Shrek le troisième

Shrek le troisième
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Shrek.
Page d’aide sur l’homonymie Pour l’article homophone, voir Schreck.

Shrek le troisième

Accéder aux informations sur cette image nommée Shrek 3.jpg.
Titre original Shrek the Third
Réalisation Chris Miller et Raman Hui
Scénario Jeffrey Price
Peter S. Seaman
Chris Miller
Aron Warner
Histoire
Andrew Adamson
William Steig
Acteurs principaux Voix originales
Mike Myers
Cameron Diaz
Eddie Murphy
Antonio Banderas
Julie Andrews
John Cleese
Rupert Everett
Eric Idle
Justin Timberlake
Sociétés de production Paramount Pictures
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Sortie 2007
Durée 93 min.

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Shrek le troisième (Shrek the Third) est un film en images de synthèse de Chris Miller et Raman Hui sorti en 2007. Le film a été produit par Jeffrey Katzenberg pour DreamWorks Animation, et distribué par Paramount Pictures. Il est originellement sorti aux États-Unis le 18 mai 2007 (pile six ans après le premier film). Bien que le film ait reçu certaines critiques mixtes, le revenu brut est estimé à 798 958 162 dollars, faisant de ce film un succès commercial.

Shrek le troisième est précédé de Shrek et de Shrek 2, à partir d'un conte de fées de William Steig, par DreamWorks SKG en 2007 et suivi du quatrième et dernier film Shrek 4.

Sommaire

Synopsis

Après la mort du roi, Shrek et Fiona sont contraints de régner sur le royaume de Fort Fort Lointain. Toutefois, s'ils peuvent trouver Arthur Pendragon le digne héritier du trône et le ramener au royaume, ils pourront retourner dans leur marécage.

Shrek, l'Âne et le Chat Potté partent donc de leur côté, laissant Fiona seule au château et à la merci d'un coup d'État du prince Charmant qui, bien décidé à régner sur le royaume, supprime, avec l'aide de monstres et de méchants de contes de fées, tous les habitants qui s'opposent à lui…

Fiche technique

Distribution

Voix originales

Voix françaises

Autour du film

  • L'accroche française du film est : « Il a la royale attitude », ce qui renvoie à la chanson La Positive Attitude de Lorie (dont l'expression positive attitude prit de l'ampleur après avoir été utilisée par Jean-Pierre Raffarin).
  • Contrairement aux deux précédents opus, le film ne commence pas par des images de livre de conte de fées.
  • Dans la scène où l'on apprend que la princesse Raiponce est en réalité complice de Charmant, on peut observer que derrière les deux personnages se trouve, au fond de la salle, le tableau du sacre de Napoléon peint par Jacques-Louis David (48'45).
  • Une scène du film est différente de celle montrée dans la bande-annonce : dans le film, lorsque Doris parle de son attirance pour le Prince Charmant et que les autres filles expriment leur dégoût, elles sont en train de marcher dans un égout sombre en tenant des torches. Dans la bande-annonce, elles sont en extérieur, sans torches.
  • Le film a été critiqué au Québec, puisqu’il était doublé en argot parisien, le rendant parfois incompréhensible aux locuteurs québécois. L’ADQ, appuyé par l’Union des artistes, a même proposé un projet de loi obligeant tous les films présentés en terre québécoise à être doublés au Québec, un peu comme cela se passe en France. Toutefois, le projet de loi n’a pas été adopté, par crainte d'un boycott des producteurs de films comme DreamWorks[1].

