix | Album de bande dessinée sorti en 1968
Wikimedia Foundation. 2010.