Ressources documentaires sur Grand-Pré

Ressources documentaires sur Grand-Pré

Grand-Pré

45° 06′ 32″ N 64° 18′ 33″ W / 45.10888889, -64.30916667

Grand-Pré

Statue d'Evangéline et église-souvenir
Statue d'Evangéline et église-souvenir

Administration
Pays
Province
Canada Canada
Nouvelle-Écosse Nouvelle-Écosse
Ville Comté de Kings
Statut aucun statut légal
Arrondissement
Quartiers
Fondateur
Date
Pierre Melanson dit La Verdure
1680
Constitution
Maire
Mandat

[ Site officiel de Grand-Pré]
Démographie
Population hab. ()
Densité hab./km2
Gentilé
Langue(s) Anglais
Géographie
Superficie ~20 km2
Latitude
Longitude
45° 06′ 32″ Nord
       64° 18′ 33″ Ouest
/ 45.10888889, -64.30916667
Lieux d’intérêts
Site historique national de Grand-Pré
Page d'aide sur l'homonymie Ne doit pas être confondu avec Grandpré.

Grand-Pré[1] est un village canadien de la Nouvelle-Écosse.

Fondé en 1682, Grand-Pré est rapidement devenu le grenier et la principale ville de l'Acadie. Il fut délaissé à l'origine par le gouvernement colonial, étant trop loin de Port-Royal. Ravagé en 1704 et tombé au mains des Britanniques en 1713, Grand-Pré fut victime de la lutte pour le contrôle de l'Amérique du Nord. Il retourna brièvement sous contrôle Français à la suite de la bataille de Grand-Pré, en 1747. La population fut déportée par les Britanniques à l'automne 1755. Les Planteurs de la Nouvelle-Angleterre s'établirent au village à partir de 1760.

De nos jours, Grand-Pré est un petit village devenu site historique national, commémorant son histoire et son patrimoine, considéré par plusieurs comme le cœur historique et spirituel de l'Acadie[2].

Sommaire

Géographie

Le Grand-Pré.
Le Grand-Pré et l'île Longue. Au loin, le cap Blomidon.

Grand-Pré est situé sur une péninsule, dans la région des Mines, à l'entrée est de la vallée d'Annapolis. La péninsule est bordée au nord-ouest par la rivière cornwallis, au nord et à l'est par le bassin des Mines et au sud par la rivière Gaspereau. Le village comprend un vaste pré, dont il tire son nom[3].

La plupart du territoire est donc très plat. L'île Charles, aujourd'hui appelée l'île Longue, au nord, est une région ayant un relief légèrement plus escarpé. Au sud du grand pré s'élève la crête de Wolfville, qui atteint à cet endroit les 60 mètres d'altitude. Au delà de celle-ci coule la rivière Gaspereau, qui se déverse à l'est, au confluent de la rivière Avon et du bassin des Mines, entre Horton Landing et Avonport. Le ruisseau Ransom draine le pré. Les autres cours d'eau sont de faible importance.

Sur la crête de Wolfville se trouve, d'est en ouest, les hameaux de Grand-Pré, Hortonville et finalement Horton Landing, à l'embouchure de la rivière Gaspereau. Le village comprend aussi le hameau de Grand-Pré Nord, situé au bord du bassin des Mines, dans l'île Longue.

Grand-Pré est limitrophe de Wolfville à l'ouest, Melanson et Walbrook au sud et Avonport à l'est. Au nord-est du village se trouve l'île Boot.

Grand-Pré a conservé une allure rurale, comparativement à une bonne partie des Mines ou à Pigiguit.

Histoire

Article détaillé : Histoire de Grand-Pré.

Démographie

Grand-Pré n'ayant pas de statut officiel, il existe seulement des données précises pour la subdivision D du comté de Kings, qui comprend le secteur entre Hantsport et Wolfville, où se trouve Grand-Pré et quelques autres villages. Dans ce secteur, il y avait 5499 habitants en 2006, comparativement à 5167 en 2001, soit une hausse de 6,4%. L'âge moyen est de 44,5, comparativement à 41,8 pour la province. 84,8% de la population est âgée de plus de 15 ans, ce qui est dans la moyenne provinciale[4].

