Zij

Zij
Table astronomique d'al-Khwarizmi

Un Zij (du persan: زيج) désigne dans lastronomie arabe un ensemble de tables qui permettent de connaître ainsi que de retrouver (grâce à un certain nombre d'astuces) la position des astres dans le ciel à une date donnée. Il ne s'agit pas de traités dastronomie théorique mais au contraire de traités dastronomie pratique, orientés surtout sur lastrologie qui avait une importance sociale majeure à l'époque de leurs rédactions. Plus de 200 zijs ont été élaborés par les astronomes arabes entre le VIIIe siècle et le XVe siècle et certains comme La Table indienne dal-Khawarizmi ont traversé les siècles.

Sommaire

Origine

Le mot est tiré du pehlevi (moyen-persan) zih ou zīg, parlé à lépoque des Sassanides et qui signifie corde. Le terme aurait pour origine lentrelacement de fils de tissage, pour désigner ici lorganisation des données tabulées en rangées et colonnes. Ces tables sont parfois désignées sous le nom de "qānūn", tiré du mot grec équivalent κανών.

Les influences

Jusque vers 820, le monde arabe subit linfluence de deux traditions majeures en matière dastronomie.

Linfluence indienne débute avec une adaptation de textes en arabe à partir de 770, essentiellement pratiques, généralement rédigés en vers de façon à ce quils soient faciles à retenir, et contenant des paramètres et des recettes permettant de connaître la position des astres, sans recherche de la cause de leur mouvement. Il ne sagit donc pas uniquement dempirisme comme dans certaines traditions astronomiques[N 1], mais bien de trouver de façon pratique la position des astres et de construire des tables par le calcul. Ces tables appelées Zije Sindhind, pour lesquelles il nétait pas nécessaire de réaliser des observations astronomiques, sappuyaient sans doute sur une astronomie théorique dont les bases se situent entre Hipparque et Ptolémée, et sont aujourdhui perdues[1]. Lintroduction du sinus dans le calcul astronomique indien est ici remarquable.

La deuxième influence subie par lastronomie arabe de cette époque est celle des Perses sassanides avec les Zij-i Shah qui sappuyaient en partie sur les résultats de Ptolémée.

Linfluence grecque est réellement attestée vers 826-827 avec une traduction utilisable en arabe de lalmageste de Ptolémée. Celle-ci introduit une astronomie de type théorique qui cherche à construire des modèles géométriques permettant dexpliquer ce quest le mouvement des astres pour arriver à des prévisions à très long terme alors que les tables indiennes ne permettaient que des prévisions à court terme. Elle utilise des tables construites de façon scientifique et théorique fondées sur des raisonnements fondés sur des observations permettant de déterminer le mouvement des astres. Cette influence va rapidement supplanter la tradition indienne en orient musulman[1].

Vers 827-828 débutent à Damas et à Bagdad des observations astronomiques avec un principe tout à fait nouveau par rapport à lastronomie de tradition grecque, celui des observations continues[N 2]. Ainsi en 827-829 eurent lieu deux années dobservations continues du soleil et de la lune à Damas.

La Table indienne dal-Khawarizmi

Muhammad Al-Khwarizmi, père de lalgèbre, composa le Zīj al-Sindhind, lune des premières tables astronomiques en langue arabe.

Le zij le plus célèbre est sans doute le Zīj al-Sindhind connu sous le nom de Table indienne dal-Khwarizmi. La version arabe qui date de 820 est aujourdhui perdue. Ce texte nexiste quen version latine, éditée en 1914, faite sur une recension del Majoliti (mort en 1007) et enrichi par un de ses élèves, traduit en latin au XIIe siècle par Adélard de Bath[1]. Le texte original nest donc réellement accessible quà travers des couches qui ont été ajoutées successivement.

La version arabe dal-Khwarizmi possédait une table des sinus de base 150, qui est la base indienne, alors que dans les versions suivantes on trouvera une base sexagésimale. La date choisie pour lorigine des tables est lère persane de Yazdgard de 634 qui était une année solaire avec des mois de trente jours et cinq jours épagomènes, ce qui est très pratique pour un travail en système sexagésimal. Dans sa version, El majoliti a pris comme origine lannée de lhégire et a donc refaire les calculs pour adapter les tables.

