- Pays Gabay
-
Le Pays Gabay (prononcer gabaye), aussi appelé "grande gavacherie", est une aire géographique située entre la Saintonge au Nord, l'Entre-deux-Mers au Sud et l'Angoumois à l'Est. Le Gabay peut également s'orthographier Gabaï[1], la dénomination gabaye ne se trouvant que dans le sens de l'adjectif au féminin.
Le Pays Gabay est composé du Blayais, de la région de Coutras jusqu’à l’Isle, frôlant Libourne mais évitant le Bourgeais et le Cubzagais.
Sommaire
Histoire
À la fin de la Guerre de Cent Ans (1453) qui se solde par une victoire des armées du Roi de France (Bataille de Castillon), la Guyenne est ruinée et dépeuplée par les pertes humaines causées par les combats entre gascons et anglais d'un côté et français de l'autre.
Les seigneurs gascons locaux font alors appel en masse à la main d’œuvre étrangère (Poitou, Angoumois, Saintonge, Limousin, mais aussi Périgord) pour cultiver les terres laissées à l’abandon.
L’autre appel de bras venus de territoires étrangers à la Gascogne fut conséquent aux pertes humaines causées par la peste noire qui sévit dans la région de 1520 à 1527.
Ces nouveaux occupants s'établirent jusqu’à Monségur, au Sud-Est de l’Entre-deux-Mers formant un îlot de langue d'oïl noyé au cœur de l'Occitanie.
Ils sont nommés par les gascons "gavaches" et on appelle ce noyau isolé la « gavacherie », les « gavaches » étant des « étrangers », entourés de Gascons, tandis que les populations frontalières des Gascons en Libournais étaient nommées « gabayes ».
Par extension, on a appelé "Pays gabay" la zone ou on parlait le dialecte "Gabay" qui est donc principalement une variante du saintongeais lui-même variante du poitevin-saintongeais[2] importés par ces travailleurs migrants.
Gavache
Le terme "gavach" serait dérivé de l’espagnol "gavacho" signifiant "canaille" et désigne toujours celui qui vient de plus au nord :
- en Espagne, "los gavachos", ce sont les Français
- en Roussillon, les Gavatxos sont les Languedociens
- en Languedoc, ce sont les Auvergnats
- en Gascogne du Nord (Médoc, ou Entre-deux-Mers par exemple), les "Gavaches" sont les voisins de langue d'oïl, donc les Charentais.
- en Provence, le "gavot" est la langue parlée au nord, en Dauphiné.
Exemple de vocabulaire Gabay
- aillan : gland
- aive : eau
- aneut : aujourd'hui
- a’ç’t’heure : maintenant
- bisse : rouge-gorge
- bughée : lessive
- cagouille : escargot
- faire chabrot : mettre du vin dans la fin de la soupe
- drôle : garçon
- drôlesse : fille
- dail : faux (pour faucher)
- geuserie : malice
- angrote : lézard
- mitan : milieu
- palisse : haie
- pinier : pin
- pilot : tas
- qu’est’ou qu’o’l’est? : qu’est ce que c’est?
L'origine de ces mots ou expressions n'est pas toujours connues et plusieurs sont largement utilisés ailleurs que dans le Pays Gabay. "Faire chabrot" est par exemple une expression très connue dans tout le Sud-Ouest. Le mitan du lit est tout à fait français et se dit un peu partout… "Cagouille", "drôle" et "drôlesse" se dit aussi dans tout le Sud…
Notes et références
- in Littré, d’après Tourtoulon et Bringuier.
- Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), service du Ministère de la Culture, sous le libellé suivant : "poitevin-saintongeais [dans ses deux variétés : poitevin et saintongeais]". Voir site de la DGLFLF : DGLF - Ministère de la Culture Le poitevin-saintongeais réapparaît dans la liste des langues de France, langues d'oïl, début 2010, sur le site de la
Lien externe
Wikimedia Foundation. 2010.