Les Fleurs du mal

Les Fleurs du mal
Frontispice de la première édition annoté de la main de l'auteur qui y précise « que penseriez-vous de supprimer le mot poësies ? Quant à moi, cela me choque beaucoup. »

Le recueil de poèmes Les Fleurs du mal, œuvre majeure de Charles Baudelaire, intégrant la quasi-totalité de la production poétique de l’auteur depuis 1840, est publié le 23 juin 1857 et réédité en 1861. Il s'agit de l’une des œuvres les plus importantes de la poésie moderne, empreinte d’une nouvelle esthétique où la beauté et le sublime surgissent, grâce au langage poétique, de la réalité la plus triviale et qui exerça une influence considérable sur Paul Verlaine, Stéphane Mallarmé ou encore Arthur Rimbaud.

Sommaire

La première édition

Recueil de son œuvre poétique depuis 1840, Les Fleurs du mal connaissent une publication progressive avec une première publication de dix-huit poèmes le 1er juin 1855 dans La Revue des Deux Mondes.

Le 4 février 1857, Baudelaire remet son manuscrit à l'éditeur Auguste Poulet-Malassis. Le 20 avril de la même année, neuf poèmes du recueil sont publiés dans la Revue française.

Le premier tirage, imprimé au mois de juin à Alençon, est effectué à 1 300 exemplaires et mis en vente le 25 juin. Le 5 juillet 1857, un article du Figaro de Gustave Bourdin critique « l’immoralité » des Fleurs du mal. Le Moniteur universel publie le 14 juillet un article élogieux d’Édouard Thierry.

Ces « fleurs maladives » sont dédiées au poète Théophile Gautier, sacré « parfait magicien des lettres françaises » et « poète impeccable », comme l'écrivit Baudelaire au début du recueil.

Une publication des poèmes condamnés aura lieu. Le recueil sera masqué sous le nom Les Épaves.

Le procès et la censure

Le 7 juillet, la direction de la Sûreté publique saisit le parquet pour « outrage à la morale publique » et pour « outrage à la morale religieuse ». Cette dernière accusation est finalement abandonnée. Le 20 août, le procureur Ernest Pinard, qui avait également requis contre Madame Bovary, prononce un réquisitoire devant la 6e Chambre correctionnelle, la plaidoirie est assurée par Gustave Gaspard Chaix d'Est-Ange[1]. Le 21 août, Baudelaire et ses éditeurs sont condamnés respectivement à 300 et 100 francs d’amende, ainsi qu'à la suppression de six pièces (sur les cent que compte le recueil), pour délit d’outrage à la morale publique. Il s'agit des poèmes Les Bijoux, Le Léthé, À celle qui est trop gaie, Lesbos, Femmes damnées et Les Métamorphoses du vampire.

Comparé à la puritaine Angleterre victorienne, Paris, sous le Second Empire, est un havre de tolérance où la grivoiserie des pièces de Jacques Offenbach, qui fait l'apologie de l'adultère, du ménage à trois ou des bacchanales orgiaques, ne semble choquer personne. Mais Baudelaire frise la pornographie dans des vers comme :

Dans Les Bijoux:

Elle était donc couchée et se laissait aimer,
Et du haut du divan elle souriait d’aise
À mon amour profond et doux comme la mer,
Qui vers elle montait comme vers sa falaise.

Dans Le Léthé, la « crinière » ne laisse personne dupe :

Je veux longtemps plonger mes doigts tremblants
Dans l’épaisseur de ta crinière lourde ;
Dans tes jupons remplis de ton parfum

Le sadisme de À celle qui est trop gaie est sans détour et les lèvres en question trop sexuellement évidentes :

Ainsi je voudrais, une nuit, (…)
Comme un lâche, ramper sans bruit,

(…) Et faire à ton flanc étonné
Une blessure large et creuse,

Et, vertigineuse douceur !
À travers ces lèvres nouvelles,
Plus éclatantes et plus belles,
T’infuser mon venin, ma sœur !

En comparaison, on s'étonnerait presque de la censure concernant Lesbos, un hymne sans fard à la poétesse Sappho mais sans provocation non plus. L'homosexualité n'est pas un délit sous le Second Empire mais son apologie choque néanmoins la morale religieuse des élites catholiques.

