Ray Bradbury

Ray Bradbury
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Bradbury.
Ray Bradbury
Ray Bradbury en août 1975
Ray Bradbury en août 1975

Nom de naissance Ray Douglas Bradbury
Activités Romancier, nouvelliste, essayiste
Naissance 22 août 1920 (1920-08-22) (91 ans)
Waukegan, Illinois, Drapeau des États-Unis États-Unis
Langue d'écriture Anglais américain
Genres Anticipation, science-fiction, horreur, gothique
Distinctions National Book Award
Prix Hugo
Prix Nebula
Prix Bram Stoker
Inkpot Award
Œuvres principales

Ray Douglas Bradbury, né le 22 août 1920, est un écrivain américain, référence du genre de l'anticipation. Il est particulièrement connu pour ses Chroniques martiennes écrites en 1950, L'Homme illustré recueil de nouvelles publié en 1951 et surtout son roman dystopique : Fahrenheit 451, publié en 1953.

Sommaire

Biographie

Ses débuts

Ray Bradbury est né à Waukegan (Illinois, É.-U.) d'une mère immigrante suédoise et d'un père technicien de ligne à haute tension ; son grand-père et son arrière-grand-père paternels étaient éditeurs de journaux. Bradbury lut et écrivit durant toute sa jeunesse, passant beaucoup de temps à la bibliothèque de Waukegan. Ses romans Dandelion Wine (Le Vin de l'été), Something wicked this way comes (La foire des ténèbres) et Farewell Summer dépeignent d'ailleurs cette ville de Waukegan comme « la Ville Verte » et sont en partie auto-biographiques. Il attribue son habitude d'écrire quotidiennement au jour où en 1932 un amuseur de foire, Mr. Electroteck, l'a touché avec une lame électrifiée, faisant se dresser ses cheveux sur la tête, en criant « Vis pour toujours ! ». La famille Bradbury a vécu à Tucson en Arizona en 1926-27 et 1932-33, mais comme le père continuait son travail, ils retournèrent à Waukegan et s'installèrent finalement à Los Angeles en 1934. Ray avait alors treize ans.

Ray Bradbury obtint son diplôme au lycée de Los Angeles en 1938 à 16 ans, mais choisit de ne pas aller à l'université. Au lieu de cela, il vendit des journaux au coin de South Norton Avenue et Olympic Boulevard. Il continua cependant à se cultiver à la bibliothèque locale et, influencé par les héros de science-fiction tels que Flash Gordon et Buck Rogers, il commença à écrire des nouvelles de science-fiction. Ces dernières furent publiées dans des fanzines dès 1938. Sa première publication rémunérée - il gagna 15$ - fut pour le pulp magazine Super Science Stories en 1941, sur la recommandation de Robert A. Heinlein, rencontré à la Los Angeles Science Fantasy Society (LASF). Il devint écrivain à temps plein à la fin de l'année 1942. Son premier livre, Dark Carnival, une collection de courts récits, fut publié en 1947 par Arkham House. Il s'est marié en 1947 avec Marguerite McClure (1922–2003); le couple aura quatre filles.

Ray Bradbury a écrit sur la survie spirituelle de l'humanité s'opposant au matérialisme de la société.[réf. nécessaire] Bien qu'il ait souvent été présenté comme un écrivain de science-fiction, Bradbury lui-même ne s'est jamais enfermé dans un type de narration :

« Avant tout, je n'écris pas de science-fiction. J'ai écrit seulement un livre de science-fiction et c'est Fahrenheit 451, basé sur la réalité. La science-fiction est une description de la réalité. Le Fantastique est une description de l'irréel. Donc les Chroniques martiennes ne sont pas de la science-fiction, c'est du fantastique[1] ».

Le 1er avril 2002[2], l'écrivain reçoit une étoile - la 2193e - sur le Walk of Fame à Hollywood[3].

