- Langue crie
-
Cri (langue)
Cri
Nēhiyawēwin, Nīhithawīwin,
Nēhinawēwin, ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣParlée au Canada Région Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta Nombre de locuteurs environ 87 555[1] Classification par famille - « Langues amérindiennes » (polyphylétique)
- Langues algiques
- Langues algonquiennes
- Langues algonquiennes centrales
- Langues cri-montagnais-naskapi
- Cri(Dérivée de la classification SIL) Codes de langue ISO/DIS 639-3 crm
crk
modifier Le cri est une langue algonquienne parlée par les Cris. Le cri avec l'innu-aimun , l'atikamekw et le naskapi forment ensemble une chaîne dialectale du golfe du Saint-Laurent jusqu'aux montagnes Rocheuses. La langue crie est la langue amérindienne la plus parlée au Canada [1] mais souffre de la prédominance de l'anglais et du français.
Sommaire
Variétés
Le cri, qui s'étend sur un vaste territoire, comprend de nombreuses variétés locales. Elles se distinguent par le traitement différent du *-l- du proto-algonquien:
- Le dialecte en -y- : essentiellement, le cri des Plaines, au Saskatchewan et le parler du Nord de l'Alberta.
- Le dialecte en -r- : il comprend le dialecte d'Isle à la Crosse, au Nord du Saskatchewan mais aussi, sans continuité géographique, le dialecte tête-de-boule au Québec.
- Le dialecte en -ð- : le cri des bois, au Nord du Saskatchewan et du Manitoba.
- Le dialecte en -n- : le cri des marais qui s'étend du Nord du Saskatchewan jusqu'à la baie d'Hudson, en Ontario.
- Le dialecte en -l- (cri de Moose) est limité à Moose Factory, en Ontario, au Sud de la baie d'Hudson.
Écriture
Elle possède un alphabet original syllabique (ou syllabaire) qu'elle partage avec l'inuktitut et, dans certaines localités, avec l'ojibwé. Voici un tableau désignant les symboles les plus communs en cri.
-a -o -i -e - ᐊ ᐅ ᐃ ᐁ p- ᐸ ᐳ ᐱ ᐯ t- ᑕ ᑐ ᑎ ᑌ k- ᑲ ᑯ ᑭ ᑫ c- ᒐ ᒍ ᒋ ᒉ m- ᒪ ᒧ ᒥ ᒣ n- ᓇ ᓄ ᓂ ᓀ s- ᓴ ᓱ ᓯ ᓭ y- ᔭ ᔪ ᔨ ᔦ Livres en alphabet cri
- Hymn Book. (par James Evans) Norway House, 1841.
- Catechism. (Trad. James Evans) Rossville, é.n.
- The Holy Bible. (Trad. John Sinclair, Henry Steinhauer) Londres, 1861.
- Bunyan: Pilgrim's Progress. (Trad. John Sinclair) Toronto, 1900.
- Cree Hymn Book. (par John McDougall) Toronto, 1888.
- CCree Hymn Book. (par Robert Steinauer, Egerton Steinauer) Toronto, 1920.
- The Epistle of Paul the Apostle to the Galatians. (Trad. Joseph Reader) Oonikup (Northwest Territory), S.a.
- The Acts of the Apostles and the Epistles. Londres, 1891.
- The Books of the New Testament. Londres, 1859.
- The Epistle of Paul the Apostle to the Ephesians; The Epistle of Jacob; The first Epistle General of John. (Trad. Thomas Hullburt) Rossville, 1857.
- The Travellers' Spiritual Provision (Calender) S.l., s. a.
- The Handbook to Scripture Truth: Words of Admonition, Counsel and Comfort. Toronto, 1893.
- Prières, Cantiques, Catéchisme etc. en langue crise. Montréal, 1886.
Notes et références
Bibliographie
- (en) Barber, F. Luis: James Evans and the Cree Syllabic. In: Victoria Library Bulletin Toronto. July 1940. vol. 2. No. 2. 16 p.
- (en) Burwash, Nathaniel: The Gift to a Nation of Written Language. S.l., 1911. 21 p.
- (en) Evans, James: Cree Syllabic Hymn Book. Norway House, 1841. In: Bibliographical Society of Canada; Facsim. Series 4. Toronto, 1954. 23 p.)
- (en) Ray, Margaret: The James Evans Collection. In: Victoria Library Bulletin Toronto. July 1940. vol. 2. No. 2. 16 p.
- (en) Wolfart, Christoph H., Plains Cree: A Grammatical Study, Transactions of the American Philosophical Society, New Series, Vol.63,5, Philadelphie, The American Philosophical Society, 1973. (ISBN 0-87169-635-5)
Liens externes
- (fr) L'Institut culturel cri
- (fr) Dictionnaire de la langue des Cris, par le Révérend père Albert Lacombe, prêtre (Montréal, 1874), dictionnaire numérisé.
- (en) The Cree syllabary at Omniglot
- (en) Cree at Languagegeek.com
- (fr) La Toile de la langue cri de l'est
- Portail de l’écriture
- Portail des langues
Catégories : Inventaire de langues | Langue du Canada | Langue algonquienne
Wikimedia Foundation. 2010.