- Super Mario Bros. (série télévisée d'animation)
-
Super Mario Bros. Titre original The Super Mario Bros. Super Show! Genre Série d'animation Créateur(s) Steve Binder
John GrusdProduction DIC Pays d’origine États-Unis Chaîne d’origine Syndication Nombre de saisons 3 Nombre d’épisodes 91 Durée 22 minutes Diffusion d’origine 4 septembre 1989 – 1er décembre 1989 modifier Super Mario Bros. (The Super Mario Bros Super Show!) est une série télévisée d'animation américaine en 98 épisodes de 22 minutes, créée par Steve Binder et John Grusd d'après le jeu vidéo éponyme et diffusée entre le 4 septembre 1989 et le 1er décembre 1989 en syndication. En France, la série a été diffusée en 1991 sur Canal+, puis rediffusée en 1992 sur France 2 dans Télévisator 2, en 1997 sur France 3 dans Bonjour Babar et en 2007 sur Game One.
Sommaire
Synopsis
Super Mario Bros.
Lors d'une réparation de routine, deux plombiers New Yorkais tombent dans une canalisation et se retrouvent projetés dans un monde parallèle où le Roi Koopa multiplie les mauvais coups. Avec l'aide de la Princesse Peach et son fidèle serviteur Toad, Mario et Luigi devront déjouer les plans de l'infâme roi Bowser et ses célèbres sous-fifres: les koopasiens, les gambasiens, mouser, lakitu, frères marteaux et bien d'autres encore... Ils vont vivre un tas d'aventures variées, jouant divers rôles selon le lieu où il se trouvent ou le thème de l'épisode du jour.
Dans les moments difficiles, une seule solution, prononcer la devise des plombiers: "Pâte brisée, pâte feuilletés et pâte à choux, donnez-nous le pouvoir super pâte et pas de potiron mon garçon!" et là tout devient possible!
À l'inverse deux autres, cette saison a la particularité d'être en réalité basée sur des contes populaires, mais interprétés par Mario, ses amis et ses ennemis. Les deux autres saisons, elles, ont des histoires totalement originales et l'univers est toujours le même, de même pour le design des personnages.
Les aventures de Super Mario Bros. 3
Cette série, plus fidèle au jeu vidéo original, peut se présenter comme la deuxième saison du "Super Show".
L'intrigue, qui fait office de générique, décrit parfaitement les bases de la série :
"C'est une histoire qui a marqué les esprits. Alors que tout le monde croyait que Bowser avait fui le Royaume des Champignons, son vaisseau maléfique réapparut. Le Roi Bowser était de retour. Et il était plus dangereux que jamais car il était accompagné de ses sept enfants. Heureusement, Mario et Luigi veillaient au grain, et grâce à leurs super pouvoirs, sauvèrent la princesse Toadstool. Une fois de plus, ils avaient vaincu l'immonde Bowser."Suit la phrase de Bowser : "Saleté de plombiers, je les aurai !"
À noter : contrairement au doublage original, le doublage français respecte les noms originaux des enfants de Bowser, en l'occurrence Larry, Iggy, Lemmy, Wendy O, Ludwig Von, Roy et Morton Jr.. En effet, pour des raisons inconnues, les enfants de Bowser ont des noms différents dans le doublage original (en anglais).
Super Mario World 4
Super Mario, en vacances à Dinosaur Land avec son frère Luigi et la Princesse du royaume Champignon, doit affronter l'horrible roi Bowser. Contrairement à la série précédente, l'univers est bien moins contemporain en raison de son ambiance très "préhistoire". À l'instar du jeu vidéo qui a été utilisé comme base pour cette série, Toad n'y apparait pas.
Le "4" dans le titre de la série est très peu cité. En général, il est plutôt utilisé dans les coffrets DVD. Cependant, ce "4" n'a pas vraiment de sens, tant par le dessin animé que par le jeu vidéo : au Japon, le jeu s'appelle "Super Mario Bros. 4 : Super Mario World" et non pas "Super Mario World 4", ce qui exclut toute référence au jeu, et le dessin animé n'en était pas à la 4e mais à la 3e saison, ce qui exclut aussi toute référence à la chronologie du dessin animé.
Personnages principaux
Les gentils
- Mario, qui est bien entendu le héros de la série mais qui, contrairement au jeu vidéo, n'a pas pour but de délivrer la princesse, celle-ci étant une héroïne (de troisième rôle) dans bon nombre d'épisodes. Mario a ici pour mission (ou passe-temps) de sauver, selon les saisons, les différents lieux où Bowser sème la panique, ou encore le Monde Champignon de Super Mario Bros. 3, ou même le Dinosaur Land de Super Mario World.