Le 30 août, Victor Hugo écrit à Baudelaire « Vos Fleurs du mal rayonnent et éblouissent comme des étoiles », et pour le féliciter d’avoir été condamné par la justice de Napoléon III, en 1859, Victor Hugo écrira que l’ouvrage apporte « un frisson nouveau » à la littérature.

Le 6 novembre, Baudelaire écrit[2] à l’impératrice : « Je dois dire que j’ai été traité par la Justice avec une courtoisie admirable, et que les termes mêmes du jugement impliquent la reconnaissance de mes hautes et pures intentions. Mais l’amende, grossie des frais inintelligibles pour moi, dépasse les facultés de la pauvreté proverbiale des poètes, et, (…) persuadé que le cœur de l’Impératrice est ouvert à la pitié pour toutes les tribulations, les spirituelles comme les matérielles, j’ai conçu le projet, après une indécision et une timidité de dix jours, de solliciter la toute gracieuse bonté de Votre majesté et de la prier d’intervenir pour moi auprès de M. le Ministre de la Justice. » Suite à quoi son amende est réduite à 50 francs par le garde des Sceaux.

Éditions suivantes

Le 24 mai 1861, Baudelaire cède à ses éditeurs, Auguste Poulet-Malassis et son beau-frère, Eugène de Broise, le droit de reproduction exclusif de ses œuvres littéraires parues ou à paraître, ainsi que de ses traductions d’Edgar Allan Poe. L’édition de 1861, tirée à 1500 exemplaires, portant sur 126 poèmes, enlève les pièces interdites et rajoute trente-deux nouvelles œuvres.

Auguste Poulet-Malassis, réfugié en Belgique après une condamnation à trois mois de prison pour dettes, le 2 septembre 1862, y publie, en février 1866, sous le titre Les Épaves vingt-trois poèmes de Baudelaire, dont les six pièces condamnées. L’éditeur sera condamné le 6 mai 1868 par le tribunal correctionnel de Lille pour cette publication.

L’édition posthume de 1868 comprend un total de 151 poèmes, mais ne reprend pas les poèmes condamnés par la censure française : ceux-ci sont publiés, ainsi que ceux du recueil des Épaves, à Bruxelles en 1869 dans un Complément aux Fleurs du mal de Charles Baudelaire.

Réhabilitation

Le 31 mai 1949, Charles Baudelaire et ses éditeurs sont réhabilités par la cour de cassation[3], saisie à la requête du président de la Société des gens de lettres.
Dans ses attendus, la Cour énonce « que les poèmes faisant l’objet de la prévention ne renferment aucun terme obscène ou même grossier et ne dépassent pas, en leur forme expressive, les libertés permises à l’artiste ; que si certaines peintures ont pu, par leur originalité, alarmer quelques esprits à l’époque de la première publication des Fleurs du mal et apparaître aux premiers juges comme offensant les bonnes mœurs, une telle appréciation ne s’attachant qu’à l’interprétation réaliste de ces poèmes et négligeant leur sens symbolique, s’est révélée de caractère arbitraire ; qu’elle n’a été ratifiée ni par l’opinion publique, ni par le jugement des lettrés. »

Œuvre

Titre

Le recueil fut d'abord annoncé en 1845 et 1846 comme intitulé Les Lesbiennes. À partir de 1848, s'y substitua un nouveau titre : Les Limbes. Ce n'est qu'en 1855 que Baudelaire choisit Fleurs du mal pour intituler dix-huit poèmes dans La Revue des Deux Mondes.

Correspondances

Baudelaire joua tout au long de son œuvre sur les correspondances verticales et horizontales (ou synesthésies baudelairiennes) qui inspirèrent par la suite de nombreux poètes. Dans son ensemble, son œuvre est construit sur un cheminement moral, spirituel et physique, mettant également en évidence les relations entre les cinq sens et les émotions humaines.

Thème de la femme

Article détaillé : La femme dans les Fleurs du mal.

Le thème de la femme est présent durant tout le recueil : elle s'y fait tour à tour sensuelle et envoûtante, figure maternelle et aimante, mais aussi beauté inaccessible, allégorie de l'absolu. Les Fleurs du mal sont divisées en quatre cycles, dont les premiers s'inspirent de trois de ses maîtresses : on distingue ainsi le cycle de Jeanne Duval, le cycle d'Apollonie Sabatier, semi-mondaine présentée par Baudelaire comme une madone pure et inaccessible, le cycle de la comédienne Marie D'Aubrun, et un quatrième cycle consacré à des femmes diverses, réelles ou fictives.