Pour ce qui est de la langue maternelle, 96,6% des habitants sont anglophones, 1,4% sont francophones et 2,0% sont allophones. La population francophone est anglicisée, car 99,3% des habitants parlent l'anglais à la maison. Pour ce qui est de la connaissance des langues officielles, 7,2% de la population peut communiquer en français à différents niveaux, le reste étant unilingue anglophone[4].

Évolution démographique[5]
1698 1700 1703 1707 1714 1727 1748 1750 1755 1991
 ?  ? 421[6] 481[6] 285 900 ~1 500 1 350 ~1 500 324[7]

Administration

Article détaillé : Comté de Kings (Nouvelle-Écosse).

Grand-Pré fait partie de la municipalité du comté de Kings, dont le chef-lieu est Kentville et le préfet est Fred Whallen. Au conseil municipal, Grand-Pré fait partie du district 12, qui comprend tout l'est du comté à partir de Wolfville, dont le conseiller est R. John Fuller.

Économie

Plusieurs vignobles se trouvent sur les versants de la crête, tels que le domaine Grand-Pré. Les vins et cidres de la région utilisent principalement des cépages locaux et sont peu connus mais ont gagné des prix internationaux [8],[9].

Le village de Grand-Pré en 1915.

Culture

Personnalités liées à Grand-Pré

Architecture et monuments

Site historique national de Grand-Pré

Dans le village

Le 26 mars 1999, le centre du village de Grand-Pré devint le troisième district de conservation du patrimoine en Nouvelle-Écosse. Ce district compte une trentaine d'édifices construits avant 1930, situés principalement sur le chemin Old Post. Cette désignation découle d'un processus commencé en 1991, alors que la Société historique de Grand-Pré effectua un inventaire de 46 bâtiments historiques[10].

L'architecture de Grand-Pré est surtout dans le style néoclassique, remplacé vers 1850 par des styles plus éclectiques et décoratifs, en particulier le style néogothique[11]. La brique et la pierre sont peu utilisées.

L'église covenantaire de Grand-Pré est un autre site historique national.

Patrimoine de Grand-Pré
Bâtiments remarquables Monuments

Gowan Brae, aussi connue comme le Manoir Grand-Pré (Grand Pré House), est une ferme construite entre 1850 et 1860. La propriété comporte une grange, un silo et une maison de style néoclassique. Elle fut utilisée en tant qu'hôtel entre 1896 et 1906, sous le nom de The Grand Pré House. Il a accueilli certains visiteurs de renommée internationale, tels qu'Helen Keller et Ann Sullivan. [12]

Ensuite, du côté gauche de la route se trouve la maison Hamilton, construite en 1820 dans le style néoclassique. Des modifications furent faites en 1900 dans le style gothique victorien, faisant un mélange intéressant accentué par la peinture jaune et les détails bruns[11].

Au croisement du chemin Old Post et du chemin Grand-Pré s'élèvent la maison James Avery et la maison Silas Crane. La première, dans le style Greek Revival, fut construite en 1852 pour le Dr Avery. La deuxième fut construite en 1767 par un autre Planter du Connecticut, Silas Crane. Construite dans le style néoclassique, des rénovations majeures dans le style victorien furent faites en 1880[11].

Dans le Domaine Grand-Pré se trouve la maison James Crane, un édifice néoclassique datant de 1828.

La maison Jeremiah Calkin fut construite en 1768 par cet homme, un Planter originaire du Connecticut. Il utilisa les fondations d'une maison acadienne. Elle fut agrandie en 1800. C'est la plus vieille maison encore existante construite par des Planters en Nouvelle-Écosse. La maison en bois se situait à l'origine à Wallbrook, au sud de Grand-Pré. Elle fut déplacée à son emplacement actuel sur le chemin Old Post en 1988, pour la protéger de la démolition.

La maison Stewart est située sur le chemin Old Post, légèrement plus à l'est que la maison Jeremiah Calkin. C'est une maison en bois de deux étage de style colonial de la Nouvelle-Angleterre construite aux environs de 1800[13].

À la même intersection se trouve la station-service Irving Oil, construite vers 1926. Très peu de ces vieilles stations-services sont encore debout. On y retrouve des éléments des styles gothique victorien, « Tudor Revival » et « Queen Revival », les architectes ayant voulu créer un nouveau style pour un tout nouveau type de commerce[11].