- Luigi, qui contrairement au jeu vidéo, n'a pas le rôle de faire-valoir de Mario, mais de véritable allié à la façon "Mario et Luigi Superstar Saga".
- La Princesse, dont le rôle diffère selon les saisons. Dans la première saison, elle joue la plupart des rôles féminins (par exemple : Juliette de Roméo et Juliette) alors que dans les deux suivantes, son rôle peut être véritablement qualifié d'héroïne à part entière, à même titre que Mario et Luigi.
- Toad, le petit champignon, fidèle bras droit de la princesse, ayant une certaine importance dans la première saison, mais qui a un rôle assez anecdotique dans la seconde (sauf pour quelques épisodes) et qui est totalement absent dans la troisième saison, remplacé par Yoshi.
- Yoshi, le dragon de Super Mario World remplace Toad en matière de "4ème personnage" dans la 3e saison, mais a presque tendance à prendre le "troisième rôle" (au lieu du quatrième) au détriment de la princesse.
Les méchants
- Roi Bowser : appelé "L'infâme Koopa" dans la première saison, il prend son nom actuel (quoi que précédé de "Roi") dès la deuxième saison. Son rôle varie énormément selon les épisodes de la 1re saison, jouant bien entendu le rôle du méchant, et change radicalement (sauf de camp) dans la seconde saison, où il est en partie méchant aux idées démoniaques voire folles, en partie père dévoué à ses enfants... à sa façon, puisqu'il n'hésite pas à hausser le ton et à leur expliquer sa vision des choses à faire (il dit se rendre compte qu'il est dans le camp des mauvais, mais qu'il en est fier). À noter : son apparence quelque peu étrange comparée au jeu vidéo, est due au contexte de la création de la première saison. À ce moment là, Bowser n'avait pas d'apparence fixe, ce n'est qu'à partir de Super Mario Bros. 3 (le jeu) qu'il a définitivement eu l'apparence qu'il a aujourd'hui (avec toutefois une exception qui sera dans les jeux sortis entre 1996 et 2001). Malheureusement, le dessin animé n'a pas suivi et Bowser a gardé son apparence de la première saison, ce qui cause quelques incohérences par rapport à ses fils qui, eux, ont comme modèle les graphismes de Super Mario Bros. 3, avec toutefois quelques "libertés" sur les traits.
N'apparaissant que dans la saison 1
- Mouser : la souris aux lunettes de soleil de Super Mario Bros. 2 se présente comme un sbire de Bowser, et non de Wart. Comme Tryclyde, il disparaît dès la saison 2.
- Tryclyde : le serpent à trois têtes de Super Mario Bros. 2 se présente comme un sbire de Bowser, et non de Wart. Comme Mouser, il disparaît dès la saison 2.
Apparaissant dans les saisons 2 et 3
- Lemmy et Iggy Koopa (Hip and Hop) : Age 7 ans et 7 ans . Deux Koopas présentés comme des jumeaux inséparables dans le dessin animé, mais qui, selon le jeu vidéo, ne le sont pas . Lemmy est aussi vieux que Iggy puisqu'il sont jumaux. Ils sont les plus jeunes enfants de Bowser.
- Wendy O (Kootie Pie) : Age 8 ans . Une Koopa, seule fille de Bowser, présentée comme une enfant gâtée, voulant toujours plus de choses. C'est elle qui a prononcé une référence à Joe Dassin dans la VF : "L'Amérique, je veux l'avoir et je l'aurai" dans un épisode où, comme cadeau pour ses 7 ans, Bowser dût lui "offrir" les États-Unis d'Amérique.
- Larry Koopa (Cheatsy) : Age 10 ans . Le troisième plus vieux des fils de Bowser semble être celui qui veut le plus ressembler à son père, voire faire "mieux" que lui.
- Roy Koopa (Bully) : Age 11 ans . Le des fils de Bowser les moins impliqués dans les scénarios. Il a tout de même été l'un des Koopas Ninjas Géants du premier épisode.
- Ludwig Von Koopa (Kooky) : Age 12 ans . Sans doute le fils de Bowser le plus mis en valeur dans les épisodes, et pour cause : il a conçu une multitude d'inventions et de potions pour son père, que ce soit pour faire rajeunir les frères Mario, ou pour rendre son père capable d'amadouer n'importe qui. En outre, même si le jeu vidéo n'est guère respecté sur ce point, Ludwig Von est le plus âgé des enfants de Bowser.
- Morton Koopa Jr (Big Mouth) : Age 9 ans . C'estle quatrième fils de Bowser (qui l'eût cru à vu sa petite taille) beaucoup plus petit que dans le jeu vidéo au niveau des proportions par rapport à ses frères et sœurs. Néanmoins, il n'est pas le seul personnage "disproportionné" par rapport au jeu. Dans la série, il est très,très,très bavard.
