- Langue micmaque
-
Micmac
Pour les articles homonymes, voir Micmac (homonymie).Langue micmaque
míkmawísimkParlée au Canada, États-Unis Région Au Canada : Nouvelle-Écosse, Québec (Gaspésie), et Terre-Neuve-et-Labrador
Aux États-Unis : Maine et MassachusettsNombre de locuteurs ~ 15 000, dont 7 300 comme langue maternelle Classification par famille - langues amérindiennes (polyphylétique)
- langues algiques
- langues algonquiennes
- langues algonquiennes orientales
- micmac
(Dérivée de la classification SIL) Codes de langue IETF (en) mic ISO 639-2 mic ISO/DIS 639-3 (en) mic
type : L (langue vivante) étendue : I (langue individuelle) SIL MIC Échantillon Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)
Article 1
Msit mimajulnu’k weskwijinu’ltijik alsumsultijik aqq newte’ tett wkpimte’tmut aqq koqwajo’taqnn wejkul’aqmititl.modifier La langue micmaque de la nation micmaque fait partie des langues algonquiennes.
Sommaire
Alphabets
L'origine des hiéroglyphes micmacs est un sujet de controverse. Une publication du gouvernement du Québec[1] attribue l'écriture en hiéroglyphes des Micmacs à un missionnaire français, Chrétien Le Clercq. Celui-ci a dit avoir adapté des symboles, que des enfants traçaient sur des morceaux d'écorce d'arbre en tant qu'aide-mémoire, en un système adéquat pour l'écriture de prières. D'autres sources l'attribuent de façon improbable à une visite d'Égyptiens de l'Antiquité[2]. Une autre source porte à croire que cette forme d'écriture existait avant l'arrivée des Français et qu'elle est originale aux Micmacs[3].
Le Père Pacifique (vrai nom Henri-Louis-Joseph Buisson) a laissé des écrits sur et en langue micmaque. En 1906, il publie un almanach en langue micmaque et, plus tard, un catéchisme. En 1921, il publie avec difficulté un livre sur les hiéroglyphes micmaques.
Orthographes micmaques IPA a a: e e: i i: ə dʒ/tʃ g/k l m n o o: b/p x s d/t u u: w j Francis-Smith a á e é i í ɨ j k l m n o ó p q s t u ú w y Listuguj a a' e e' i i' ' j g l m n o o' p q s t u u' w y Lexique a a: e e: i i: ɨ j k l m n o o: p q s t u u: w y Pacifique a e i tj g l m n ô p s t o Rand ă a â ĕ ā ĭ e ŭ ch c k l m n ŏ o ō b h s d t ŏŏ oo u w y Lieux en langue micmaque
- Québec, du micmac Gepèèg (détroit, rétrécissement du fleuve)
- Acadie, du micmac (hypothèse) algatig (lieu de campement)
- Gaspésie, du micmac Gespedeg (dernières terres acquises)
- Restigouche et Ristigouche, du micmac Listuguj, (désobéissance au père ou rivière se divisant comme la main) incertain
- Cascapédia, du micmac Gesgapegiag (où s'élargit la rivière)
- Gaspé, du micmac Gespeg (fin des terres)
- Tracadièche, du micmac tracadigash (lieux ou se tiennent les hérons)
- Paspébiac, du micmac Ipsigiag (batture fendue, barachois)
- Matapédia, du micmac Matapediag (rencontre des eaux, confluent)
- Amqui, du micmac Ankwi (là où les eaux s'amusent)
- Lac-Humqui, du micmac Ankwi ou Unkoui (là où les eaux s'amusent)
- Sayabec, du micmac Sakpediak (sak:remplie, pédiak:rivière; rivière remplie)
- Causapscal, du micmac Goesôpsiag (la pierre qui brille au fond l'eau, pointe caillouteuse)
- Mowebaktabaak (grande baie), aujourd'hui le nom porté par la baie est la baie des Chaleurs
Références et sources
- ↑ (fr) Conseil supérieur de la langue française du Gouvernement du Québec
- ↑ (en) Egyptians in Acadia? de Science Frontiers
- ↑ (en) Mi'kmaq (Mi'kmawi'simk, Mi'kmaw, Micmac, Mikmaq) du site web Native Languages of the Americas: Preserving and promoting American Indian languages
- KAUDER, Christian. Manuel de prières, instructions et chants sacrés en hiéroglyphes micmacs. Sapeoig Oigatigen tan tetli Gômgoetjoigasigel Alasotmaganel, Ginamatineoel ag Getapegiemgeoel. The Micmac Messenger, Ristigouche, 1921. xii, 456 p. Nouvelle édition, du père Pacifique de Valigny, du manuel du père Kauder. La première édition a été publiée à Vienne en 1866.
Voir aussi
Liens internes
Liens externes
- (en) Dictionnaire micmac en ligne
- (en) Mi'kmaq Portraits Collection Inclut des pétroglyphes et tracés micmacs.
- (en) Micmac at ChristusRex.org Une grande collections d'images de prières en hiéroglyphes micmacs.
- (fr) Écriture sacrée en Nouvelle France: Les hiéroglyphes micmacs et transformation cosmologique (PDF) Une discussion sur les origines des hiéroglyphes et les changements socio-culturels dans la société micmaque du XVIIe siècle.
- Portail des Micmacs
- Portail des langues
Catégories : Inventaire de langues | Langue du Canada | Langue des États-Unis d'Amérique | Langue algonquienne
Wikimedia Foundation. 2010.