- Doña
-
Don (titre)
Don est un titre honorifique castillan qui ne s'emploie à l'origine (et encore de nos jours en espagnol) que devant un prénom. C'est un dérivé du bas-latin dominus, qui signifie « seigneur ».
Il fut utilisé au Moyen Âge pour les nobles les plus importants (les « riches-hommes ») de Castille et d'Aragon, avant d'être employé pour tous les nobles à l'époque moderne. Un exemple de cette diffusion du Don est le chef-d'œuvre de Miguel de Cervantes, Don Quichotte, où le titre est utilisé pour un simple hidalgo. Il ne s'appliquait d'abord qu'aux princes, aux évêques et aux seigneurs ; dans la suite, il fut donné à tout hidalgo.
Avec la mainmise de la monarchie espagnole sur le sud de la péninsule italienne à partir du XVIe siècle, l'usage du Don se répandit en Italie. C'est aussi vers le XVIIe siècle que l'usage se répandit de donner du Don aux religieux dans les péninsules ibériques et italiennes. Depuis le XIXe siècle, le titre de Don est utilisé pour toute personne que l'on souhaite honorer. Il est également devenu un titre officiel des parrains de la mafia sicilienne, les capofamiglia.
Les Portugais utilisent le terme Dom, exact équivalent du castillan Don. C'est ce titre de Dom qui fut connu en France avant le Don. C'est pourquoi les chanoines réguliers du Latran et les moines bénédictins sont encore appelés Dom et la pièce de Molière Dom Juan, alors que le héros de la pièce s'appelle Don Juan. L'opéra de Mozart, Don Giovanni, rétablit le titre historique du héros de Tirso de Molina.
Le titre de dom est aussi appliqué aux religieux de certains ordres qui jadis ne recevaient que des nobles, par ex. aux Bénédictins, aux Chartreux, etc. On dit qu'il fut primitivement porté par le pape, d'où il passa aux évêques et enfin aux simples moines. Devant les noms de religieux on écrit toujours dom.
Le féminin est Doña (diminutif de domina) (en castillan), Donna (en italien) et Dona (en portugais). Il est utilisé dans les mêmes conditions que le masculin et se donne également aux dames de tout rang.
Le terme catalan équivalent au Don est En, qui s'apocope en N' quand il est devant une voyelle.
Source partielle
« Don », dans Marie-Nicolas Bouillet et Alexis Chassang [sous la dir. de], Dictionnaire universel d’histoire et de géographie, 1878 [détail des éditions] (Wikisource)
Catégorie : Titre
Wikimedia Foundation. 2010.