Œuvres

Romans

  • Chroniques martiennes, Denoël coll. Présence du futur N°1, 1954 (The Martian Chronicles, 1950), trad. Henri Robillot
    Il s'agit en réalité d'un fix-up, un recueil de nouvelles rassemblées de manière à former une histoire cohérente
  • Fahrenheit 451, Denoël coll. Présence du futur, 1955 (Fahrenheit 451, 1953), trad. Henri Robillot
  • Le Vin de l'été, Denoël coll. Jaune, 1959 (Dandelion Wine, 1957), trad. Georges Dupont
  • La Foire des ténèbres, Denoël coll.Présence du futur, 1964 (Something Wicked This Way Comes, 1962), trad. Richard Walters
  • L'Arbre d'Halloween, Le Seuil, 1994 (The Halloween Tree, 1972), trad. Alain Dorémieux
  • La Solitude est un cercueil de verre, Denoël coll. Arc-en-ciel, 1986 (Death Is a Lonely Business, 1985), trad. Emmanuel Jouanne
  • Le Fantôme d'Hollywood, Denoël coll.Présences, 1992 (A Graveyard for Lunatics, 1990), trad. Alain Dorémieux
  • La Baleine de Dublin, Denoël coll.Présences, 1993 (Green Shadows, White Whale, 1992), trad. Hélène Collon
  • Ahmed et les prisons du temps, Mille et une nuits coll. la Petite collection, 1998 (Ahmed and the Oblivion Machine, 1998), trad. Bernard Hoepffner
  • De la poussière à la chair - Souvenirs d'une famille d'immortels, Denoël coll. Lunes d'encre, 2002 (From the Dust Returned, 2001), trad. Patrick Marcel
  • Il faut tuer Constance, Denoël coll. & d'ailleurs, 2004 (Let's All Kill Constance, 2003), trad. Philippe Rouard

Recueils

  • L'Homme illustré, Denoël coll. Présence du futur, 1954 (The Illustrated Man, 1951), trad. C. Andronikof
  • Les Pommes d'or du soleil, Denoël coll. Présence du futur, 1956 (The Golden Apples of the Sun, 1953), trad. Richard Négrou
  • Le Pays d'octobre, Denoël coll. Présence du futur, 1957 (The October Country, 1955), trad. Doringe
  • Un remède à la mélancolie, Denoël coll. Présence du futur, 1961 (A Medicine for Melancholy, 1958), trad. Jacqueline Hardy
  • Les Machines à bonheur, Denoël coll. Présence du futur, 1965 (The Machineries of Joy, 1964), trad. Jean-Pierre Harrison
  • Aux Portes de l'épouvante, Marabout coll. Bibliothèque Marabout-Fantastique, 1970 (Fever Dream and Other Fantasies, 1969), trad. Gérard Halleux
    co-écrit avec Robert Bloch.
  • Je chante le corps électrique, Denoël coll. Présence du futur, 1970 (I Sing the Body Electric, 1969), trad. Jane Fillion
  • Un Coup de tonnerre, Gallimard coll. 1000 soleils, 1973
    édition pour la jeunesse regroupant dix nouvelles parues dans les précédents recueils
  • Long After Midnight, 1976 :
  • La Grande Roue, Denoël coll. Présence du futur, 1981, trad. Jean Bonnefoy
    nouvelle de 32 pages, inédite jusqu'alors en français, éditée isolément hors commerce
  • Monstrueusement vôtre, Christian Bourgois, 1990 (A Memory of Murder, 1984), trad. Pierre Girard
  • À l'ouest d'octobre, Denoël coll.Présence du futur, 1990 (The Toynbee Convector, 1988), trad. Jacques Chambon, Alain Dorémieux
  • Celui qui attend et autres nouvelles, Librio coll. SF-Fantastique, 1995
    regroupe huit nouvelles parues précédemment dans divers recueils
  • L'Heure H et autres nouvelles, Flammarion coll. Étonnants classiques, 1996
    regroupe deux nouvelles parues dans L'Homme Illustré ( Automate, société anonyme et L'Heure H ) et une publiée dans la revue Fiction puis dans des anthologies (Et l'été ne dura qu'un jour )
  • Nouvelles, Pocket coll. Langues pour tous, 1996
    édition bilingue, regroupe cinq nouvelles parues précédemment en recueil
  • ...mais à part ça, tout va très bien, Denoël, coll. Présences, 1997 (Quicker Than the Eye, 1996), trad. Hélène Collon
  • Train de nuit pour Babylone, Denoël, 1999 (Driving Blind, 1997), trad. Hélène Collon
  • L'Homme brûlant et autres nouvelles, Flammarion coll. Étonnants classiques, 2000
    regroupe quatre nouvelles déjà parues dans de précédents recueils: L'Homme brûlant, Le Jeu d'octobre, Je ne suis pas si bête et Les Fruits posés au fond de la coupe
  • Trois automnes fantastiques, Denoël coll. Lunes d'encre, 2002
    volume regroupant L'Homme illustré, Le Pays d'octobre et La Foire des ténèbres
  • Les Garçons de l'été, Flammarion coll. Imagine, 2004 (One More for the Road, 2002), trad. Hélène Collon
  • Histoires de dinosaures, Gallimard Jeunesse, 2004 (Dinosaur Tales, 2003), trad. Pierre-Paul Durastanti
  • Meurtres en douceur et autres nouvelles, Gallimard coll. Folio2€, 2004
    regroupe cinq nouvelles déjà publiées dans ...mais à part ça, tout va très bien
  • Léviathan 99, Denoël coll. Lunes d'encre, 2010 (The Cat's Pajamas, 2004), trad. Florence Dolisi
    publié en français avec le recueil Now and Forever dans un même volume : Léviathan 99
  • Léviathan 99, Denoël coll. Lunes d'encre, 2010 (Now and Forever, 2007), trad. Florence Dolisi
  • Fahrenheit 451 - Chroniques martiennes - Les Pommes d'or du soleil, Denoël coll. Lunes d'encre, 2007
    volume regroupant les trois livres cités dans le titre
  • La Sorcière d'avril et autres nouvelles, Actes Sud junior coll. Les romans, 2008
    regroupe quatre nouvelles déjà publiées auparavant: La Sirène, Comme on se retrouve, La Brousse et La Sorcière d'avril
  • Le Meilleur des mondes possibles et autres nouvelles, Gallimard coll. Folio2€, 2010
    regroupe cinq nouvelles publiées précédemment dans le recueil Les Machines à bonheur

