Carlo Emilio Gadda

Carlo Emilio Gadda
Carlo Emilio Gadda (1921)

Carlo Emilio Gadda, écrivain italien, né le 14 novembre 1893 à Milan, mort le 21 mai 1973 à Rome.

Sommaire

Biographie

Bibliographie

  • La meccanica, 1928-1929;
    • La Mécanique, trad. de Philippe Di Meo, Préface de Dante Isella, Paris, Seuil, 1992, 189 p.
  • La madonna dei filosofi, 1931;
    • La Madone des Philosophes, trad. de Jean-Paul Manganaro, Paris, Seuil, 1993, 157 p.
  • Il castello di Udine, 1934;
    • Le Château d’Udine, trad. de Giovanni Clerico, Paris, Grasset, 1982, 286 p.
  • La cognizione del dolore, 1938-1941; puis en volume, 1963;
    • La Connaissance de la douleur, trad. de Louis Bonalumi et François Wahl, Paris, Seuil, 1974, 264 p.
  • Le meraviglie d'Italia, 1939;
    • Les Merveilles d’Italie, trad. de Jean-Paul Manganaro, Préface de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 1998, 315 p.
  • Gli anni, 1943;
    • Les Années. Vers la chartreuse, trad. de Jean-Paul Manganaro, Préface de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 2002, 285 p.
  • L'Adalgisa, 1944;
    • L’Adalgisa : croquis milanais, trad. de Jean-Paul Manganaro, Paris, Seuil, 1987, 285 p.
  • Il primo libro delle favole, 1952;
    • Le Premier Livre des fables, trad. de Jean Pastureau, Préface de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 2000, 188 p.
  • Novelle dal ducato in fiamme, 1953.
  • I sogni e la folgore, 1955.
  • Giornale di guerra e di prigionia, 1955;
    • Journal de guerre et de captivité, trad. de Monique Baccelli, Préface de M. Baccelli et Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 1993, 489 p.
  • Quer pasticciaccio brutto de via Merulana, 1957;
    • L’Affreux Pastis de la rue des Merles, trad. de Louis Bonalumi, Préface de François Wahl, Paris, Seuil, 1963, 272 p.
  • I viaggi la morte, 1958;
    • Les Voyages la Mort, trad. de Monique Bacelli, Préface de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 1994, 365 p.
  • Il guerriero, l'amazzone, lo spirito della poesia nel verso immortale del Foscolo, 1958;
    • Le Guerrier, l’Amazone, l’Esprit de la poésie dans les vers immortels de Foscolo : conversation à trois voix, trad. de Jean-Paul Manganaro, Paris, Ch. Bourgois, 1993, 89 p.
  • Verso la Certosa, 1961;
    • Les Années. Vers la chartreuse, trad. de Jean-Paul Manganaro, Préface de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 2002, 285 p.
  • Accoppiamenti giudiziosi, 1963;
  • I Luigi di Francia, 1964;
    • Les Louis de France, trad. de Christian Paoloni, Paris, Quai Voltaire, 1989, 168 p.
  • Eros e Priapo. Da furore a cenere, 1967;
    • Éros et Priape. De la fureur aux cendres, trad. de Giovanni Clerico, Paris, Ch. Bourgois, 1990, 301 p.
  • Novella seconda, 1971;
    • Novella seconda, trad. de Giovanni Joppolo, Annette Luciani et Thierry-Olivier Séchan, Préface de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 1987, 138 p.
  • Meditazione milanese, 1974.
  • Le bizze del capitano in congedo, 1981;
    • Les Colères du capitaine en congé libérable, trad. de François Rosso, Paris, Seuil, 1989, 185 p.
  • Il tempo e le opere : saggi, note e divagazioni [1927-1977], textes recueillis par Dante Isella, 1982;
    • Le Temps et les Oeuvres : essais, notes et digressions, trad. de Dominique Férault, Paris, Le Promeneur, 1994, 266 p.
  • Il palazzo degli ori, 1983;
    • Le Palais des ors, trad. de Béatrice Sayhi-Périgot, Paris, Quai Voltaire, 1989, 142 p.
  • Racconto italiano di ignoto del novecento, 1983;
    • Récit italien d’un inconnu du vingtième siècle, trad. de Monique Baccelli, Avant-propos de Gérard-Georges Lemaire, Paris, Ch. Bourgois, 1997, 352 p.
  • Azoto e altri scritti di divulgazione scientifica, [textes de 1921-1956], 1986.
  • Lettere a Gianfranco Contini, éd. par le destinataire, 1988;
    • Lettres à Gianfranco Contini [1934-1967], trad. de Soula Aghion, Présentation de Gianfranco Contini, Paris, Quai Voltaire, 1988, 195 p.
  • Taccuino di Caporetto, 1991.
  • Norme per la redazione di un testo radiofonico, 1973;
    • L’Art d’écrire pour la radio, trad. de Guillaume Monsaigeon, Paris, Les Belles Lettres, 1993, 119 p.
Tombe de Carlo Emilio Gadda
  • Opere di Carlo Emilio Gadda, éd. dirigée par Dante Isella, Milan, Garzanti, 1988-1993, en 5 vol. dont :
    • Romanzi e racconti . I, 1988.
    • Romanzi e racconti - II, 1989.
    • Saggi, giornali, favole e altri scritti - I, 1991.
    • Saggi, giornali, favole e altri scritti - II, 1992.
    • Scritti vari e postumi. Bibliografia e Indici, 1993 (en 2 tomes).