Au croisement du chemin Grand-Pré et de l'autoroute se trouve le Vieux Magasin (The Old Store), un édifice néoclassique construit aux environs de 1857 comme résidence de Jeremiah Northrup.

Ensuite se trouve la seule maison de style Second Empire au village. Elle fut construite dans les années 1880 pour Mary Brown et Lousia MacDougall, petite-filles de Nathaniel Brown, l'un des seuls Loyalistes à s'être établit dans la région[11].

[14] La maison Charles Brown est situé à côté de la maison Jeremiah Calkin. C'est une maison qui servit à l'origine de magasin, construite aux environs de 1850 dans le style néogothique[11].

À côté de l'église Covenantaire se trouve la maison Roswell Pelton, construite en 1791 dans le style néoclassique[11].

Un peu plus à l'est se trouve la maison Borden, à située à côté de l'église Covenantaire. C'est une maison en bois de style néoclassique construite par le forgeron Roswell Pelton aux environs de 1792. Après plusieurs propriétaires, elle fut acquise par le fermier Andrew Laird Borden en 1844. Ses enfants, incluant Robert Borden, sont nés dans la maison. [15]

Dans un petit parc situé à l'intersection de l'autoroute et du chemin Grand-Pré se trouve un monument commémorant la bataille de Grand-Pré, qui s'est déroulé en 1747. En voici le texte:

« 

En février 1747, le colonel Noble commandait à Grand-Pré une garnison dont les hommes venaient du Massachusetts et qui logaient chez l'habitant. Dans la nuit du 11, la tempête faisait râge. Coulon de Villiers, à la tête d'un parti de Français et des Indiens, surgit à 3 h du matin en ces quartiers et et engagea un combat corps à corps. Le commandant Noble et soixante-dix de ses hommes y furent tués. Le jours suivant, les Anglais capitulèrent et obtinrent de rentrer à Port-Royal. Peu après, les Français durent abandonner ce qu'ils avaient gagné. Les Anglais reprirent possession de la partie continentale de la Nouvelle-Écosse conscients de la présence toujours menaçante de ces derniers.

 »

À Hortonville, au coin du chemin Wharf et de la rue King, un monument commémore l'ancienne école Acacia Villa[16].

« 

This cairn marks the site of the Acacia Villa School for boys, founded in 1852 by Jospeh R. Hea. He was principal until 1860. Arthur McNutt Patterson was principal from 1860 to 1907. His son, Arthur H. Patterson, was principal from 1907 to 1920when the school was officially closed.

 »

Près de l'ancien quai de Horton Landing se trouvent un monument dédié aux Planters, installé dans les années 1960.

« 

Les Planters de la Nouvelle-Angleterre.
En 1759, les agents des agriculteurs et des pêcheurs de la Nouvelle-Angleterre vinrent discuter à Halifax avec le gouverneur Lawrence de la colonisation du reste de la province. Dès 1763, des milliers de colons étaient déjà établis dans toute la Nouvelle-Écosse. Ils réussirent très bien dans la région de Mines où ils occupèrent les terres en friche des Acadiens déportés. Cette province, qu'en 1780 Edmund Burke disait « peuplée du trop-plein de l'exubérante population de la Nouvelle-Angleterre », en fut profondémentmarquée dans son évolution.

 »
Commémoration de la Croix de la Déportation, en 1924.

Au même endroit se trouve la Croix de la Déportation. Ce monument inauguré en 1924 commémore le lieu où les Acadiens furent embarqués sur les bateaux pour y être déportés. Celle-ci se trouvait à l'origine au bord du chemin de fer, au nord d'Hortonville. Il fut déplacée au site actuel en 2005.

Grand-Pré dans la culture

Le Tapis de Grand-Pré

Le Tapis de Grand-Pré est un conte de noël. C'est l'histoire de femmes ayant voulu offrir un tapis hooké au curé en 1755. À cause de la déportation, leur travail ne fut jamais terminé. Plus tard, des enfants partent à la recherche des 12 brins de laine manquant pour terminer le tapis. En 1986, Réjean Aucoin et de Jean-Claude Tremblay ont écrit un livre basé sur ce compte, illustré par Herménégilde Chiasson. La même année Phil Comeau fait une adaptation du texte en scénario et réalise un court film Le Tapis de Grand-Pré.

