Les grands maîtres du roman policier

Les grands maîtres du roman policier

Les Grands Maîtres du Roman Policier

Les Grands Maîtres du Roman Policier est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d'autres maisons d'éditions, telles les Éditions Famot à Genève et les Éditions de Saint-Clair à Neuilly-sur-Seine.. La collection se réédita elle-même par l’intermédiaire de ces trois maisons. Les livres étaient vendus en France par souscription, par les Éditions François Beauval à La Seyne-sur-Mer.

Ce sont des ouvrages de bonne facture, bien reliés, bien imprimés. Dans ces années-là, ils se vendaient environ 40 francs pièce, ce qui représentait une belle somme. À la fin de chaque ouvrage, l’éditeur délivre une notice bibliographique sur l’auteur. De plus, il y a quelques illustrations originales pour chaque ouvrage.

Tous ces ouvrages sont par définition, des classiques du roman policier et présentent une qualité d’écriture et d’intrigue au-dessus de la moyenne. Il y a une certaine parenté entre le roman policier et le fantastique et parmi les auteurs des livres de cette collection, Aveline, Collins, Conan Doyle, Leblanc, Levin, Simenon, Véry sont aussi connus pour leur production en littérature fantastique. Asimov, autre auteur de cette collection, est l’un des plus grands auteurs de science-fiction en plus que d’être un maître du roman policier. Il mélange parfois les deux genres, comme dans son livre « Les robots » pur ouvrage de science-fiction mais aussi roman policier.

Sommaire

Liste des ouvrages

Dans cette liste, seule est mentionnée la première édition, sauf erreur. Chaque ouvrage est conclu par une postface qui est en fait une notice biographique sur l'auteur. Sauf indication contraire la postface est de Albert Demazière


  • Éditions Famot
    • Meurtre Quai des Orfèvres - Pierre Véry - Illustrations de Jean-Claude Leymarie - Postface de Roland Stagliati (1973)
    • La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil - Sébastien Japrisot - Illustrations de Jean Kerleroux (1974)
    • La pierre de Lune - Volume premier - Perte du diamant (1848) - Wilkie Collins - Titre original : The moonstone (Traduction de Mme Gédéon Clermont-Tonnerre) - Illustrations de Michel Sinier (1973)
    • La pierre de Lune - Volume second - La Découverte de la vérité (suite) (1848-1849) - Wilkie Collins - Titre original : The moonstone (Traduction de Mme Gédéon Clermont-Tonnerre) - Illustrations de Michel Sinier (1973)
    • Le casse de l'oncle Tom - Chester Himes - Titre original : Back to Africa (Traduction de Pierre Sergent) – Illustrations de Jean Kerleroux (1973)
    • Le troisième homme suivi de Première désillusion - Graham Greene - (Traduction de Michelle Sibon) - Illustrations de Jean-Claude Leymarie (1973)
    • La tête tranchée - Armand Lanoux - Illustrations de Jean Kerleroux (1973)
    • Efface la rouquine - Raymond Chandler - Titre original : Spanish blood (Traduction de Jean Sendy) - Illustrations de Jean Kerleroux (1973) - Recueil de trois nouvelles comprenant :
      • Efface la rouquine
      • Les pépins c’est mes oignons
      • Palsambleu, la fâcheuse histoire
    • Profession : salopard - Giorgio Scerbanenco - Titres des recueils originaux : Il cento delitti et Milano Calibro 9 II (Traduit de l'italien par Roland Stragliati) - Illustrations de Jean Kerleroux - Préface d’Oresto del Buono - Postface de Roland Stragliati (1973) - Recueil de douze nouvelles comprenant :
      • Profession : salopard
      • N’étranglez pas trop
      • Quand on a une femme dans la peau
      • "Ce sont de braves garçons"
      • Marche ou crève !
      • Pas moyen d’être heureux
      • Panique à la porte de Venise
      • A quoi ressemble un monstre ?
      • Justice est faite, ou presque, à Arzavo
      • Le nœud de Louise
      • La meilleure vengeance est le pardon
      • Souviens-toi de "Cœur Brisé"
    • Le procès Bellamy - Frances Noyes Hart - (Traduction nouvelle de Maurice-Bernard Endrèbe) - Illustrations de Pierre Leroy - Postface de Henry Torrès (1974)
    • Le clan des SiciliensAuguste Le Breton - Illustrations de Jean Cheval (1974)
    • Vous souvenez-vous de Paco ? - Charles Exbrayat - Illustrations de Yseult Le Maho – Postface de Charles Exbrayat - Grand Prix du Roman d'Aventures 1958 (1976)
    • Tu reviendras, Thomas - Jean-Pierre Alem - Illustrations de Michel Sinier (1976)
    • Puzzle au Mexique - Patrick Quentin - Titre original : Puzzle for pilgrims (Traduction de Maurise-Bernard Endrèbe) - Illustrations de Pierre Leroy – Postface de Maurice-Bernard Endrèbe (1976)
    • La couronne de cuivre - Ira Levin - Titre original : A kiss before dying (Traduction de Jane Fillion) - Illustrations de Jean-Claude Leymarie (1976)
    • Le crime du golf - Agatha Christie – Titre original : Murder on the links (Traduction de Marc Logé) - Illustrations de Pierre Leroy (1976)
    • Crime sans châtiment – Anders Bodelsen - Titre original : Haendeligt uheld (Traduction de Raymond Albeck) - Illustrations de Jean Kerleroux (1976)
    • Le désosseur – Caroline Camara - Illustrations de Jean-Claude Leymarie - Postface de Y. Suaudeau - Prix du Suspense Français 1980 (1980)
    • N'éveillez pas Satan – Yves Barrec - Illustrations de Philippe Legendre - Postface de M. C. (1980)
    • La malédiction des Hallman - Ross McDonald - (Traduction de Jean-Pierre Deloux) - Illustrations de Jean Retailleau - Postface de Yves Delalande (1980)
    • Pas de bavards à la muette (Cycle Les Nouveaux Mystères de Paris) Léo Malet - Illustrations de Sylvie Litvine - Postface de Thomas Narcejac (1980)
    • Carte vermeil - Boileau-Narcejac - Illustrations de Jean-Louis Faure (1980)
    • Rafles sur la ville - Auguste Le Breton - Illustrations de Dimitri Ploukowsky - Postface de Yves Delalande (1981)
    • La traqueHerbert Lieberman - Titre original : The climate of Hell (Traduction de Serge Grunberg) - Illustrations d’Anne-Victoire L'Hrar - Grand Prix de Littérature Policière 1978 (1981)
    • Plus amer que la mort - Fred Kassak - Illustrations d’Anna-Victoire l'Hrar - Postface de Maurice-Bernard Endrèbe (1981)
    • Mes crimes imparfaits - Albert Demouzon - Illustrations de Philippe Legendre - Postface de Yves Delalande (1981)
    • Les copains d'Eddie Coyle – George V. Higgins - Titre original : The friends of Eddie Coyle (Traduction de Roland Mehl) - Illustrations de Frédéric Lorey - Postface de Yves Delalande (1981)
    • Poirot quitte la scène - Agatha Christie - Titre original : (Curtain) Poirot’s last case (Traduction de Jean-André Rey) - Illustrations de Sylvie Litvine - Postface de Yves Delalande (1981)
    • Paris sur drogue - Roger Le Taillanter – Illustrations de Dimitri Ploukowsky (1981)


