Al-Khidr

Al-Khidr

Al-Khiḍr (arabe : الخضر‎, perse : خضر, turc : Hızır, « Le Vert »[1]), également orthographié Khidr, Khidar, Khizr ou Khizar est une figure ambiguë et énigmatique de l'islam. Il est considéré comme un saint par certains (tels queAbdan Ṣālih), comme un prophète par d'autres. Il est également un personnage important de l'alévisme. Il n'apparait pas directement dans le Coran par nom mais les exégètes musulmans (moufassirin) disent qu'il fait allusion à lui dans la sourate La caverne[2] (Coran : 18:65, Al-Kahf) en employant l'expression « `Abdan min `ibâdinâ » (l'un de Nos serviteurs). Son nom est rapporté dans un long hadith rapporté par l'imam al-Bukhari. Moussa (Moïse) aurait fait sa rencontre au cours d'un voyage pendant lequel ce dernier sera témoin d'actes incompréhensibles de la part d'al-Khidr avant que celui-ci ne lui en donne les raisons. En Inde il porte le nom de Kwaja Khizir. Certain pense qu'il peut correspondre à bouddha[3]

Sommaire

Récit coranique

Sourate La Caverne (18) Verset 60 à 82

(Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: "Je n´arrêterai pas avant d´avoir atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années"

Puis, lorsque tous deux eurent atteint le confluent, ils oublièrent leur poisson qui prit alors librement son chemin dans la mer."

Puis, lorsque tous deux eurent dépassé [cet endroit,] il dit son valet: "Apporte-nous notre déjeuner: nous avons rencontré de la fatigue dans notre présent voyage"

[Le valet lui] dit: "Quand nous avons pris refuge près du rocher, vois-tu, j´ai oublié le poisson - le Diable seul m´a fait oublier de (te) le rappeler - et il a curieusement pris son chemin dans la mer".

[Moïse] dit: "Voilà ce que nous cherchions". Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs traces.

Ils trouvèrent l´un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre part, et à qui Nous avions enseigné une science émanant de Nous.

Moïse lui dit: "Puis-je suivre, à la condition que tu m´apprennes de ce qu´on t´a appris concernant une bonne direction?"

[L´autre] dit: "Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi.

Comment endurerais-tu sur des choses que tu n´embrasses pas par ta connaissance?".

[Moïse] lui dit: "Si Allah veut, tu me trouvera patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres".

"Si tu me suis, dit [l´autre,] ne m´interroge sur rien tant que je ne t´en aurai pas fait mention".

Alors les deux partirent. Et après qu´ils furent montés sur un bateau, l´homme y fit une brèche. [Moïse] lui dit: "Est-ce pour noyer ses occupants que tu l´as ébréché? Tu as commis, certes, une chose monstrueuse!"

[L´autre] répondit: "N´ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?".

"Ne t´en prend pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et ne m´impose pas de grande difficulté dans mon affaire"

Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontré un enfant, [l´homme] le tua. Alors [Moïse] lui dit: "As-tu tué un être innocent, qui n´a tué personne? Tu as commis certes, une chose affreuse!"

[L´autre] lui dit: "Ne t´ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?

"Si, après cela, je t´interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse,] alors ne m´accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi".

Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils demandèrent à manger à ses habitants; mais ceux-ci refusèrent de leur donner l´hospitalité. Ensuite, ils y trouvèrent un mur sur le point de s´écrouler. L´homme le redressa. Alors [Moïse] lui dit: "Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire".

"Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l´homme,] Je vais t´apprendre l´interprétation de ce que tu n´as pu supporter avec patience.

Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en mer. Je voulais donc le rendre défectueux, car il y avait derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau.

Quant au garçon, ses père et mère étaient des croyants; nous avons craint qu´il ne leur imposât la rébellion et la mécréance.

Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur et plus affectueux.

Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la ville, et il y avait dessous un trésor à eux; et leur père était un homme vertueux. Ton Seigneur a donc voulu que tous deux atteignent leur maturité et qu´ils extraient, [eux- mêmes] leur trésor, par une miséricorde de ton Seigneur. Je ne l´ai d´ailleurs pas fait de mon propre chef. Voilà l´interprétation de ce que tu n´as pas pu endurer avec patience".

