Til

Til

Tilde

~

Ponctuation

Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) ) 
Chevrons ( < > ) · Crochets ( [ ] ) 
Guillemets ( « » ou “ ” ) 
Apostrophe ( ' ou ’ ) · Virgule ( , ) 
Barre oblique ( / ), inversée ( \ ) 
Espace (   ) · Point médian ( · ) 
Espace insécable (   ) 
Point ( . ) · Points de suspension ( … ) 
Point-virgule ( ; ) · Deux-points ( : ) 
Point d’exclamation ( ! ), d’interrogation ( ? ) 
Point exclarrogatif ( ‽ ), d’ironie ( Point d'ironie de Alcanter de Brahm.svg
Trait d’union ( - ) · Tiret ( – )
Autres signes de ponctuation

Diacritique

Accent aigu ( ´ ), double (  ̋  ) 
Accent grave ( ` ), double (  ̏  )
Accent circonflexe ( ^ ) · Hatchek ( ˇ ) 
Barre inscrite ( - ) · Brève ( ˘ ) 
Cédille ( ¸ ) · Macron ( ˉ ) · Ogonek ( ˛ ) 
Corne (  ̛  ) · Crochet en chef (  ̉ ) 
Point souscrit ( ִ ), suscrit ( ˙ ) 
Rond en chef ( ˚ ) · Tilde ( ~ ) 
Tréma ( ¨ ) · Umlaut ( ˝ )

Symbole typographique

Arrobase ( @ ) · Esperluette ( & ) 
Astérisque ( * ) · Astérisme ( ⁂ ) 
Barre verticale ( | ou ¦ ) 
Cœur floral (❦❧ ) 
Croisillon ( # ) · Numéro ( № ) 
Copyright ( © )   Marque ( ® )  
Degré ( ° ) · Celsius ( ℃ ) 
Prime : minute, seconde et tierce ( ′ ″ ‴ ) 
Obèle ( † et ‡ ) · Paragraphe ( § ) 
Par conséquent ( ∴ ) · Parce que ( ∵ ) 
Pied de mouche ( ¶ ) · Puce ( • )  
Tiret bas ( _ ) 

Symboles typographiques japonais
Symbole mathématique

Plus et moins ( + − ) · Plus ou moins ( ± ) 
Multiplié ( × ) · Divisé ( ÷ ) · Égal ( = ≠ ) 
Pour cent ( % ) · Pour mille ( ‰ )
Carré ( ² ) · Cube ( ³ ) · Micro ( µ )

Symbole monétaire

Dollar ( $ ) · Euro ( € )
Livre sterling ( £ ) · Yen ( ¥ )

à ã
Ĩ ĩ
Ñ ñ
Õ õ
Ũ ũ

Le tilde est un signe diacritique de l’alphabet latin utilisé dans de nombreuses langues. Il sert aussi, quand il possède une chasse, de signe de ponctuation permettant de séparer des éléments en opposition (en phonologie, par exemple : /s/ ~ /z/ → « le phonème /s/ s’oppose au phonème /z/ »).

Sommaire

Titulus paléographique

On trouve fréquemment en paléographie latine un signe, nommé titulus, le plus souvent tracé comme un trait suscrit devenant par la suite ondulé, signalant, entre autres fonctions, qu’une lettre a été omise dans l’écriture pour économiser de la place[réf. nécessaire]. Ce signe est devenu très fréquent comme marque abréviative dans les manuscrits occidentaux latins puis byzantins grecs. Il s’est transmis à d’autres écritures, comme le gotique ou l’alphabet cyrillique, où il se nomme titlo. Outre son utilisation comme signe d’abréviation, il a aussi fréquemment été placé au-dessus de lettres devant se lire comme des nombres dans les numérations alphabétiques issues des usages grecs et latins.

(à remarquer que, en grec ancien, on l’appelle « périspomène »)

Consulter abréviation et numération (romaine, grecque, cyrillique, copte, gotique, etc.) pour plus d’informations.

Du titulus au tilde

En Espagne, le titulus (dont le nom est devenu tilde en castillan représente la suspension (comprendre « omission abréviative ») d’une ancienne lettre n (d’abord en fin de mot puis en fin de syllabe)[réf. nécessaire]. Les scribes médiévaux ont pris l’habitude d’utiliser le titulus pour noter la présence d’un phonème /n/ altéré au contact d’un autre /n/ : deux /n/ à la suite ayant évolué en /ɲ/ (gn de gnon), ils se sont servis de pour représenter ce nouveau phonème, étranger au latin. En castillan, par exemple, doña /doɲa/ vient d’un ancien donna, écrit don̅a dans les manuscrits. La forme du titulus devenu tilde est maintenant toujours ondulée. En castillan, toujours, la lettre ñ est considérée comme une lettre à part entière, y compris pour le classement alphabétique.