  • Éditions de Saint-Clair
    • Le dossier n°113Emile Gaboriau - Illustrations de Michel Sinier (1974)
    • Le deuxième souffle - José Giovanni - Illustrations de Jean-Claude Leymarie (1975)
    • Une bouffée de mort - Isaac Asimov - Titre original : A whiff of death (Traduction de Michelle Duchein) - Illustrations de Michel Sinier (1975)
    • Cherchez l'innocent - Roy Vickers - Titre original : Find the innocent (Traduction de Jean Bourdier) - Illustrations de Pierre Leroy (1975)
    • Soupe au poulet - Ed McBain - Titre original : Killer’s wedge (Traduction de Louis Saurin) - Illustrations de Pierre Leroy (1975)
    • Version originale - Bill Ballinger - Titre original : Portrait in smoke (Traduction de G.-M. Dumoulin) - Illustrations de Michel Sinier (1975)
    • L'homme qui racontait des histoires - Patricia Highsmith - Titre original : The story-teller (Traduction de Renée Rosenthal) - Illustrations de Jean Kerleroux (1975)
    • Concerto pour l'étrangleur - William Irish - Titre original : Strangler’s serenade (Traduction de F. de Bardy) - Illustrations de Jean-Claude Leymarie (1975)
    • Dix petits nègres - Agatha Christie - Titre original : The little nigers (Traduction de Louis Postif) - Illustrations de Pierre Leroy (1975)
    • Le Cupidon cupide - Erle Stanley Gardner - Titre original : The case of the careless Cupid (Traduction de Maurice-Bernard Endrèbe) - Illustrations de Jean Pazzotu (1975)
    • Le mystère des frères Siamois - Ellery Queen - Titre original : The siamase twin mystery (Traduction d'Antoine Béguin) - Illustrations de Pierre Leroy – Postface de Maurice-Bernard Endrèbe (1975)
    • La ville maudite (Cycle de La chronique de Wrightsville) - Ellery Queen - Illustrations de Pierre Leroy - Postface de Maurice-Bernard Endrèbe (1975)
    • Les pavés du diable- Hubert Montheilet - Illustrations de Jean Pazzotu (1975)
    • Au Faucon Bleu – Leslie Purnell Davies - Titre original : The nameless ones (Traduction d’Irène Cheze-Convard) - Illustrations de Jean Pazzottu (1975)
    • Le charretier de "La Providence" (Une Enquête de Maigret) - Georges Simenon - Illustrations de Jean-Claude Leymarie (1975)
    • La petite fille au bout du chemin - Laird Koenig - Titre original : The little girl lives down the lane (Traduction de Marie-France Watkins) - Illustrations de Jean Kerleroux (1975)
    • Un air qui tue - Margaret Millar - Titre original : An air that kills (Traduction de Jacqueline Souvre) – Illustrations de Pierre Leroy (1975)