Citations dans le Hadith

Dans le soufisme

[Au nom de Dieu le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Et si Allah le veut.] Ceci est lessence même de linconnus qui nest connus de lhomme que par la volonté de Allah, LUnique Créateur. Cest le sens même de « Si Allah le veut » Dans cette même épreuve de Moïse ; « Si Allah veut, tu me trouvera patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres ». Le fait aussi quune réponse est donné à toute quête envers Dieu !(Qui as les plus beaux noms,mais qui est le même, lUnique)Même si le demandeur nest pas prêt a en tirer profit ou à même de le comprendre ou à même en avoir conscience dune réponse. Ainsi lorsque lon lis :« Ce nest pas les yeux qui sont aveugles, cest plutôt les cœurs »et « Ce nest pas les oreilles qui sont sourd, cest plutôt cœurs » Les réponses sont donc perpétuellement donné,ne dépendent pas de la capacité de compréhension dun homme,mais d'une volonté Divine. Une parallèles existe avec « des réponses scientifiques »,cela dépend de lesprit et lamour que lon y met dans la dite recherche(semblant échapper a la volonté Divine),Comme laviation par exemple...Dans tout domaine scientifique, les réponses existent, lunivers elle-même étant une réponse, d ce que lon à déjà perçut du big-bang..Mais leurs existences(les réponses) ne dépendent pas de la capacité de lhomme(ni de l'éxistance de l'homme lui-même).Les plus érudit finissent par « voir »(de leurs yeux ce que leurs cœurs aspirent de vérité) et « comprendre »(par les calculs scientifiques les vérités apparente,en exemple:L'homme est mortel...).

Un exemple pour comprendre la science acquis dun soufis(en similitude dAl-Khidr) en rapport a un homme de science moderne sur lexistence.

-Voici un homme qui a était inspiré des sciences logiques et remplis de livres par tomes entier, accompagné dans tous les domaine des sciences

-Un soufis lui déclare(Gloire à Allah ,le Vivant!) que son cœur a était inspiré dune science(universelle) quils ignorent: « Sil ne sagissais que de manger et de boire sur la planète Terre, nul ne mourrais ni de faim ni de soif !»

A cette déclaration,lhomme de science,rassemble des collègues de toute horizon même invisible(génies)et cherche par tous les moyens a y voir contradiction a une accusation a peine voilé à toutes leurs institutions. Toutes leurs sciences, sen trouvent accablé et humilié car même en comptant avec précision la nourriture et leaux de la Terre, il se trouve donc que chacun a bel et bien sa part...

Cest ainsi que lhomme de science ne pouvant rien opposer devant « une cause »qui découle dune science quil penser abstraite, fini par dire :«Cest Allah qui à certainement inspiré ses paroles…» Lun le dira avec humilité(shumiliant devant des paroles de Dieu,tel Moïse«car seul Allah na pas besoin dun protecteur de lhumiliation»…) Lautre le prononcera en moquerie a peine voilé(Lorgueilleux devant la science de DieuTel le Pharaon…)

Cest ainsi que même dans les temps modernes(ainsi que dans lintemporelle)une simple ligne inspiré de Dieu peut rendre obsolète(ou mensongère)toutes les instances inspiré de la science des hommes de même sil rassembler tous les livres de la TerreCar le voilà Pharaon(injuste)...

Ainsi dans une opposition de la parole contre les actes: Un homme de science dis : -Jai une science de quoi concevoir une fusée capable de me rendre sur Mars, ma science(physique)est donc supérieur a des paroles(sagesse). Le Soufi répond : -Ta science(physique)succombera dans mille ans ou moins devant une autre science, mais la science de mes paroles(la sagesse) traverseront lunivers jusquaux firmament dans lintemporelle et quand elles sélèveront jusquaux plus haut des cieux, tu les trouvera supérieur a toutes la sciences(disparu,qui n'ont plus d'aplication) des Hommes avares. Telle est la similitude dun soufis(digne de se nom) et Al-Khidr ,ils suscites des réactions dans un domaine seul la parole apporte lexplication finale…(ou enseignement,science appelé"Sagesse"car elle n'est pâs enseigné en arithmétique clasique)


Cest une épreuve de savoir,similaire dhumilité que se produisis avec Moïse. Moïse dinspiration logique devant les actes de Al-Khidr(écrit dans un livre dont l'encre est séchée au prés de Dieu). Le voile de lignorance nétant levé que par la volonté de Dieu. Car si Dieu navez pas voulu que lexplication soit donné a MoïseCest pour cela quil est dis,"Allah égare qui il veut"…même après avoir guidé("Ne craignez pas les hommes,craingez seulement moi,votre Dieu unique"prend tout son sens pour Moïse.) Cest pour cela que lon dis,ne dis jamais je ferais une chose sans dire «Si Allah le veut » car « Allah fait ce quil veut »,ceci formant un accord avec toutes les grandes religions devenant générateur de prières, dinvocations ,demande d'une faveur au très Grand Allah.