Clins d'œil

  • Monty Python : Sacré Graal ! : La première scène du film présente le Prince Charmant chevauchant son destrier, parti sauver sa princesse. On voit par la suite qu'il est en fait en train de jouer dans une pièce, de chevaucher un cheval en bois et que le bruit des sabots était fait par deux noix de coco frappées l'une contre l'autre par une personne. Cette technique de bruitage est retrouvée dans Sacré Graal ! : Le budget du film étant « trop bas pour acheter des chevaux », ces chevaux ont été remplacés par un serviteur suivant le chevalier et cognant des noix de coco.
  • Les Visiteurs : L'une des étudiantes de Wocestershire dit : « Ça puire », réplique de Jacquouille la Fripouille. En outre, lorsque Merlin envoie Shrek, l'Âne, le Chat Potté à Fort Fort Lointain, il dit : « ils sont partis », à l'instar de l'enchanteur dans Les Visiteurs qui dit : « ils sont partis dans les couloirs du temps ».
  • Brice de Nice : Lorsque Lancelot prononce la réplique fétiche de Brice Cassé !, lorsqu'il provoque Arthur.
  • Titanic : Arthur lance : « Je suis le maître du monde ! » en tendant les bras comme Leonardo DiCaprio, et ce après avoir dit : « Ce n'est que la partie cachée de l'iceberg. » en référence au même iceberg ayant coulé le Titanic.
  • Le Retour du Jedi : La mort du roi Harold fait penser à celle de maître Yoda. Quand l'Âne, le Chat Potté et Arthur sont pris au piège par les arbres, le filet est le même que celui dans lequel Luke et ses amis sont pris sur la lune forestière d'Endor. Ensuite, le Chat Potté a le même geste que R2-D2 quand il sectionne les mailles du filet.
  • La Mélodie du bonheur : Après que la Reine se cogne la tête contre les murs, elle est un peu sonnée et commence à fredonner Voilà un peu de mes joies quotidiennes. La Reine et Maria (qui chante cette chanson dans La Mélodie du bonheur) sont d'ailleurs toutes les deux jouées par Julie Andrews.
  • Charlie et ses drôles de dames : Avant que les princesses ne s'introduisent dans le château, Fiona fait un bruit d'oiseau pour donner un signal à Blanche-Neige. Elle se sert des mêmes mouvements de mains que le faisait le personnage de Nathalie dans Charlie et ses drôles de dames pour faire un bruit d'oiseau. Fiona et Nathalie sont d'ailleurs toutes les deux jouées par Cameron Diaz.
  • Hook ou la Revanche du Capitaine Crochet : À la fin du film, sur la scène, La Dragonne fait tomber la tour sur le Prince Charmant qui murmure « Maman » : c'est une référence à la scène de Hook où le crocodile empaillé tombe sur le capitaine Crochet, et où celui-ci s'écrie : « Je veux ma maman ! ».
  • Blanche Neige et les Sept Nains : Lors de sa préparation de l'assaut du château, Blanche-Neige déchire sa manche droite : on peut voir un tatouage d'un cœur dans lequel est inscrit « Dopey », le nom anglais pour le nain Simplet, nain que Blanche-Neige apprécie particulièrement.

Notes et références

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Shrek le troisième de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Shrek Le Troisième — Réalisation Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon Durée 1h33 Sortie 13 juin 2007 Shrek le troisième (Shrek The Third) est un film en images de synthèse de Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon sorti en 2007. Il est la suite de… …   Wikipédia en Français

  • Shrek le Troisième — Réalisation Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon Durée 1h33 Sortie 13 juin 2007 Shrek le troisième (Shrek The Third) est un film en images de synthèse de Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon sorti en 2007. Il est la suite de… …   Wikipédia en Français

  • Shrek le troisieme — Shrek le troisième Shrek le troisième Réalisation Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon Durée 1h33 Sortie 13 juin 2007 Shrek le troisième (Shrek The Third) est un film en images de synthèse de Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon …   Wikipédia en Français

  • Shrek 3 — Shrek le troisième Shrek le troisième Réalisation Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon Durée 1h33 Sortie 13 juin 2007 Shrek le troisième (Shrek The Third) est un film en images de synthèse de Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon …   Wikipédia en Français

  • Shrek the Third — Shrek le troisième Shrek le troisième Réalisation Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon Durée 1h33 Sortie 13 juin 2007 Shrek le troisième (Shrek The Third) est un film en images de synthèse de Andrew Adamson, Kelly Asbury et Conrad Vernon …   Wikipédia en Français

  • Shrek 3D — Données clés Titre original Shrek 3D Pays d’origine  États Unis Sortie 2004 …   Wikipédia en Français

  • Shrek, fais-moi peur ! — Shrek, fais moi peur ! (Scared Shrekless) est un téléfilm américain d animation de format court, issu de la franchise Shrek et diffusé pour la première fois le 28 octobre 2010, durant la période d Halloween sur NBC et en France le… …   Wikipédia en Français

  • Shrek 4-D — est une attraction de type cinéma 4 Dimensions créée en 2003 du réalisateur Simon J. Smith. Sommaire 1 Description 2 Attraction de ce type 3 Le saviez vous ? 4 Voi …   Wikipédia en Français

  • Shrek 4 — Pour les articles homonymes, voir Shrek.  Pour l’article homophone, voir Schreck. Shrek 4 : Il était une fin …   Wikipédia en Français

  • Shrek 2 — Pour les articles homonymes, voir Shrek.  Pour l’article homophone, voir Schreck. Shrek 2 Données clés Titre original …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”