Structure

Le poète divise son recueil en six parties : Spleen et idéal, Tableaux parisiens, Le Vin, Fleurs du mal, Révolte et La Mort. Il y a un premier poème, qui sert de prologue, appelé Au Lecteur.

Cette construction reflète son cheminement, sa quête. Spleen et idéal constitue une forme d'exposition : c'est le constat du monde réel tel que le perçoit l'écrivain. Les trois sections suivantes en découlent, dans la mesure où elles sont des tentatives de réponse au spleen, des essais pour atteindre l'idéal. Le poète s'aventure à cette fin dans les paradis artificiels que sont les drogues (Le Vin) puis tente de se noyer dans la foule anonyme de Paris pour y dénicher une forme de beauté (Tableaux parisiens) avant de se tourner vers le sexe et les plaisirs physiques (Fleurs du mal). Après ce triple échec vient la révolte contre l'absurdité de l'existence (Révolte) qui, s'avérant vaine elle aussi, se solde par La Mort.

Spleen et idéal (85 poèmes)

  • À une passante
  • Bénédiction
  • Le soleil
  • Elévation
  • Correspondances
  • Les Phares
  • La Muse Malade
  • La Muse Vénale
  • Le Mauvais Moine
  • L'Ennemi
  • Le guignon
  • La vie antérieure
  • Bohémien en voyage
  • L'Homme et la Mer
  • Don Juan aux enfers
  • Chatiment de l'orgueil
  • La beauté
  • L'Idéal
  • La géante
  • Les Bijoux
  • Parfum exotique
  • Le Serpent qui danse
  • Une charogne
  • Le vampire
  • Remords posthume
  • Le chat
  • Le Balcon
  • Tout entière
  • Le Flambeau vivant
  • À celle qui est trop gaie
  • Réversibilité
  • Confession
  • Aube spirituelle
  • Harmonie du soir
  • Le Flacon
  • Le Poison
  • Ciel brouillé
  • Le chat (I)
  • Le Beau navire
  • L'Invitation au voyage
  • L'irréparable
  • Causerie
  • L'Héautontimorouménos
  • À une dame créole
  • Les Chats
  • Les Hiboux
  • La cloche felée
  • Spleen
  • Brumes et pluies
  • L’irrémédiable
  • À une mendiante rousse
  • Le Jeu
  • Le crépuscule du soir
  • Le crépuscule du Matin
  • Le tonneau de la haine
  • Le revenant
  • Le mort Joyeux
  • Sépulture
  • Tristesses de la Lune
  • La musique
  • La pipe
  • L'Albatros
  • Le Masque
  • Hymne à la beauté
  • La Chevelure
  • Duellum
  • Le Possédé
  • Un Fantôme :
    • I, Les ténèbres
    • II, Le Parfum
    • III, Le Cadre
    • IV, Le Portait
  • Semper Eadem
  • Chant d'automne
  • À une madone
  • Chanson d'après-midi
  • Sisina
  • Franciscæ meæ laudes - le seul poème latin de Baudelaire
  • Sonnet d'Automne
  • Une Gravure Fantastique
  • Obsession
  • Le Goût du Néant
  • Alchimie de la douleur
  • Horreur Sympathique
  • L'horloge

Tableaux parisiens (18 poèmes)

Le Vin (5 poèmes)

Ce court chapitre thématique comporte cinq poèmes, L’Âme du vin, Le Vin des chiffonniers, Le Vin de l’assassin, Le Vin du solitaire, et Le Vin des amants.
Le Vin du solitaire est composée de trois champs lexicaux : celui du vin, du plaisir et de la douceur.

Fleurs du mal (9 poèmes)

Cette partie qui donne son nom au recueil est presque annexe si on la compare, en termes de longueur, à Spleen et idéal. Elle comporte un poème, Femmes damnées - Delphine et Hyppolyte, qui diffère mais porte le même titre que le poème censuré. Et aussi comporte un poème "Lesbos" mais censuré. Cette section parle de la grandeur et de la misère du vice. C’est dans cette section que Baudelaire cherche surtout à développer le concept de beauté dans la laideur.

Révolte (3 poèmes)

La révolte poétique est celle qui fut la plus attaquée lors du procès ; la Justice voyait alors dans Le Reniement de saint Pierre, Abel et Caïn ou Les Litanies de Satan une attaque directe contre l'Église catholique romaine. On peut le comprendre si l'on prend au pied de la lettre l'idée de jeter Dieu à terre et de prendre sa place dans l'éther céleste, dans Abel et Caïn :

Race de Caïn, au ciel monte,
Et sur la terre jette Dieu !