Théâtre

  • Café irlandais, Denoël, 1965 (The Anthem Sprinters and Others Antics, 1963), trad. Jacques Legris
  • Théâtre pour demain... et après, Denoël coll. Présence du futur, 1973 (The Wonderful Ice-Cream Suit, 1972), trad. Jacques Legris
  • La Colonne de feu, Denoël coll. Présence du futur, 1979 (Pillar of Fire and Other Plays, 1975), trad. Jacques Legris

Poésie

  • Pour les chiens c'est tous les jours Noël, Gallimard coll. Folio Benjamin, 1998 (Dogs Think That Every Day is Christmas, 1997)
    illustrations de Louise Reinoehl Max
  • Avec un chat pour édredon, Gallimard coll. Folio Benjamin, 1998 (With Cat for Comforter, 1997)
    illustrations de Louise Reinoehl Max

Nouvelles

Ray Bradbury

Sont présentées ici les nouvelles qui ont été publiées dans des revues ou des anthologies francophones avant leur parution en recueil et celles restées inédites en recueil.

  • Le Joueur de flûte (The Piper, 1940)
    in L'âge d'or de la SF (4ème série), Fiction-Spécial n° 21, 1973
  • Lazare, approchez (Lazarus, Come Forth, 1944)
    in Les meilleurs récits de Planet Stories, anthologie composée par Jacques Sadoul, éditions J'AI LU, 1975
  • Le Coquillage (The Sea Shell, 1944)
    in L'île cannibale , Encrage, Coll. Pulps n° 4, 1987 - in Le Piano satanique, Encrage, Coll. Pulps n° 6, 1988 - in Denoël, Présence du Futur, Catalogue analytique, 1992 - in Territoires de l'inquiétude 5, Denoël, Coll. Présence du fantastique n° 27, 1992 - in 10 nouvelles fantastiques, Anthologie pour la jeunesse sous la responsabilité de Alain Grousset, septembre 2005
  • Il joue à la guerre (Bang! You're Dead, 1944)
    in Le Piano satanique, Encrage, Coll. Pulps n° 6, 1988
  • La Nuit (The Night, 1946)
    in La Présence monstrueuse, Encrage, Coll. Pulps n° 3, 1987
  • Lorelei de la brume rouge (Lorelei of the Red Mist, 1946)
    co-écrit avec Leigh Brackett, in Océans de Vénus, Temps Futur, Heroic Fantasy, 1982
  • J'appelle le passé (Tomorrow and Tomorrow, 1947)
    in Chefs-d'œuvres de la SF (2ème série), Fiction-Spécial n° 13, 1968 - in Le Temps sauvage, éditions Marabout sous le titre Le Futur antérieur, 1971
  • Oraison pour les vivants (Wake for the Living, 1947)
    in Chefs-d'œuvres de la SF, Fiction-Spécial n° 11, 1967 - nouvelle incluse ensuite dans le recueil Monstrueusement vôtre sous le titre Un cercueil de verre
  • Cauchemars en Harmaggedon (Asleep in Armaggedon, 1948)
    in Histoires de cosmonautes, éditions Livre de poche, 1974
  • La Grande roue (The Black Ferris, 1948)
    in Territoires de l'inquiétude 6, Denoël, Coll. Présence du fantastique n° 30, 1993 - éditée précédemment hors commerce en 1981 (voir Recueils)
  • Jeu d'octobre (The October Game, 1948)
    in Les chefs-d'œuvres de l'épouvante, Anthologies Planète, 1965 - nouvelle incluse par la suite dans le recueil Bien après minuit
  • La Petite pyramide bleue (The Shape of Things, 1948)
    in Histoires de la quatrième dimension, éditions Livre de poche, 1983 - il s'agit en fait de la nouvelle L'Enfant de demain déjà présente dans le recueil Je chante le corps électrique
  • La Longue attente (The One Who Waits, 1949)
    in Fiction n°33, 1956 - nouvelle incluse ensuite dans le recueil Les Machines à bonheur
  • Le Veldt dans la nursery (The World the Children Made, 1950)
    in France dimanche 288, 2-8 mars 1952, trad. Boris Vian - traduction de la première version de The Veldt (La Brousse) intégrée au recueil L'Homme illustré
  • A Travers les airs (Way in the Middle of the Air, 1950)
    in Mensonges et vérités de nos anticipations/Esprit [deuxième série] 202, mai 1953 - Nouvelle incluse dans Chroniques martiennes
  • Dans la ville endormie (The Whole Town Sleeping, 1950)
