Moïse Arragel

Moïse Arragel

Moïse Arragel ou Mosé Arragel Guadalajara (né à Guadalajara, en Espagne, à la fin du XIVe siècle, mort au Portugal en 1493) est un rabbin séfarade auteur de la Bible d'Albe, qu'il traduisit en castillan à partir de la Bible hébraïque, sur la requête de Luis González de Guzmán.

Sommaire

Biographie

En 1422, Moïse Arragel s'établit à Maqueda (Tolède), car Luis González de Guzmán, maître de l'Ordre de Calatrava, qui désirait lire la Bible en espagnol, l'encourageait à la traduire et à la commenter. Bien qu'au début il eût craint la complexité du travail et aussi de mécontenter les juifs et les chrétiens, sur les conseils du franciscain Arias de Encina et de l'archidiacre Guzman, il alla à Tolède avec l'appui du maître, et y acheva le 2 juin 1430 sa traduction ; la révision, les commentaires et les notes suivirent en 1433. Après le décret de l'Alhambra, Arragel s'exila au Portugal en 1492, et y mourut l'année suivante. Parmi ses disciples, selon Abraham Zacuto, figure Isaac Abohab, qui mourut aussi en exil volontaire au Portugal en 1493.

La Bible d'Albe

Article détaillé : Bible d'Albe.

En 1624, le manuscrit enluminé de la traduction de la Bible par Moïse Arragel était en possession de l'Inquisiteur général Andrés Pacheco, un descendant de Juan Pacheco, marquis de Villena, qui l'offrit au comte-duc d'Olivarès. De là, elle fut acquise par la maison d'Albe, qui dépensa la somme nullement négligeable pour l'époque de trois cent mille reals, et depuis on la connaît comme la Bible de la maison d'Albe. La traduction suit la Vulgate mais ne s'écarte pas du texte hébreu. Elle montre une bonne connaissance de l'exégèse rabbinique, sans ignorer la tradition chrétienne. En annexe de la Bible on trouve les lettres échangées avec le promoteur et les Franciscains, et de nombreuses illustrations, œuvre de ces derniers. L'ouvrage seul fut imprimé en deux volumes par Antonio Paz y Meliá sous le titre Bible traduite de l'hébreu en castillan par Rabbí Mosé Arragel de Guadalfajara (1422 - 1433 ?) et publiée par le duc de Berwick et d'Albe (Madrid : Imprenta Artística, 1920 et 1922). C'est une édition illustrée et coûteuse, limitée à 300 exemplaires. En 1992, pour le cinquième centenaire de l'expulsion des Juifs d'Espagne, l'actuelle duchesse d'Albe a autorisé une édition en fac-similé de 500 exemplaires.

L'œuvre d'Arragel présente un intérêt non seulement théologique et linguistique, mais aussi littéraire, puisqu'elle accueille dans ses gloses des fables, des contes et des apologues.

Bibliographie

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Sources



Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Moïse Arragel de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Bible d'Alba — Bible d Albe La Bible d Albe est une version de 1430 de l Ancien Testament traduite directement de l hébreu vers le castillan médiéval, l une des premières traductions connues en langue romane. La traduction fut effectuée sous la supervision de… …   Wikipédia en Français

  • Bible d'Albe — La Bible d Albe est une version de 1430 de l Ancien Testament traduite directement de l hébreu vers le castillan médiéval, l une des premières traductions connues en langue romane. La traduction fut effectuée sous la supervision de Moïse Arragel …   Wikipédia en Français

  • Sonia Fellous — Sonia Fellous, née à Tunis en 1956, est une historienne française spécialiste de l identité judéo chrétienne de l Europe. Docteur en sciences des religions, chargée de recherche au CNRS, elle enseigne à l INALCO et à l École doctorale d histoire… …   Wikipédia en Français

  • Rishonim — Les Rishonim (hébreu : ראשונים « Premiers ») sont, au sens propre, les décisionnaires en matière de Loi juive dont les opinions ont été émises après le déclin des académies talmudiques de Babylone (c. 1038) et avant la rédaction du …   Wikipédia en Français

  • JUDAÏSME - Histoire du peuple juif — Le mot Juif (ancien français Juiu , Juieu ), dérivé du latin Judaeus (grec ’I 礼羽嗀見晴礼﨟), issu de l’hébreu Yeh d 稜 , désigne primitivement les ressortissants du royaume de Juda (940 à 586 av. J. C.) dont une première mention biblique est faite dans …   Encyclopédie Universelle

  • Prix Alberto Benveniste — Le prix Alberto Benveniste est remis chaque année par le Centre Alberto Benveniste d études sépharades et d histoire socioculturelle des Juifs. Il s agit d un prix de la recherche et d un prix littéraire, dotés de 1 500 euros chacun,… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”