La Mort (6 poèmes)

La mort, conclusion somme toute logique, ferme le ban des poèmes avec, outre La Mort des amants, La Mort des pauvres, La Mort des artistes, La Fin de la journée et Le Rêve d’un curieux, et un poignant dernier poème, Le Voyage dédié à Maxime Du Camp, qui, par certains accents, préfigure Le Bateau ivre :

Pour l’enfant, amoureux de cartes et d’estampes,
L’univers est égal à son vaste appétit.
Ah ! que le monde est grand à la clarté des lampes !
Aux yeux du souvenir que le monde est petit !

Bibliographie

Édition de référence

Éditions illustrées et de bibliophilie

  • Les Fleurs du mal illustrées par la peinture symboliste et décadente, éditions Diane de Selliers, Paris, 2005 ; préface de Jean-David Jumeau-Lafond

Notes et liens

Articles connexes

Sur les autres projets Wikimedia :

Liens externes

Notes

  1. Fils de Gustave Louis Chaix d’Est-Ange. Consultez le texte de sa plaidoirie sur Wikisource.
  2. Consultez la Lettre à l’Impératrice sur Wikisource.
  3. Consultez l’arrêt de la Cour de Cassation du 31 mai 1949 sur Wikisource.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Les Fleurs du mal de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Les Fleurs Du Mal — Frontispice de la première édition annoté de la main de l auteur qui y précise « que penseriez vous de supprimer le mot poësies ? Quant à moi, cela me choque beaucoup. » Œuvre majeure de Charles Baudelaire, le recueil de poèmes Les …   Wikipédia en Français

  • Les Fleurs du Mal — Frontispice de la première édition annoté de la main de l auteur qui y précise « que penseriez vous de supprimer le mot poësies ? Quant à moi, cela me choque beaucoup. » Œuvre majeure de Charles Baudelaire, le recueil de poèmes Les …   Wikipédia en Français

  • Les fleurs du Mal — Frontispice de la première édition annoté de la main de l auteur qui y précise « que penseriez vous de supprimer le mot poësies ? Quant à moi, cela me choque beaucoup. » Œuvre majeure de Charles Baudelaire, le recueil de poèmes Les …   Wikipédia en Français

  • Les fleurs du mal — Frontispice de la première édition annoté de la main de l auteur qui y précise « que penseriez vous de supprimer le mot poësies ? Quant à moi, cela me choque beaucoup. » Œuvre majeure de Charles Baudelaire, le recueil de poèmes Les …   Wikipédia en Français

  • Les Fleurs du mal — (literal trans. The Flowers of Evil ) is a volume of French poetry by Charles Baudelaire. First published in 1857, it was important in the symbolist and modernist movements. The subject matter of these poems deals with themes relating to… …   Wikipedia

  • Les Fleurs du Mal — Siehe auch Claude Chabrols Film Die Blume des Bösen Ausgabe der Fleurs du Mal von 1857, Probeabzug der Titelseite mit Anmerkungen Baudelaires. Les Fleurs du Mal (traditioneller deutscher Titel: Die Blumen des Bösen) ist ein Gedichtband Charles… …   Deutsch Wikipedia

  • Les Fleurs du Mal (альбом) — Les Fleurs du Mal …   Википедия

  • Les Fleurs du mal (disambiguation) — Les Fleurs du mal (literal trans. The Flowers of Evil ) may refer to: * Les Fleurs du mal , is a volume of French poetry by Charles Baudelaire. * Les Fleurs du Mal (album), an album released by the Darkwave band Sopor Aeternus The Ensemble of… …   Wikipedia

  • Les Fleurs du mal (suite et fin) — Album par Léo Ferré Sortie 10 avril 2008 Enregistrement été 1976 janvier 1977 à Castellina in Chianti (Italie) Durée 58:30 min …   Wikipédia en Français

  • Les Fleurs du Mal (album) — Infobox Album | Name = Les Fleurs du Mal Type = Album Artist = Sopor Aeternus The Ensemble of Shadows Released = 13 April 2007 Recorded = Winter 2006 Genre = Darkwave Length = Label = Apocalyptic Vision Producer = John A. Rivers, Anna Varney… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”