26016-99-9
- 26016-99-9
-
Fosfomycine
Fosfomycine |
|
Général |
No CAS |
23155-02-4 |
No EINECS |
245-463-1 |
Code ATC |
J01XX01 |
DrugBank |
DB00828 |
PubChem |
446987 |
SMILES |
|
InChI |
InChI=1/C3H7O4P/c1-2-3(7-2)8(4,5)6/h2-3H,1H3,(H2,4,5,6)/t2-,3+/m0/s1/f/h4-5H
|
Propriétés chimiques |
Formule brute |
C3H7O4P [Isomères]
|
Masse molaire |
138,059 g∙mol-1
C 26,1 %, H 5,11 %, O 46,36 %, P 22,44 %,
|
Propriétés physiques |
T° fusion |
94 °C |
Écotoxicologie |
DL50 |
4000 mg/kg souris i.p. |
|
Fosfomycine trométhamine |
|
Général |
Nom IUPAC |
Acide (2R-cis)-(3-méthyloxirannyl)phosphonique, composé avec 2-amino-2-(hydroxyméthyl)propane-1,3-diol (1:1) |
No CAS |
78964-85-9 |
No EINECS |
279-018-8 |
PubChem |
54331 |
SMILES |
|
InChI |
InChI=1/C4H11NO3.C3H7O4P/c5-4(1-6,2-7)3-8;1-2-3(7-2)8(4,5)6/h6-8H,1-3,5H2;2-3H,1H3,(H2,4,5,6)/t;2-,3+/m.0/s1
|
Apparence |
Poudre blanche hygroscopique |
Propriétés chimiques |
Formule brute |
C7H18NO7P
|
Masse molaire |
259,1941 g∙mol-1
C 32,44 %, H 7 %, N 5,4 %, O 43,21 %, P 11,95 %,
|
Propriétés physiques |
T° fusion |
116 à 122 °C |
Solubilité |
Très sol. dans l'eau.
Peu sol dans l'éthanol à 96% et le méthanol.
Presqu'insol. dans l'acétone. |
Précautions |
Directive 67/548/EEC
|
Xn
|
|
Symboles :
Xn : Nocif
Phrases R :
R36/38 : Irritant pour les yeux et la peau.
R42/43 : Peut entraîner une sensibilisation par inhalation et par contact avec la peau.
Phrases S :
S22 : Ne pas respirer les poussières.
S36/37/39 : Porter un vêtement de protection approprié, des gants et un appareil de protection des yeux/du visage.
|
Phrases R : 36/38, 42/43, |
Phrases S : 22, 36/37/39, |
Écotoxicologie |
DL50 |
>10000 mg/kg rat oral |
|
Fosfomycine sodium |
|
Général |
Nom IUPAC |
(1R,2S)-(1,2-époxypropyl)phosphonate de disodium |
No CAS |
26016-99-9 |
No EINECS |
247-409-2 |
PubChem |
73491 |
SMILES |
|
InChI |
InChI=1/C3H7O4P.2Na/c1-2-3(7-2)8(4,5)6;;/h2-3H,1H3,(H2,4,5,6);;/q;2*+1/p-2/t2-,3+;;/m0../s1/fC3H5O4P.2Na/q-2;2m
|
Apparence |
solution limpide |
Propriétés chimiques |
Formule brute |
C3H5Na2O4P
|
Masse molaire |
182,0227 g∙mol-1
C 19,8 %, H 2,77 %, Na 25,26 %, O 35,16 %, P 17,02 %,
|
Propriétés physiques |
Solubilité |
50 mg/mL eau |
Écotoxicologie |
DL50 |
7300 mg/kg souris oral
1225 mg/kg souris i.v.
5100 mg/kg souris s.c.
2175 mg/kg souris i.p. |
Unités du SI & CNTP, sauf indication contraire.
|
La fosfomycine est un antibiotique à large spectre produit par certaines espèces de Streptomyces.
La fosfomycine est indiquée dans le traitement des infections des voies urinaires, où elle est habituellement administrée en dose unique. Les résistances bactériennes à la fosfomycine sont courantes.
- Portail de la médecine
- Portail de la pharmacie
Catégories : Composé du phosphore | Produit chimique nocif | Composé du sodium | Antibiotique | Époxyde
Wikimedia Foundation.
2010.
Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article 26016-99-9 de Wikipédia en français (auteurs)
Regardez d'autres dictionnaires:
26016 — ГОСТ 26016{ 83} Станки фрезерные широкоуниверсальные инструментальные. Нормы точности. ОКС: 25.080.20 КГС: Г81 Станки металлообрабатывающие Действие: С 01.01.86 Изменен: ИУС 8/86, 9/90 Примечание: переиздание 2001 Текст документа: ГОСТ 26016… … Справочник ГОСТов
ГОСТ 26016-83 — 26 с. (5) Станки фрезерные широкоуниверсальные инструментальные. Нормы точности Изменение №1/ИУС 8 1986 Изменение №2/ИУС 9 1990 раздел 25.080.20 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 26016-83: Станки фрезерные широкоуниверсальные инструментальные. Нормы точности — Терминология ГОСТ 26016 83: Станки фрезерные широкоуниверсальные инструментальные. Нормы точности оригинал документа: 1.8. Взаимная перпендикулярность продольного перемещения вертикального стола направлению перемещения шпиндельной бабки Черт. 9… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 26016-83 — Станки фрезерные широкоуниверсальные инструментальные. Нормы точности [br] НД чинний: від 1986 01 01 Зміни: (1 VIII 86); (2 IX 90) Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 26 Код НД згідно з ДК 004: 25.080.20 … Покажчик національних стандартів
мальтобиоза — см. Мальтоза … Большой медицинский словарь
callable — adj. subject to a demand for payment or redemption before the due date; of financial instruments; as, callable bonds. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
gracile — adjective Etymology: Latin gracilis Date: 1623 1. slender, slight 2. graceful 3. of, relating to, resembling, or being a relatively small slender australopithecine (genus Australopithecus) characterized especially by molars and incisors of… … New Collegiate Dictionary
Ельчанинов, А. — авт. стат. "Мистицизм М. М. Сперанского" (1903). {Венгеров} Ельчанинов, А. авт. брош. "О самоуправлении" (1906). {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
SPÉCIFIER — v. a. Exprimer, déterminer en particulier, en détail. Il faut par le contrat spécifier les choses que vous voulez retenir. Elles sont spécifiées par l arrêt. Cela est spécifié dans le marché. La loi ne peut pas spécifier tous les cas particuliers … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RETRAIT — n. m. Action de retirer. Le retrait d’un projet de loi. Le retrait d’une somme placée à la caisse d’épargne. Il y a eu cette semaine à la caisse d’épargne beaucoup de retraits. Retrait d’emploi, Mesure disciplinaire par laquelle un fonctionnaire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)