Ĵomart et nataŝa

Ĵomart et nataŝa

Ĵomart et Nataŝa

Espéranto > Culture > Musique > Ĵomart et Nataŝa


Ĵomart et Nataŝa est un couple kazaque chantant en espéranto des chansons tristes et romantiques. Ils se recontrent en 1985 à Chymkent (Kazakhstan) dans une école où Ĵomart enseignait l'espéranto. Ils se marient en 1991, puis déménagent en Suède où ils vivent actuellement.

Ĵomart chante et joue de la guitare, Nataŝa joue de la flute et l'accompagne parfois dans le chant. Leur musique relève à la fois de la musique pop et de la musique populaire.

Discographie

  • Valso por amikoj ("Une valse pour les amis", 1999)
    1. Amu min!
    2. La ranetoj
    3. Ĉio venas de l' nenio
    4. Mi ĝuas
    5. Malgranda Miraklo
    6. Pasero
    7. Papago
    8. Filineto
    9. Mi perdis amikon
    10. Mi sopiras
    11. Fajrereto
    12. Valso por amikoj
  • Vinilkosmo-kompil' (1995) - contient leur chanson Papago.
  • Samarkand (1994)
  • Vi kuras de vi (1992)
    1. Saluton, mia amikino
    2. Pri gustoj oni ne diskutas
    3. Mi estas amata
    4. Ĉu hejmo..?
    5. Nokte
    6. Ni perdas unu alian (figure également dans l'album "Chu ne?" de Amplifiki sous le nom "Nur vi estas ŝanco mia".)
    7. Mi sopiras (idem)
    8. Vi kuras de vi
    9. Malgranda miraklo
    10. Nur unusolas en la mond'
    11. Mi cxiam vin atendas
    12. Mi ne volas foriri
    13. Adiaŭ
  • Folioj de mia memoro ("Les Feuilles de ma mémoire", 1990)
    1. Nia vivo
    2. Aŭskultu min
    3. Telefon'
    4. Vi kaj mi
    5. Frua mateno
    6. Kiel fartas vi?
    7. Nokto al la urbo falas
    8. Laciĝas tago
    9. Se estus mi pentristo
    10. Vojo?
    11. Via nomo
    12. Triptiko: Kiam mi restas sola; Mi apud fenestro sidas; Vagadi sencele
    13. Delonge vivas mi trankvile
    14. Vi telefonis
    15. Somera mondo
    16. Letero
    17. Ĉu estas senco renkontigxi?
  • Debuto en eksterlando ("Débuts à l'étranger", 1989)

Autres chansons :

  • Jen estas tridek
  • Folioj de mia memoro
  • Urbeto
  • Esti sola
  • Fervojbileton mi acxetos
  • Hodiaux demandis vi
  • Mi ne volas foriri
  • Rivero de l'nia vivo
  • Nia trajno
  • Mia kara amik' (paroles de Michel Povorin)
  • Samarkand'

Liens externes

  • Portail de l’espéranto Portail de l’espéranto
Ce document provient de « %C4%B4omart et Nata%C5%9Da ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ĵomart et nataŝa de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ĵomart et Nataŝa — Espéranto > Culture > Musique > Ĵomart et Nataŝa Ĵomart et Nataŝa est un couple kazaque chantant en espéranto des chansons tristes et romantiques. Ils se rencontrent en 1985 à Chymkent (Kazakhstan) dans une école où Ĵomart enseignait l… …   Wikipédia en Français

  • Esperanto-Musik — Compactdiscs auf dem Welt Esperanto Kongress 2008 Esperanto Musik bezeichnet Musik zu Texten in der Plansprache Esperanto. Sie ist ein fester Bestandteil der Esperanto Kultur und der internationalen Esperanto Treffen. Die Texte sind zum Teil… …   Deutsch Wikipedia

  • Amplifiki — est un groupe de rock chantant en espéranto, fondé en 1982 par Kim Henriksen, Bertilo Wennergren et Micke Englund. Ce groupe de jeunes fonde la musique espérantiste moderne. En 1986, LF koop enregistre une cassette du groupe, dans lequel sont… …   Wikipédia en Français

  • Esperanto music — is music written, recorded, and performed in Esperanto, a constructed language used for international communication. The following lists are of artists, popular songs, publishers, events and projects, organizations, and magazines relating to… …   Wikipedia

  • Vinilkosmo kompil' — The Vinilkosmo kompil (English: Vinilkosmo Compilation) is a compilation album made up of pop music, rock music, and folk music in Esperanto. It is named after the Vinilkosmo production company.Infobox Album Name = Vinilkosmo kompil 1 Type =… …   Wikipedia

  • Vinilkosmo — Espéranto > Culture > Musique en espéranto Logo de Vinilkosmo Création 1990 Fondateurs Floréal Martorell …   Wikipédia en Français

  • Música en esperanto — Música en esperanto. Junto con la literatura, la música es una de los componentes más desarrollados de la cultura del esperanto, una lengua planificada utilizada para la comunicación internacional. La música en esperanto evoluciona al igual que… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”