Liste des auteurs

Liste des illlustrateurs

Ces ouvrages comportent des illustrations originales réalisées par :

  • M. Abauzit
  • Jean Cheval
  • Sylvie Dausset
  • Jean-Louis Faure
  • Jean Kerleroux
  • Anna-Victoire L'Hrar
  • Yseult Le Maho
  • Philippe Legendre
  • Pierre Leroy
  • Jean-Claude Leymarie
  • Frédéric Lorey
  • Jean Pazzotu
  • Dimitri Ploukowsky
  • Jean Retailleau
  • Michel Sinier


Présentation des livres

Les livres sont reliés en Skivertex bleu nuit ou bien rouge à dorures et imprimés avec la police Univers. Tous les ouvrages comportent des illustrations originales.

Jusqu’environ au quinzième volume, ils portent l‘indication du rang de sortie dans la collection avec la date d’impression. Ceci concerne la production des Éditions de Crémille. Ensuite, seule la date d’impression subsiste, voire seulement l’année.

Directeur de la collection

Le directeur de la collection est Albert Demazière, auteur de la plupart des notices biographiques.

Lien externe


  • Portail du polar Portail du polar
Ce document provient de « Les Grands Ma%C3%AEtres du Roman Policier ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Les grands maîtres du roman policier de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Les Grands Maitres du Roman Policier — Les Grands Maîtres du Roman Policier Les Grands Maîtres du Roman Policier est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève… …   Wikipédia en Français

  • Les Grands Maîtres Du Roman Policier — est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève et les Éditions de Saint Clair à Neuilly sur Seine.. La collection se… …   Wikipédia en Français

  • Les Grands Maîtres du Roman Policier — est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève et les Éditions de Saint Clair à Neuilly sur Seine.. La collection se… …   Wikipédia en Français

  • Grands maîtres du roman policier — Les Grands Maîtres du Roman Policier Les Grands Maîtres du Roman Policier est une collection éditoriale créée en 1972 par les Éditions de Crémille, à Genève. Elle fut poursuivie par d autres maisons d éditions, telles les Éditions Famot à Genève… …   Wikipédia en Français

  • Roman policier — Le roman policier (familièrement appelé le polar en France) est un genre de roman, dont la trame est fondée sur l attention d un fait ou, plus précisément, d une intrigue, et sur une recherche méthodique faite de preuves, le plus souvent par une… …   Wikipédia en Français

  • Roman policier humoristique — Le roman policier humoristique est une forme de roman policier. Le roman policier n est pas toujours synonyme de noirceur, de morbidité ou de sérieux : il peut être déjanté et invraisemblable quand certains auteurs conçoivent des intrigues… …   Wikipédia en Français

  • ROMAN - Essai de typologie — En apparence, une œuvre romanesque est un discours suivi. En fait, un roman est une forme littéraire construite à partir d’une réalité elle même structurée, ou du moins que le romancier perçoit comme organisée. Un groupe social, un problème ou un …   Encyclopédie Universelle

  • Les Aventures d'Arthur Gordon Pym — Reproduction du frontispice de l édition américaine originale Auteur …   Wikipédia en Français

  • Les aventures d'Arthur Gordon Pym — Reproduction du frontispice de l édition américaine originale Auteur Edgar Allan Poe Genre …   Wikipédia en Français

  • POLICIER (FILM) — Comment ne pas considérer, à côté du western et de la comédie musicale, le film policier – le thriller des Américains – comme un genre cinématographique dont l’évolution a reflété celle du cinéma ? Puisant à ses débuts dans la littérature… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”