Monstra Te esse matrem

Monstra Te esse matrem

Ave Maris Stella

Catholicisme
Religions sœurs (branches)
Catholicisme · Orthodoxie · Protestantisme
Spécificités
Église catholique romaine · Histoire de l'Église catholique romaine
Spécificités
Théologie catholique
Docteurs de l'Église · Magistère de l'Église · Théologie morale · Vocabulaire catholique
Clergé
Pape · Cardinal · Archevêque · Évêque · Prêtre · Diacre · Moines et moniales
Histoire
Droit canonique
Débats contemporains
Catholicisme libéral · Catholicisme en France · Crise moderniste · Catholiques réformateurs · Catholicisme traditionaliste
Dialogue inter-religieux
Relations avec les autres religions · Relations avec les autres Églises · Hérésie
Voir aussi
  • Catégories : Catholicisme · Courant religieux catholique · Dévotions catholiques
  • Portails : Christianisme · Catholicisme
 Cette boîte : voir • disc. • mod. 

Ave Maris Stella est une prière catholique dédiée à la Vierge Marie. Son titre latin signifie Salut, étoile de la mer en français.

L'origine de la prière est incertaine. Certains l'attribuent à Venance Fortunat (530-609) ou à Paul Diacre. Elle peut au moins être datée au IXe siècle car elle est préservée dans le De fide ad Gratianum contra perfidiam Arrianorum de Saint-Gall, Ms 95, f° 2. Souvent, on attribue à tort cette prière à Robert II le Pieux ou à Saint Bernard, qui vécurent au XIe et au XIIe siècle.

Cet hymne religieux est toujours employé dans l'Office divin et le petit office de la Sainte Vierge, ainsi qu'aux vêpres et dans le bréviaire romain lors des fêtes à la Vierge Marie. Ce poème de sept quatrains n'est pas rimé mais il est accentué. Le chant demande en outre à Marie de se montrer notre mère, de donner la lumière aux aveugles, de chasser nos maux, de nous établir dans la paix, de nous accorder une vie innocente, de nous rendre doux et chastes et d'accueillir nos prières. Il commence par une salutation et se termine par une louange à Dieu et à la Trinité.

L'origine du titre «Étoile de Mer», donné à la Vierge Marie, viendrait de 1 Rois 18:41-45. Saint Jérôme, Isidore de Séville, Alcuin, Paschase Radbert et Raban Maur auraient par la suite encouragé l'usage de ce titre.

Plusieurs compositeurs ont fait jouer ce chant chrétien, dont Claudio Monteverdi, Antonio Vivaldi, Jean-Sébastien Bach, Jehan Titelouze, Marcel Dupré, Tomas Luis de Victoria, Antonín Dvořák, Edvard Grieg, Franz Liszt, Josquin Desprez, Josef Gabriel Rheinberger, Peter Maxwell Davies , Antonio de Cabezón, John F. Larchet, Trond Kverno et Juris Karlsons

Il y existe une version modifiée de cette prière qui est l'hymne national de l'Acadie.

Germain Nouveau a composé un poème du même nom, s'inspirant de cette prière.

Sommaire

Le texte de la prière

Français

Salut, étoile de la mer
Mère nourricière de Dieu
Et toujours vierge,
Bienheureuse porte du ciel

En recevant cet ave
De la bouche de Gabriel
Et en changeant le nom d’Ève
Établis-nous dans la paix

Enlève leurs liens aux coupables
Donne la lumière aux aveugles
Chasse nos maux
Nourris-nous de tous les biens

Montre toi notre mère
Qu’il accueille par toi nos prières
Celui qui, né pour nous,
Voulut être ton fils

Vierge sans égale,
Douce entre tous,
Quand nous serons libérés de nos fautes
Rends-nous doux et chastes

Accorde-nous une vie innocente
Rends sûr notre chemin
Pour que, voyant Jésus,
Nous nous réjouissions éternellement

Louange à Dieu le Père,
Gloire au Christ Roi
Et à l’Esprit saint,
À la Trinité entière un seul hommage

Latin

Ave maris stella,
Dei mater alma
Atque semper virgo
Felix caeli porta

Sumens illud ave
Gabrielis ore
Funda nos in pace
Mutans Evae nomen

Solve vincla reis
Profer lumen caecis
Mala nostra pelle
Bona cuncta posce

Monstra te esse matrem
Sumat per te preces
Qui pro nobis natus
Tulit esse tuus

Virgo singularis
Inter omnes mitis
Nos culpis solutos
Mites fac et castos

Vitam praesta puram
Iter para tutum
Ut videntes Jesum
Semper collaetemur

Sit laus Deo Patri
Summo Christo decus
Spiritui sancto
Tribus honor unus

Hymne national acadien

Article détaillé : Hymne acadien.

L'hymne acadien est écrit sur l'air d'Ave Maris Stella.

Acadie ma patrie
À ton nom je me lie
Ma vie, ma foi sont à toi
Tu me protégeras (Bis)

Acadie ma patrie
Ma terre et mon défi
De près, de loin tu me tiens
Mon cœur est acadien (Bis)

Acadie ma patrie
Ton histoire je la vis
La fierté je te la dois
En l'Avenir je crois (Bis)

Ave Maris Stella
Dei Mater Alma
Atque Semper Virgo
Felix Coeli Porta (Bis)

Liens externes

  • Portail du christianisme Portail du christianisme
  • Portail de la musique Portail de la musique
  • Portail de la Nouvelle-France Portail de la Nouvelle-France
  • Portail de l’Acadie Portail de l’Acadie
Ce document provient de « Ave Maris Stella ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Monstra Te esse matrem de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Josquin des Prez — 1611 woodcut of Josquin des Prez, copied from a now lost oil painting done during his lifetime[1] Josquin des Prez [Josquin Lebloitte dit Desprez] (French pronunciation: [ʒɔskɛ̃ depʁe]; c. 1450 to 1455 – 27 August 1521), often referred to… …   Wikipedia

  • Josquin — des Prés Josquin des Prés Josquin Desprez Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin Des Prés — Josquin Desprez Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin Desprez — Josquin des Prés Josquin des Prés Josquin Desprez Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin des Pres — Josquin des Prés Josquin des Prés Josquin Desprez Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin des Prez — Josquin des Prés Josquin des Prés Josquin Desprez Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin des Prés — Josquin Desprez, Josquinus pratensis Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin des prés — Josquin Desprez Gravure sur bois d après une peinture aujourd hui perdue[1] …   Wikipédia en Français

  • Josquin — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

  • Josquin Des Prez — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”