Autres projets

Liens externes



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Carlo Emilio Gadda de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Carlo Emilio Gadda — (may 14 1893 November 21 1973) was an Italian writer and poet. He belongs to the tradition of the language innovators, writers that played with the somewhat stiff standard pre war Italian language, and added elements of dialects, technical jargon …   Wikipedia

  • Carlo Emilio Gadda — Saltar a navegación, búsqueda Carlo Emilio Gadda (1921) Carlo Emilio Gadda (Milán, 14 de noviembre de 1893 – Roma, 21 de mayo de 1973) fue un novelista, ensayista y cuentista italiano. Comenzó a escri …   Wikipedia Español

  • Carlo Emilio Gadda — Grabstein von Carlo Emilio Gadda. Carlo Emilio Gadda (* 15. November 1893 in Mailand; † 21. Mai 1973 in Rom) war ein …   Deutsch Wikipedia

  • Gadda, Carlo Emilio — ▪ Italian author born , Nov. 14, 1893, Milan, Italy died May 21, 1973, Rome       Italian essayist, short story writer, and novelist outstanding particularly for his original and innovative style, which has been compared with that of James Joyce …   Universalium

  • GADDA (C. E.) — Alors même qu’il s’achève, son siècle littéraire, en Italie, ne peut faire moins que reconnaître en Carlo Emilio Gadda, sinon l’auteur le plus représentatif, du moins l’interprète le plus lucide de celui ci pour ce qui est de l’écriture, et le… …   Encyclopédie Universelle

  • Gadda — Grabstein von Carlo Emilio Gadda. Carlo Emilio Gadda (* 15. November 1893 in Mailand; † 21. Mai 1973 in Rom) war einer der wichtigen italienischen Schrif …   Deutsch Wikipedia

  • Carlo (Vorname) — Herkunft und Bedeutung Carlo ist die italienische Form von Karl. Vom althochdeutschen „karal“ abgeleitet, bedeutet der Name „Mann“, „Ehemann“, oder auch der Freie . Namenstag Der Namenstag ist der 4. November zu Ehren Karl Borromäus (ital. Carlo… …   Deutsch Wikipedia

  • Gadda, Carlo Emilio — (Milano 1893 Roma 1973) scrittore e saggista, protagonista assoluto del Novecento collab./opere: “Solaria”, “Letteratura”, “La Lettura”, “L’Italiano”, “Inventario”, “La Fiera letteraria”, “Paragone” …   Dizionario biografico elementare del Novecento letterario italiano

  • Gadda — (Carlo Emilio) (1893 1973) écrivain italien. Ses romans (la Connaissance de la douleur, 1938 1963; l Affreux Pastis de la rue des Merles, 1957) foisonnent de trouvailles verbales …   Encyclopédie Universelle

  • Gadda — Gạdda,   Carlo Emilio, italienischer Schriftsteller, * Mailand 14. 11. 1893, ✝ Rom 22. 5. 1973; war ursprünglich Ingenieur; fand in der Öffentlichkeit erst Beachtung mit dem Roman »Quer pasticciaccio brutto de via Merulana« (1957; deutsch »Die… …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”