- Hymne national des îles Marshall
-
Forever Marshall Islands
Forever Marshall Island (en) Pour toujours les îles Marshall
Hymne national des Marshall Paroles Amata Kabua Musique Amata Kabua Fichiers audio Fichier audio externe Forever Marshall Island (Instrumental) modifier Forever Marshall Islands est l'hymne national des Îles Marshall. La musique et le texte furent créés par Amata Kabua (1928-1996), qui fut le premier président de la République des Îles Marshall de 1979 à 1996 (soit cinq mandats consécutifs). Les paroles sont en anglais et en marshallais.
Sommaire
Paroles
Dans la version en anglais et la traduction en français, les mots entre parenthèses sont des équivalents au mot qui les précède en marshallais.
En marshallais
Aelon eo ao ion lometo;
Einwot wut ko loti ion dren elae;
Kin meram in Mekar jen ijo ilan;
Erreo an romak ioir kin meram in mour;
Eltan pein Anij eweleo im woj;
Kejolit kij kin ijin jikir emol;
Ijjamin Ilok jen in ao lemoran;
Anij an ro jemem wonakke im kejrammon Aelin kein am.En anglais
My island (heart) lies o'er the ocean;
Like a wreath of flowers upon the sea;
With a (the) light of Maker from far above;
Shining the with the brilliance of rays of life;
Our Father's wondrous creation;
Bequeathed to us, our Motherland;
I'll never leave my dear home sweet home;
God of our forefathers protect and bless forever Marshall Islands.Traduction en français
Mon île (cœur) s'allonge au-dessus de l'océan
Comme une couronne de fleurs sur la mer
Avec une (la) lumière du Créateur venant de très loin au-dessus
Qui l'éclaire avec la brillance des rayons de vie
La plus belle création de notre Seigneur
Lègue-nous, notre Mère-patrie
Je ne quitterais jamais ma chère et douce maison
Dieu de nos ancêtres, protège et bénis pour toujours les Îles Marshall- Portail de l’Océanie
- Portail de la musique
Catégories : Hymne national | Îles Marshall
Wikimedia Foundation. 2010.