La traduction latine du Zīj al-Sindhind commence par 31 pages dexplications sur la méthode de construction des tables. Comme tous les zij, il présente des considérations sur les calendriers et comporte 114 tables dont la plupart des paramètres sont indiens. Les tables du soleil font allusion à des systèmes proches de ceux de Ptolémée et la présentation de certaines tables reprend les Tables faciles de Ptolémée, qui sont sa dernière œuvre dastronomie[1]. Contrairement à dautres zij, la Table indienne dal-Khwarizmi a été jugée suffisamment précieuse à travers les siècles pour être citée, commentée, traduite et toujours conservée, ce qui en fait un texte essentiel dans lhistoire de l'astronomie.

Liste de zijes

  • Az-Zīj ‛alā Sinī al-‛Arabpar Ibrahim al-Fazari (mort en 777) et Muhammad al-Fazari (mort vers 796/806)
  • Az-Zīj al-Mahlul min as-Sindhind li-Darajat Darajapar Yaqūb ibn Tāriq (mort en 796)
  • Zīj al-Sindhind (La Table indienne) (820) — par al-Khwarizmi (c. 780-850)
  • Kitāb az-Zīj (Le livre des tables) — par Al-Battani (Albatenius) (853-929)
  • Zij al-Safa'ih (Tables des disques de lastrolabe) — par Abū Ja'far Al-Soufi (900-971)
  • Livre des étoiles fixes (964) — par Al-Soufi (Azophi) (903-986)
  • Zij al-Kabir al-Hakimipar Ibn Yunus (c. 950-1009)
  • Az-Zīj al-Jamī wal-Baligh (The comprehensive and mature tables) — par Kushyar ibn Labban (971-1029)
  • Tables de Tolèdebasées sur Abū Ishāq Ibrāhīm al-Zarqālī (Arzachel) (1028-1087)
  • Az-Zīj As-Sanjarī (Tables de Sinjar) — par Al-Khazini (fl. 1115-1130)
  • Zij-i Ilkhani (Tables ilkhaniennes) — par Nasir ad-Din at-Tusi (1201-1274)
  • Khaqani Zij (Tables du grand khan)— par Al-Kachi (1380-1429)
  • zij-e soltâni (Les tables sultaniennes) (1437) — par Ulugh Beg
  • Unbored Pearl (1579-1580) — par Taqi al-Din

Voir aussi

Bibliographie

Notes et références

Notes

  1. Par exemple en Égypte antique
  2. Le principe des observations continues est donc bien antérieur à Tycho Brahe couramment reconnu comme le précurseur de la méthode

Références

  1. a, b, c et d Bagdad au IXe siècle, la naissance de l'Algèbre

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Zij de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Zij — Zīj (Arabic: زيج) is the generic name applied to Arabic astronomical books that tabulate parameters used for astronomical calculations of the positions of the Sun, Moon, stars, and planets. The name is derived from the Middle Persian term zih or… …   Wikipedia

  • Zij-i Ilkhani — or Ilkhanic Tables (literal translation: The Ilkhan Stars , after ilkhan Hulagu, who was the patron of the author at that time) is a book with astronomical tables of planetary movements by a Persian astronomer Nasir al Din al Tusi in… …   Wikipedia

  • Zij-i-Sultani — is a Zij astronomical table and star catalogue that was published by Ulugh Beg in 1437. It was the joint product of the work of a group of astronomers working under the patronage of Ulugh Beg.Alongside Abd al Rahman al Sufi s Book of Fixed Stars …   Wikipedia

  • Zij-i-Sultani — Lateinische Übersetzung des Zīj i Sultānī von Thomas Hyde Das Zīj i Sultānī (vollständig Zidj i Djadid Sultani, persisch ‏زیجِ سلطانی‎), auch als Zīj‐i Ulugh Beg oder Zīj‐i Gūrgānī bezeichnet,[1] ist eine astronomische Abhandlung, der …   Deutsch Wikipedia

  • ZIJ — abbr. Zentralinstitut fuer Jugendforschung …   Dictionary of abbreviations

  • zij — den …   Woordenlijst Sranan

  • God Zij Met Ons Suriname — Hymne de Veuillez renseigner le pays modifier  God zij met ons …   Wikipédia en Français

  • God zij met ons suriname — Hymne de Veuillez renseigner le pays modifier  God zij met ons …   Wikipédia en Français

  • God zij met ons Suriname — Hymne de Suriname modifier  …   Wikipédia en Français

  • God zij met ons Suriname — ist die Nationalhymne von Suriname. Der Text stammt in seiner heutigen Fassung von Trefossa. Hinter diesem Pseudonym verbirgt sich der surinamische Dichter Henny de Ziel (1916–1975). De Ziel überarbeitete 1959 im Auftrag von Frank Essed, Mitglied …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
https://fr-academic.com/dic.nsf/frwiki/1758103 Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”