Kimboundou

Kimboundou

Kimbundu

Kimbundu
Parlée en Angola, Zimbabwe
Nombre de locuteurs ~ 4 millions
Classification par famille
(Dérivée de la classification SIL)
Statut officiel et codes de langue
IETF (en) kmb
ISO 639-2 kmb
ISO/DIS 639-3 (en) kmb
type : L (langue vivante)
étendue : I (langue individuelle)
SIL MLO
Échantillon

Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français)

KAKIBATU KA DYANGA

O athu woso avwala abhuluka ni kusokela mu kijingu ni mu itekelu. Ene ala ni ulungilu ni kilunji ni atokala kulaya kumoxi nya akwa mu mixima ya undandu.

Sommaire

Introduction

Le kimboundou ou kimbundu est l'une des langues les plus parlées en Angola, principalement dans le nord-est du pays, et notamment dans la province de Luanda. Également pratiquée au Zimbabwe, et dans les régions limitrophes, son aire d'extension recouvre ce qui fut jadis le territoire Mbundu. Elle fait partie de la famille des langues bantoues.

On distingue onze sous-groupes ethniques kimbundu, chacun possédant son propre dialecte : ngola, dembo, jinga, bondo, bângala, songo, ibaco, luanda, quibala, libolo et quissama.

Durant l'époque coloniale portugaise, un décret de 1919 interdit l'usage des langues locales dans les écoles, et rendit obligatoire celui de la langue portugaise, ce qui a fait fortement reculer l'usage du kimbundu dans les populations éduquées et urbaines, au profit du portugais.

Depuis les années 1960, les populations mbundu émigrées des zones rurales vers les zones urbaines de l'ouest de l'Angola, notamment Luanda et Malanje, ont fait évoluer leur langue vers un mélange de kimbudu et de portugais qu'ils nomment ambaca. Pour se distinguer des populations rurales Mbundu, ils se nomment eux-mêmes Ambundu ou Akwaluanda.

Écriture

L'écriture du kimbundu date des missionnaires capucins et jésuites, qui l'ont développée dans le but d'enseigner aux autochtones la langue portugaise et le catéchisme catholique. Ils en codifièrent la grammaire, et définirent les règles orthographiques qui sont encore en vigueur de nos jours.

L'écriture du kimbundu est phonétique. Il dispose de 5 voyelles (a,e,i,o,u), le u ayant également la fonction d'une semi-voyelle. Certaines consonnes sont représentées par deux lettres, comme par exemple mb dans mbambi (gazelle), ou nj dans njila (oiseau).

Vocabulaire

mutu; personne kima; chose Kuria; nourriture tubia; feu lumbu; mur

Voir aussi

Liens internes

Liens externes

  • Portail de l’Afrique Portail de l’Afrique
  • Portail des langues Portail des langues
Ce document provient de « Kimbundu ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Kimboundou de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • SAMBA — Née au Brésil, cette danse de salon révèle sa double origine noire et créole. Le nom proviendrait d’un terme africain, semba , qui signifie «danse» chez les populations noires riveraines du Zambèze. La samba est écrite sur une mesure à 2/4, de… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”