Notes et références

  1. "Al-Khidr (" l'Homme Vert ") a été ainsi nommé parce qu'il sétait assis une fois sur une terre blanche et stérile, qui par la suite devint luxueusement verte à cause de la végétation. » Hatith rapporté par Al-Boukhari.
  2. Coran 18:65 : « Ils trouvèrent lun de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre part, et à qui Nous avions enseigné une science émanant de Nous. »
  3. Buddha in the Qu'ran ,Hamza Yusuf

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Al-Khidr de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Khidr Khan — Sayyid was the founder of the Sayyid dynasty in north India soon after the invasion of Timur and the fall of the Tughlaq dynasty.External links* [http://www.storyofpakistan.com/articletext.asp?artid=A009 Saiyid Dynasty [1414 1451] …   Wikipedia

  • Khiḍr, al- — Legendary Islamic figure endowed with immortality who became a popular saint, especially among sailors and Sufi mystics. His legend is based on a narrative from the Qurān, which tells how a man of God helps Mūsā (Moses) search for a fish and at… …   Universalium

  • Khidr — al Chidr (arabisch ‏الخضر‎, DMG al ḫiḍr, auch Khidr, Chidhr, persisch Chisr, türkisch Hızır) ist eine vieldiskutierte Gestalt im Islam. Sein Name bedeutet der Grüne und bezieht sich auf die Farbe seiner Kleidung. Im Koran tritt er in Sure 18 (ab… …   Deutsch Wikipedia

  • Khidr Ali — An alleged member of Jamaat ul Fuqra, Khidr Ali was one of five men arrested in 1993 and accused of plotting to bomb a Hindu temple and Indian theatre in Toronto, Canada.Tabor, Mary B. New York Times,… …   Wikipedia

  • Khidr — This is a Muslim surname of several possible spellings. Like most such names it venerates the prophet Mohammed, through one of his associates, and at the sametime by the use of the prefix Al, it draws attention to a specific family heritage. This …   Surnames reference

  • Khiḍr, al- — Khi<FONT face=Tahoma>ḍ<>r, al Figura islámica legendaria dotada de inmortalidad quien se convirtió en un santo popular, especialmente entre marineros y místicos sufíes (ver sufismo). Su leyenda se basa en un relato del Corán, que… …   Enciclopedia Universal

  • Al-Khidr — ( ar. الخضر the Green One , also transcribed: Khidr, Khidar, Khizr, Khizar ; or most accurately, Ĥiḍr ) has a disputed status amongst scholars; some say he is a SaintFacts|date=June 2008 ( ‘Abdan Ṣālih ) while others say he is a Prophet in… …   Wikipedia

  • Al-Khidr — Alejandro Magno y Al Khidr con un pez que vuelve a la vida tras probar el agua de la eterna juventud. Al Khidr o El Verde fue un personaje legendario pre islámico de la mística sufi, de quien como primera fuente existen sólo algunas referencias y …   Wikipedia Español

  • Al-Khidr — al Chidr (arabisch ‏الخضر‎, DMG al ḫiḍr, auch Khidr, Chidhr, persisch Chisr, türkisch Hızır) ist eine vieldiskutierte Gestalt im Islam. Sein Name bedeutet der Grüne und bezieht sich auf die Farbe seiner Kleidung. Im Koran tritt er in Sure 18 (ab… …   Deutsch Wikipedia

  • Ibn Arabi — For the Maliki scholar, see Abu Bakr ibn al Arabi. Ibn Arabī Born July 28, 1165 CE Murcia, Taifa of Murcia Died November 10, 1240 CE District of Ṣāliḥiyya at Jabal Qāsiyūn, Damascus Era …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
https://fr-academic.com/dic.nsf/frwiki/68409 Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”