Romans

L'œuvre la plus connue est Evangéline, de Henry Longfellow. John Frederick Herbin à également écrit plusieurs romans inspirés de Grand-Pré, tels que The heir to Grand-Pré (1907), Jen of the marshes (1921) et The returned Acadian. On peut aussi citer Adieu, ma patrie. Angélique Richard, fille d'Acadie, de Sharon Stewart (2004), EVANGELINE & GABRIEL de Pauline Gill (2007) et Le saule de Grand-Pré, de René Verville.

Infrastructures et services

Le village de Grand-Pré est desservi par la route 1 et l'autoroute 101. Le chemin de fer Windsor & Hantsport traverse aussi le village.

L'école anglophone L.E. Shaw à Avonport accueille les élèves de la maternelle à la 6e année. Les étudiants peuvent poursuivre, par exemple, leur éducation à l'école secondaire Horton de Wolfville. Cette ville possède également l'université Acadia.
L'établissement francophone le plus proche est l'école Rose-des-Vents de Greenwood, 50 kilomètres à l'ouest.

Grand-Pré est desservi plusieurs fois par jours par les autobus du réseau public Kings Transit. Il y a un service d'autobus interurbains à Wolfville.

Le détachement Kings de la Gendarmerie royale du Canada fait office de police municipale dans le comté. Le poste le plus près est à Wolfville. Dans cette ville se trouve aussi une caserne de pompiers.

Localités limitrophes

Rose des vents
Habitant, Kingsport
Canard
rivière Cornwallis
bassin des Mines bassin des Mines Rose des vents
Starr's Point, rivière Cornwallis N rivière Gaspereau, Avonport
O    Grand-Pré    E
S
Wolfville rivière Gaspereau
Melanson, Walbrook
rivière Gaspereau
Avonport
Enclave:

Voir aussi

Commons-logo.svg

Livres

Documentaires

  • (en)William Cochrane Millner, Grand Pré, a chapter in colonial history.
  • (en)Brian Cuthberson, Wolfville and Grand-Pré: past and present, Halifax, Formac Pub., 1996, ISBN 0887803601.
  • (en)John Frederic Herbin, The marshlands : a souvenir in song of the land of Evangeline, 1893.
    • Grand-Pré : a sketch of the Acadian occupation of the shores of the basin of Minas, Toronto et Montréal, 1898.
    • The history of Grand-Pré : the home of Longfellow's « Evangeline », Toronto, 1900.
    • The land of Evangeline : the authentic story of her country and her people, Toronto, 1921.
  • (fr)A.J.B. Johnston & W.P. Kerr, traduit de l'anglais par Sylvain Filion, Grand-Pré : coeur de l'Acadie, Halifax, Nimbus Pub., 2004, ISBN 1551094916.
  • (en)Barbara Le Blanc, Postcards from Acadie : Grand-Pré, Evangeline & the Acadian identity, Kentville, Gaspereau Press, 2003, ISBN 1894031695.
  • (en)Tom Sheppard, Historic Wolfville : Grand Pré and countryside, Halifax, Nimbus Pub., 2003, ISBN 155109469X.
  • (fr)Robert Viau, Grand-Pré : lieu de mémoire, lieu d'appartenance, Longueuil, MNH publications, 2005, ISBN 2896170030.
  • (en)Arthur Wentworth Hamilton Eaton, The history of Kings County, Belleville, Mika Studio, 1972.
  • (fr)Historique du parc de Grand-Pré, Ottawa, Ministère du Nord Canadien et des ressources nationales, Direction des parcs nationaux, 1959.
  • (en)The Land of Evangeline : a brief recital of fact, history and romance of Canada's greatest historic schrine, Evangeline Memorial Park, Dominion Atlantic Railway, 1930.

Fiction

  • (en)John Frederic Herbin, The heir to Grand-Pré, Briggs, 1907.
    • Jen of the marshes, Boston, 1921.
    • The returned Acadian.
  • (fr)(en)Henry Longfellow, Evangeline, 1847.
  • (fr)Sharon Stewart, traduction de Martine Faubert, Adieu, ma patrie. Angélique Richard, fille d'Acadie., Markham, Éditions Scholastic, 2004, ISBN 0439961378.
  • (fr)René Verville, Le saule de Grand-Pré, Saint-Laurent, Fides, 2001, ISBN 2762122619.
  • (fr)Réjean Aucoin et Jean-Claude Tremblay, illustrations d'Herménégilde Chiasson, Le Tapis de Grand-Pré, 1986, ISBN 0919937187.
  • (fr)Pauline Gill, "EVANGELINE & GABRIEL ", 2007 , Lanctôt, La plus grande histoire d’amour d’Amérique sur fond historique, ISBN 9782894853719.