Le portugais a étendu ce procédé pour noter la nasalisation des voyelles : ã correspondant alors à an, par exemple. Comme en Espagne, il s’agit de la marque de suspension d’une consonne n altérée (ici amuïe avec nasalisation de la voyelle précédente). L’usage a été repris par un grand nombre de transcriptions phonétiques, dont la celle des romanistes ainsi que l’alphabet phonétique international.

En breton, le tilde est utilisé pour noter la nasalisation des voyelles : correspondant alors au an français, par exemple : amañ (ici) ; ou à i, par exemple : c’hweziñ (suer).

En français, jusqu’au XIXe siècle, le tilde a été employé dans un même sens : un mot comme grand était souvent noté grãd[réf. nécessaire]. Il est ensuite sorti des usages[Comment ?] et la lettre n (ou m, notamment devant b, p et m) a de nouveau été employée. Actuellement, il n’est plus utilisé que dans des emprunts étrangers (cañon, señor, doña).

Dans tous les cas, même si les locuteurs ne le sentent pas forcément, le tilde signale un ancien /n/.

Tilde chassant

Le tilde peut aussi servir de symbole typographique. Il est alors dit chassant (il possède son propre espacement) et médian (on le trace au milieu de la hauteur d’x).

On l’utilise ainsi en informatique:

  • Sous les systèmes de type UNIX, ~ désigne le répertoire de l’utilisateur courant : si l’utilisateur connecté est robert, ~/truc est donc un raccourci pour /home/robert/truc.
  • Sous Windows, le même signe est utilisé pour la gestion interne des noms de fichiers.
  • En programmation C, ~ permet de faire une opération logique NON complète. Par exemple, en 16 bits : ~0x0044 = 0xFFBB (notation hexadécimale).

D’autre part, il sert aussi à indiquer des paires minimales (en phonologie) ou, par extension, des paires (voire plus) en opposition : ainsi, « A ~ B » signifie « A par opposition à B ».

Il est obtenu sur la plupart des claviers français

  • sous Windows, en tapant
    • pour un seul :
      • ([Alt Gr]+[2]) + [espace] ou
      • ([CTRL]+[ALT]+[2]) + [espace],
    • et pour deux successifs par :
      • ([Alt Gr]+[2]) + ([Alt Gr]+[2]) ou
      • ([CTRL]+[ALT]+[2]) + ([CTRL]+[ALT]+2])
  • sous Macintosh, puis Mac OS et OS X, en tapant [⌥](Option)[1]+ [N]
  • pour certains claviers, en tapant ([ALT]+1) + ([ALT]+2) + ([ALT]+6), (avec les chiffres éventuellement sur le pavé numérique).
  • et il peut en tous cas, être remplacé dans les adresses internet par %7E (ou %7e).

Notes et références

  1. Le terme Alt est apparu sur la touche Option (en plus du symbole Option ()) des clavier Mac en août 1998, soit un peu plus d’un an après l’apparition de Mac OS, qui date de juillet 1997.
  • Portail de l’écriture Portail de l’écriture
Ce document provient de « Tilde ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Til de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • til — præp., adv., konj.; til aften; til alters; til ankers; til bedste; til bens; til blods; til bogs; til bords; til bunds; til dels; til dom(s); til døde; til dørs; til fals; til fjelds; til fods; til fulde; til fælles el. tilfælles; til føje; til… …   Dansk ordbog

  • til — til̃ interj. kartojant nusakomi garsai: 1. girgsėjimas: Ė rėkia [ančiukai]: til̃ til̃ til̃ til̃ til̃ til̃ Švnč. 2. drebėjimas: Ir kojom, ir rankom šalta – visa tik til̃ til̃ til̃ Vlk. 3. meilus šnabždėjimas: Til til til – tilenas patamsėj Vlk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Til — may refer to: Til (novel), a book by José de Alencar Times Internet Limited, a company focusing on Online Publishing, part of The Times Group Til Defence Systems(company), develops war games and simulation systems for commanders at all levels the …   Wikipedia

  • til — [tıl,tl] a short form of ↑till 1 …   Dictionary of contemporary English

  • til — s. m. 1.  [Linguagem poética] O mesmo que tília. 2.  [Botânica] Árvore da família das lauráceas, endêmica da laurissilva macaronésia. • Plural: tiles.   ‣ Etimologia: redução de tília til s. m. 1. Sinal ortográfico (til) que indica nasalidade (ex …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • 'til — or til [til] prep., conj. Informal till; until …   English World dictionary

  • Til — Til, prep. & conj. See {Till}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • 'til — UK / US or til UK [tɪl] / US another spelling of till I …   English dictionary

  • til — UK / US or til UK [tɪl] / US another spelling of till I …   English dictionary

  • til — [til, tēl] n. var. of TEEL …   English World dictionary

  • til|de — «TIHL duh», noun. 1. a diacritical mark used over n in Spanish when it is pronounced ny, as in cañon «kah NYOHN». 2. the same mark, used over certain Portuguese vowels to indicate that they are nasal, as in São «sown». The Portuguese name for… …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”