Distribution
Voix originales
- Lou Albano : Mario
- Danny Wells : Luigi
- Jeannie Elias : Princesse Peach (ou Princesse Toadstool)
- Tanguy Gueguen : Toad et d'autres personnages
- Harvey Atkin: Roi Bowser
Voix françaises de Super Mario Bros
- Jacques Dynam : Mario
- Jacques Ferrière : Luigi
- Stéphanie Murat : Princesse Peach (ou Princesse Toadstool)
- Virginie Ledieu : Princesse Peach (ou Princesse Toadstool) (voix de remplacement)
- Luq Hamet : Toad
- Raoul Delfosse: Roi Bowser
- Michel Barbey: Roi Bowser (voix de remplacement)
- Micheline Dax : Le génie de la lampe (épisode 04)
- Serge Bourrier : Marc-Antoine (épisode 05)
- Gérard Hernandez : Mervin le magicien (épisode 03), un des lions du Colisée (épisode 06)
- Henri Virlogeux : Brutus (épisode 06)
- Claude Chantal : Voix additionnelles féminines
- Roger Carel : Voix additionnelles masculines
Voix françaises de Super Mario Bros 3 et Super Mario World
- Gwen Lebret: Mario
- Olivier Angèle : Luigi
- Isabelle Volpe : Princesse Toadstool / Princesse Peach
- Jean-Marco Montalto : Toad
- Frédéric Souterelle: Roi Bowser
Épisodes
Super Mario Bros. (1989)
- Ne fais pas l'oiseau - (The Bird! The Bird! / Neatness Counts)
- Butch Mario et Luigi Kid - (Butch Mario & the Luigi Kid / All Steamed Up)
- Mario de Cramalot - (King Mario of Cramalot / Day of the Orphan)
- Le Tapis magique - (Mario's Magic Carpet / Marianne and Luigeena)
- En descendant la rivière - (Rolling Down the River / The Mario Monster Mash)
- Le Grand gladiateur - (The Great Gladiator Gig / Bonkers From Yonkers)
- Mario et le haricot - (Mario and the Beanstalk / Bats in the Basement)
- C'est beau l'amour - (Love 'Em and Leave 'Em / Will the Real Elvis Please Shut Up!)
- La Course des BMX - (The Great BMX Race / Mama Mia Mario)
- Deux plombiers et un couffin - (Two Plumbers and a Baby / Lost Dog)
- Gardez les au frais - (Stars in Their Eyes / Alligator Dundee)
- Gare aux pirates - (Pirates of Koopa / Do You Believe in Magic?)
- Robot Koopa - (Robo Koopa / Captain Lou is Missing)
- Monsieur le Comte - (Count Koopula / Magician)
- La Fièvre de la jungle - (Jungle Fever / Dance )
- Jusqu'au bout - (Mario of the Deep / Two Bums From Brooklyn)
- L'incendie - (The Fire of Hercufleas / The Marios Fight Back)
- Mario rit jaune - (Mario Meets Koop-zilla / Fortune Teller)
- Mario et Juliette - (Mario and Joliet / Fake Bro)
- Attention ça brûle - (Too Hot to Handle / Time Out Luigi)
- Le grand Boom - (Mario Meets Koop-zilla / Fortune Teller)
- Les aventures de Sherlock Mario - (The Adventures of Sherlock Mario / Plumbers of the Year)
- Robin et les gais Mario - (Hooded Robin and His Mario Men / Flower Power)
- Le grand guerrier - (Toad Warriors / E.C. The Extra Creepy)
- L'infâme Koopa - (The Pied Koopa / Super Plant)
- Le roi prisonnier - (Bad Rap / Caught in a Draft)
- Au service de sa majesté Koopa - (On Her Majesty's Sewer Service / 9001: A Mario Odyssey)
- Mario et le Baron Koopa - (Mario and the Red Baron Koopa / Gorilla My Dreams )
- Le Pot de pièces en or - (Mighty McMario and the Pot of Gold / Heart Throb)
- Les noces de la Princesse - (Do You Princess Toadstool Take This Koopa...? / Mario Hillbillies)
- La marque de zéro - (The Mark of Zero / Toupee)
- 20.000 Koopas sous les mers - (20,000 Koopas Under the Sea / Vampire Until Ready)
- Les Koopas arrivent - (The Koopas Are Coming! The Koopas Are Coming! / Zenned Out Mario)
- Koopenstein - (Koopenstein / Baby Mario Love)
- Un invité pour la pizza - (Quest For Pizza / The Painting)
- Le gros corruptible - (The Unzappables / George Washington Slept Here)
- Le Cheval de Koopa - (The Trojan Koopa / Texas Tea)
- Vive le karaté - (Karate Koopa / Adee Don't)
- Quelle drôle d'histoire - (Elvin Lives / Home Radio)
- Le Père Koopa - (Koopa Klaus / Little Marios)