Musique

Films

Liens externes

Notes et références

  1. Le nom du village est la plupart du temps orthographié de la façon anglaise, sans trait d'union, soit Grand Pré.
  2. (fr) Parcs Canada - Introduction et historique
  3. (fr) Parcs Canada - L'enracinement
  4. a  et b (fr) Statistique Canada - Profils des communautés de 2006 - Kings, Subd. D
  5. Placide Gaudet, Le Grand Dérangement, Sur qui retombe la responsabilité de l'Expulsion des Acadiens, Ottawa: Ottawa Printing Company, 1922, pp. 56-58.
  6. a  et b Comprends toute la population des Mines.
  7. (fr) http://fr.ca.encarta.msn.com/encyclopedia_741536213/grand-pr%C3%A9.html
  8. (en) Domaine de Grand Pré: Proudly producing the best Nova Scotia winesPage consultée le 4 février 2008.
  9. (fr) L'Acadie-Nouvelle - 16 juillet 2005 - Le monde des vins: Grand-Pré
  10. (en) Grand Pré Heritage Conservation District
  11. a , b , c , d , e , f  et g Brian Cuthberson, Wolfville and Prand Pré, past and present, Format Publishing Company, Halifax, 1996, ISBN 0-88780-360-1, pp. 65-71.
  12. (en) Lieux patrimoniaux du Canada - GowanBrae
  13. (en) Lieux patrimoniaux du Canada - Stewart House
  14. (en) Lieux patrimoniaux du Canada - Jeremiah Calkin House
  15. (en) Lieux patrimoniaux du Canada - Borden House
  16. (en) http://www.ns1763.ca/kingsco/avschool.html


  • Portail de la Nouvelle-Écosse Portail de la Nouvelle-Écosse
  • Portail de la Nouvelle-France Portail de la Nouvelle-France
  • Portail de l’Acadie Portail de l’Acadie
  • Portail du Canada Portail du Canada
  • Portail de l’histoire Portail de l’histoire
Ce document provient de « Grand-Pr%C3%A9 ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ressources documentaires sur Grand-Pré de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Lieu historique national de Grand-Pré — Cet article concerne l ensemble monumental commémorant le Grand Dérangement. Pour l autre site historique national situé à Grand Pré, voir église covenantaire de Grand Pré. Lieu historique national du Canada de Grand Pré …   Wikipédia en Français

  • Site historique national de Grand-Pré — Lieu historique national de Grand Pré  Cet article concerne l ensemble monumental commémorant le Grand Dérangement. Pour l autre site historique national situé à Grand Pré, voir église covenantaire de Grand Pré …   Wikipédia en Français

  • Grand-Pré — Statue d Evangéline et église souvenir Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Grand-Pre — Grand Pré 45° 06′ 32″ N 64° 18′ 33″ W / 45.10888889, 64.30916667 …   Wikipédia en Français

  • Grand-pré — 45° 06′ 32″ N 64° 18′ 33″ W / 45.10888889, 64.30916667 …   Wikipédia en Français

  • Saint-Sébastien-sur-Loire — Pour les articles homonymes, voir Saint Sébastien. 47° 12′ 29″ N 1° 30′ 05″ W …   Wikipédia en Français

  • Sonate pour piano no 32 de Beethoven — Sonate pour piano nº 32 de Beethoven Sonate pour piano nº 32 Opus 111 …   Wikipédia en Français

  • Sonate pour piano n° 32 (Beethoven) — Sonate pour piano nº 32 de Beethoven Sonate pour piano nº 32 Opus 111 …   Wikipédia en Français

  • Sonate pour piano n° 32 de Beethoven — Sonate pour piano nº 32 de Beethoven Sonate pour piano nº 32 Opus 111 …   Wikipédia en Français

  • Sonate pour piano n° 32 de beethoven — Sonate pour piano nº 32 de Beethoven Sonate pour piano nº 32 Opus 111 …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”