    in Mystère-magazine 116, septembre 1957 - nouvelle ensuite incorporée au livre Le Vin de l'été (avec modification de la chute finale)
  • Pour toujours de par la Terre (Forever and the Earth, 1950)
    in Après-demain, la Terre, anthologie composée par Alain Dorémieux, éditions Casterman, 1971 - incluse dans Bien après minuit sous le titre À jamais la Terre
  • Châtiment sans crime (Punishment Without Crime, 1950)
    in Histoires de robots, éditions Livre de poche, 1974 - incluse dans Un Dimanche tant bien que mal
  • Pour solde de tous comptes (Payment in Full, 1950)
    in Les meilleurs récits de Thrilling Wonder Stories, anthologie composée par Jacques Sadoul, éditions J'AI LU, 1978
  • Ylla (I'll Not Look for Wine, 1950)
    in Histoires parapsychiques, éditions Livre de poche, avril 1983 - traduction de la première version de Ylla (Chroniques martiennes)
  • L'arriéré (The Pedestrian, 1951)
    in Fiction n°3, 1954 - incluse dans Les pommes d'or du soleil sous le titre Le promeneur
  • Le Grand Voyage (A Little Journey, 1951)
    in Galaxie n° 59, 1958
  • Les Six pierres blanches (Here There Be Tygers, 1951)
    in Histoires fantastiques de demain, Casterman, Anthologie de Alain Dorémieux, 1966 - in La Montagne sans nom, et autres récits sur la nature, Gallimard, Coll. Folio Junior n° 171, 1981 - in Histoires de mondes étranges, Livre de Poche, La Grande Anthologie de la SF n° 3812, 1984, sous le titre Icy, il doit y avoir des tigres
  • Le Désert d'étoiles (The Wilderness, 1952)
    in Fiction n°28, 1956 - incluse dans Les pommes d'or du soleil sous le titre Le Désert semé d'étoiles
  • Soleil et ombre 1&2 (Sun and Shadow, 1953)
    in L’Express 155 et 157, 18 et 19 novembre 1955 - incluse dans Les Pommes d'or du soleil
  • L'odeur de la salsepareille (A Scent of Sarsaparilla, 1953)
    in Fiction n°90, 1961 - incluse dans Un remède à la mélancolie
  • Tout l'été en un jour (All Summer in a day, 1954)
    in Fiction n°26, 1956 - incluse dans Un remède à la mélancolie sous le titre Et l'été ne dura qu'un jour
  • Icare Montgolfier Wright (Icarus Montgolfier Wright, 1956)
    in Fiction n°57, 1958 - incluse dans Un remède à la mélancolie
  • La Mort et la vieille fille (Death and the Maiden, 1960)
    in Fiction n°100, 1962 - incluse dans Les Machines à bonheur sous le titre La Mort et la jeune femme
  • Le Manège (Nightmare Carousel, 1962)
    in Fiction n°110, 1963
  • Les Mécaniques du Bonheur (The Machineries of Joy, 1962)
    in Les 20 meilleurs récits de science-fiction, Editions Gérard & C°, Marabout Géant n° 207, 1964 - incluse sous le titre Les Machines à bonheur dans le recueil du même titre
  • Viens dans la cave (Come Into my Cellar, 1962)
    in Galaxie n°17, 1965 - incluse dans Les Machines à bonheur sous le titre Jeunes amis, faites pousser des champignons dans votre cave
  • Phénix (Bright Phoenix, 1963)
    in Fiction n° 123, 1964 - cette nouvelle sera ajoutée à la réédition de 1995 du roman Farenheit 451 sous le titre L'éclat du phénix
  • L'abîme de Chicago (To the Chicago Abyss, 1963)
    in Fiction n° 123, 1964 - incluse dans Les Machines à Bonheur
  • Sceptre ultime, durable couronne (A Final Sceptre, a Lasting Crown, 1969)
    Fiction n°199, 1970 - incluse dans Je chante le corps électrique sous le titre Henri IX
  • L'éternel bébé (McGillahee's Brat, 1972)
    in Fiction n°255, 1972 - nouvelle incorporée au roman La Baleine de Dublin
  • J'te tiens ! (Gotcha!, 1978)
    in Territoires de l'inquiétude 7, Denoël, Coll. Présence du fantastique n° 34, 1993
  • En haut de l'escalier (The Thing at the top of the Stairs, 1988)
    in Fiction n°407, 1989 - incluse dans A l'ouest d'octobre sous le titre La Bête de l'escalier
  • Adieu Lafayette (Lafayette Farewell, 1988)
    in Fiction n°411, 1989 - incluse dans À l'ouest d'octobre