- Koopa et les dix commandements - (The Ten Koopmandments / The Artist)
- L'aventurier - (The Provolone Ranger / Goodbye Mr. Fish)
- La grande ruée vers l'or - (The Great Gold Coin Rush / Game Show Host)
- Mario ne fait pas le singe - (Mario of the Apes / Chippie Chipmunks)
- Crocodile Mario - (Crocodile Mario / Rowdy Roddy's Rotten Pipes)
- L'école des plombiers - (Plumbers Academy / Glasnuts)
- Ne rapetissons pas - (Princess, I Shrunk the Mario Brothers / A Basement Divided)
- La dernière chance - (Flatbush Koopa / Opera)
- Les aventures du champignon perdu - (Raiders of the Lost Mushroom / Cyrano de Mario)
- Star Koopa - (Star Koopa / Santa Claus is Coming to Flatbush)
- La petite évasion - (Escape From Koopatraz / French)
- La Petite Princesse rouge - (Little Red Riding Princess / No Way to Treat a Queenie)
Super Mario Bros. 3 (1990)- Les Koopas ninjas géants
- Serpents dans le jardin
- La maman de Mario
- Pour les beaux yeux de Wendy'o
- L'élection de la princesse
- L'apprenti escroc
- Le règne de la tempête
- Les voyageurs du temps
- Le retour de Mamadzilla
- Une équipe de choc
- L'amour fraternel
- Les mésaventures de super plombier
- Les fantaisies magiques
- Les mésaventures des baby-sitters
- En avant la musique
- La groupie
- Invasion extraterrestre
- La vilaine petite sirène
- Le crime ne paie pas
- Une vie de chien
- Un royaume en apesanteur
- A chacun son continent
- L'attaque suprise
- Ecolo Mario
- Sauvons Venise
- Voyage à Paris
Super Mario World 4 (1991)- La préhisto-mobile
- Catastrophe écologique
- Que le spectacle commence
- La maison hantée
- L'esprit de Noël
- Le fast-food
- Yoshi motard
- Le téléphone préhistorique
- Leçon de jardinage
- La télé réalité
- La partie de football
- La rentrée scolaire
- Souviens-toi maman
Commentaires
Cette série est la première tirée du jeu vidéo Super Mario Bros. et la seule distribuée à une échelle internationale. Le générique français de la saison 1 est interprété par Claude Vallois.
Réalisation
Chaque épisode de Super Mario Bros. est composé d'une partie animée et d'une partie live avec deux vrais acteurs représentant Mario et Luigi.
La partie live sert d'introduction et de conclusion à chaque épisode. Elle montre Mario et Luigi dans leur maison. Ils sont visités par plusieurs stars de la télévision. On peut compter parmi eux : Nedra Volz, Norman Fell, Donna Douglas, Eve Plumb, Vanna White, Jim Lange, Danica McKellar, Nicole Eggert, Clare Carey and Brian Bonsall. Des athlètes professionnels comme Lyle Alzado, Magic Johnson, Roddy Piper et Sgt. Slaughter. Certains d'entre eux gardent un rôle d'eux mêmes dans un épisode.
La deuxième partie de l'épisode est un dessin animé basé sur Super Mario Bros. et Super Mario Bros. 2. Mario, Luigi, Princesse Peach et Toad se battent contre le vilain roi Bowser.
Les épisodes de Super Mario Bros. 3 ainsi que les 6 derniers épisodes Super Mario World 4 sont intégralement réalisés en dessins animés. Les 7 premiers épisodes de Super Mario World 4 sont aussi "liés" à un épisode de Captain N, une série live de Nintendo à part entière.
Produits dérivés
DVD
Super Mario Bros. est sorti en octobre 2006 chez Déclic Images, et est disponible en trois coffrets comprenant chacun 4 DVD (Version Française).
Super Mario Bros. 3 est disponible depuis mai 2007 dans un coffret regroupant 3 DVD (VF) édité par Opening.
Super Mario World 4 est disponible depuis mai 2007 dans un coffret réunissant 3 DVD (VF) édité par Opening.
Ces DVD de Super Mario Bros, 3 et de Super Mario World en (VF) sont aussi disponibles dans les magasins multimédias au Québec.
Voir aussi
Lien externe
- Portail du jeu vidéo
- Portail des séries télévisées américaines
Catégories :- Série télévisée créée en 1989
- Série télévisée américaine des années 1980
- Série d'animation américaine
- Mario
Wikimedia Foundation. 2010.