- Ashes to ashes (chanson)
-
Ashes to Ashes (chanson)
Pour les articles homonymes, voir Ashes to Ashes.Ashes to Ashes Single par David Bowie
extrait de l’album Scary Monsters (and Super Creeps)Face B Move On Sortie 1er août 1980 Enregistrement Power Station, New York
Good Earth, Londres
février-avril 1980Durée 3:35 (single)
4:23 (album)Genre(s) new wave Format 7" Auteur(s) David Bowie Compositeur(s) David Bowie Producteur(s) David Bowie
Tony ViscontiLabel RCA Classement #1 (UK) Singles de David Bowie Crystal Japan
(1980)Fashion
(1980)Pistes de Scary Monsters (and Super Creeps) 3. Scary Monsters (and Super Creeps) 5. Fashion Ashes to Ashes est une chanson de David Bowie apparue sur son album Scary Monsters (and Super Creeps), sorti en 1980. Elle fut également éditée en single, qui atteignit la première place des charts au Royaume-Uni. Au-delà de ses qualités musicales, elle est célèbre pour son clip innovant, réalisé par Bowie et David Mallet. Bowie a déclaré qu'avec cette chanson, il avait « vraiment réglé les seventies en ce qui me concernait, et ça avait l'air d'être une assez bonne épitaphe pour elles »[1].
Sommaire
Musique et paroles
Ashes to Ashes est une chanson mélancolique et introspective, dans laquelle Bowie revient sur son premier grand succès, Space Oddity (1969) – « Do you remember a guy that's been / In such an early song? » (« Te souviens-tu d'un type qui apparaissait / Dans une chanson si ancienne ? »). Le Major Tom, dépeint comme un astronaute perdu dans l'espace dans Space Oddity, devient dans Ashes to Ashes un simple drogué en plein délire : « We know Major Tom's a junkie » (« On sait que le Major Tom est un junkie »).
La chanson a été déclarée « contenant le plus de messages à la seconde » que tout autre single sorti en 1980[2]. Elle contient également des réflexions plaintives du chanteur sur son parcours artistique et moral : « I've never done good things/I've never done bad things » (« Je n'ai jamais fait le bien/Je n'ai jamais fait le mal »).
Les dernières lignes, « My mama said to get things done, you better not mess with Major Tom » (« Ma maman disait que pour faire les choses bien / Tu ferais mieux de ne pas fréquenter le Major Tom »), ont été comparées aux paroles d'une comptine[3] :
- My mother said (Ma maman disait)
- That I never should (que je ne devais jamais)
- Play with the gypsies in the wood (aller jouer avec les gitans dans les bois)
Dans une interview à NME peu après la sortie du single, Bowie déclara lui-même que la chanson était « vraiment une ode à l'enfance, si vous voulez, une comptine populaire. Ça parle d'astronautes qui deviennent des junkies (rires) »[4].
Musicalement, Ashes to Ashes est remarquable pour ses sons de cordes synthétiques, en opposition totale avec la basse funk très rude, et ses arrangements vocaux complexes. Ses textures, semblables à celles d'un chœur, furent créées par Chuck Hammer avec quatre guitares-synthétiseurs, chacune jouant des séquences d'accords inversés, soutenues par la voix de Bowie totalement impassible faisant les chœurs[5].
Clip
Le clip de Ashes to Ashes fut l'un des plus représentatifs des années 1980. Il coûta 250 000 dollars, ce qui en faisait, à l'époque, le clip le plus cher jamais réalisé[3]. Il inclut des scènes en couleurs solarisées et d'autres dans un noir et blanc austère, avec Bowie vêtu d'un costume de Pierrot, caractéristique de sa période Scary Monsters. Steve Strange et d'autres Blitz Kids londoniens y apparaissent également, préfigurant le mouvement des Nouveaux Romantiques, fortement influencé par la musique et l'image de Bowie[3].
Bowie décrit la scène où lui et les Blitz Kids s'avancent vers la caméra devant un bulldozer comme symbolisant « la violence qui approche »[6]. Les scènes où Bowie apparaît dans une combinaison spatiale et celles le montrant enfermé dans une cellule capitonnée font références au Major Tom et à sa nouvelle interprétation par Bowie.
Les lecteurs du Record Mirror ont élu Ashes to Ashes et Fashion, le single suivant de Bowie, meilleurs clips de l'année 1980[7].
Parution
Ashes to Ashes atteignit la quatrième place dans les charts au Royaume-Uni durant sa première semaine et se hissa à la première place une semaine après. Il fut édité avec trois pochettes différentes, et les 100 000 premiers exemplaires contenaient une planche de neuf timbres (il en existait quatre en tout) représentant tous Bowie dans le costume de Pierrot qu'il porte dans le clip[8]. La face B, Move On, était tirée de son précédent album, Lodger, sorti en 1979. Aux États-Unis, la face B était It's No Game (No. 1), et en Allemagne, Alabama Song. Le single ne se classa pas aux États-Unis.
Crédits
- Tony Visconti : production
- David Bowie : chant, guitare, production
- Chuck Hammer : guitare-synthétiseur
- Carlos Alomar : guitare
- Simon House : violon
- Roy Bittan : piano
- George Murray : basse
- Dennis Davis : batterie
Versions alternatives
Une rumeur persistante veut qu'il existe une version longue de 13 minutes de cette chanson, avec des paroles supplémentaires et un solo de synthétiseur, qui ne fut jamais publiée[1]. Des versions de plus de 10 minutes apparaissent sur divers bootlegs, mais ce sont des faux, qui se contentent de répéter certains passages de la chanson pour atteindre cette durée.
Reprise
Une reprise jazz a été faite par Bojan Z sur son album Xenophonia
L'artiste Belge Sacha Toorop a repris, sous sa formation "Zop Hopop", Ashes to Ashes (Album "Western" en 2001)
Notes
- ↑ a et b Nicholas Pegg, The Complete David Bowie, 2000, pp. 29-31.
- ↑ Roy Carr & Charles Shaar Murray, Bowie: An Illustrated Record, 1981, pp. 109-116.
- ↑ a , b et c David Buckley, Strange Fascination - David Bowie: The Definitive Story, 1999, pp. 366-369.
- ↑ Angus MacKinnon, "The Future Isn't What It Used to Be", NME, 13 septembre 1980, p. 37.
- ↑ Chris Welch, David Bowie: We Could Be Heroes, 1999, p. 136.
- ↑ Steve Malins, "Meeting the New Romantics", [[Mojo (magazine)|]] 60 Years of Bowie, 2007, p. 78.
- ↑ Nicholas Pegg, op. cit., pp. 75-76.
- ↑ (en) Scary Monsters sur le site BowieGoldenYears
Sources
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Ashes to Ashes (song) ».
Catégories : Chanson de 1980 | Chanson de David Bowie
Wikimedia Foundation. 2010.