Cinéma & télévision

Honneurs

Biographie

  • 2002 : Bradbury : an illustrated life de Jerry Weist (HarperCollins Publishing)

Controverse

En 2004, Bradbury a reproché à Michael Moore d'avoir intitulé son documentaire sur l'administration Bush 'Fahrenheit 9/11', en allusion à Fahrenheit 451. Bradbury a qualifié Moore d'« abruti » mais a précisé que son agacement n'avait pas de contenu politique. Moore n'a pas demandé d'autorisation à Bradbury et l'a évité quand celui-ci a cherché à en discuter. Bradbury a déclaré ne pas vouloir percevoir d'argent mais a pressé Moore de changer le « nom volé ».

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Source de traduction

Notes et références

  1. Books: Grandfather Time (Weekly Alibi . 09-27-99)
  2. (en)Ray Bradbury Receives Star on Hollywood Walk of Fame, sur raybradbury.com, consulté le 1er janvier 2011
  3. (en)Ray Bradbury, sur hwof.com, consulté le 1er janvier 2011
  4. Fiche IMDb

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ray Bradbury de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ray Bradbury — Born August 22, 1920 (1920 08 22) (age 91) Nationality American …   Wikipedia

  • Ray Bradbury — 1975 Ray Douglas Bradbury (* 22. August 1920 in Waukegan / Illinois) ist ein US amerikanischer Schriftsteller und Drehbuchautor, zu dessen Schwerpunkten Science Fiction, Horror und Phantastik zählen …   Deutsch Wikipedia

  • Ray Bradbury — Saltar a navegación, búsqueda Ray Bradbury Ray Bradbury en 1975 Nombre Ray B …   Wikipedia Español

  • Ray Bradbury — Ray Douglas Bradbury nacido el 22 de agosto de 1920 es uno de los autores de ciencia ficción y fantasía más representativos. Nació en Waukegan, Illinois en Estados Unidos, desde donde su familia se mudó varias veces hasta establecerse finalmente… …   Enciclopedia Universal

  • Ray Bradbury — ➡ Bradbury (II) * * * …   Universalium

  • Ray Bradbury (collection) — Infobox Book | name = Ray Bradbury title orig = translator = image caption = author = Ray Bradbury illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = subject = genre = Science fiction, fantasy, horror short stories… …   Wikipedia

  • Ray Bradbury Collected Short Stories — Infobox Book | name = Ray Bradbury Collected Short Stories title orig = translator = image caption = author = Ray Bradbury illustrator = Rob Court cover artist = country = United States language = English series = The Great Author Series subject …   Wikipedia

  • Ray Bradbury — noun United States writer of science fiction (born 1920) • Syn: ↑Bradbury, ↑Ray Douglas Bradbury • Instance Hypernyms: ↑writer, ↑author …   Useful english dictionary

  • Ray Bradbury — Humanidad Somos una imposibilidad en un universo imposible …   Diccionario de citas

  • List of works by Ray Bradbury — The following is a list of works by Ray Bradbury.Novels* (1950) The Martian Chronicles Fix up novel consisting of mostly previously published, loosely connected stories. * (1953) Fahrenheit 451 * (1957) Dandelion Wine Fix up novel of previously… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”