H2G2 : le Guide du voyageur galactique

H2G2 : le Guide du voyageur galactique
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir H2G2.

H2G2 : le Guide du voyageur galactique

Accéder aux informations sur cette image nommée The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, "H2G2".svg.
Titre original The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy
Réalisation Garth Jennings
Scénario Douglas Adams
Karey Kirkpatrick (en)
D’après l’œuvre de Douglas Adams
Sociétés de production Drapeau des États-Unis États-Unis Spyglass Entertainment
Drapeau des États-Unis États-Unis Walt Disney Pictures
Drapeau de France France Everyman Pictures
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Sortie 2005
Durée 109 minutes

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

H2G2 : le Guide du voyageur galactique ou Le guide galactique au Québec (The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy) est un film de comédie et de science-fiction américain de Garth Jennings sorti en 2005 et adapté de l’œuvre originale de Douglas Adams : le livre Le Guide du voyageur galactique, premier tome de la saga H2G2, publié en 1979.

Sommaire

Synopsis

En un quart d’heure, la vie du Britannique Arthur Dent (nommé Arthur Accroc dans la traduction française du livre) est bouleversée : sa maison va être détruite pour être remplacée par un échangeur routier, et la Terre également par les Vogons pour créer une voie express hyperspatiale. Il est sauvé par son ami Ford Prefect (en français Ford Escort), un extra-terrestre auto-stoppeur.

Finissant par atterrir sur le vaisseau Cœur en Or, ils vont aider le président de la galaxie Zaphod Beeblebrox (en français Zappy Bibicy) à trouver la réponse à la grande question sur la vie, l’univers et le reste.

Résumé

Introduction

L’introduction informe de l’imminence de la destruction de la Terre, et explique que les dauphins, êtres plus intelligents que les hommes, ont tenté de prévenir les humains que la planète allait être détruite dans peu de temps. Voyant qu’ils ne comprenaient rien à leurs danses, ils ont fini par quitter la planète sur la phrase « Salut, et encore merci pour le poisson » (« So long, and thanks for all the fish »).

Sur Terre

L’histoire proprement dite commence par la lutte d’Arthur Dent contre les démolisseurs de sa maison qui est sur le tracé d’une bretelle d’autoroute. Il est rejoint par son ami Ford Prefect, qui l’emmène au pub, et lui explique qu’il est un extraterrestre et que la Terre va être détruite dans douze minutes.

Arthur lui explique qu’il est amoureux de Tricia McMillan, une fille rencontrée lors d’une soirée et qui, face à son refus de partir sur le champ à Madagascar, est partie avec quelqu’un disant venir d’une autre planète.

Entendant sa maison détruite, Arthur est effondré, mais est distrait par l’arrivée d’un gigantesque vaisseau dans le ciel. Cependant, Ford le sauve en se faisant prendre avec lui en stop. Le grand Prostetnik Vogon Jetz (en français le Sahlu-légat vogon Sthyr), dans un des vaisseaux, annonce alors aux Terriens qu’ils vont détruire leur planète pour la construction d’une voie expresse hyperspatiale.

La Terre est alors détruite.

Le vaisseau vogon

Sur le vaisseau, Ford apprend à Arthur la triste nouvelle, et lui montre le livre électronique Le Guide du Voyageur Galactique - présentant les mots Pas de Panique sur la couverture, et montrant une interface épurée en couleurs pastel et dessins animés associés à une lecture audio.

Ford tente de quitter les toilettes dans lesquelles nos deux auto-stoppeurs ont atterri, craignant l’ire des Vogons, mais ils se font apostropher avant que le signal ne puisse être émis. Ford donne à Arthur un Babel fish (poisson à mettre dans l’oreille traduisant automatiquement tout ce qui est dit) pour permettre à Arthur de comprendre les Vogons.

Arthur et Ford sont emmenés devant le chef des Vogons qui leur récite alors un poème, ce que le Guide présente comme un danger terrible du fait de la nullité générale de la poésie Vogone.

Alors qu’Arthur énonce son avis conformément à la demande de l’auteur, en dissimulant combien le poème fut piteux, le Vogon les fait jeter dans le vide interstellaire, déçu qu’il est qu’Arthur l’ait décrit comme un méchant ne demandant en fait qu’à être aimé.

Le Cœur en Or

Cependant, le vaisseau Cœur en Or apparaît à l’endroit exact où ils ont été projetés, les sauvant ainsi d’une mort certaine par asphyxie. À son bord, on retrouve Tricia, avec l’homme qui l’a emmenée, en fait le président de la galaxie, Zaphod Beeblebrox, excentrique à deux têtes qui s’est enfui à bord du splendide vaisseau le jour de son inauguration. Ils envoient le robot Marvin chercher Arthur et Ford, pour des retrouvailles où l’on apprend que Ford est le « demi-cousin » de Zaphod.

Celui-ci, sachant qu’un ordinateur super puissant nommé Compute-Un a déduit que la réponse à « la Vie, l’Univers et Le reste » est 42, cherche à trouver la question, et veut partir pour la planète où l’ordinateur fut construit : Magrathea.

Alors qu’ils échappent aux Vogons qui tentent de retrouver le président, ils arrivent - par accident - sur la planète Humma Kavula son adversaire lors de l’élection.

Celui-ci prend une de ses têtes en otage, et lui donne les coordonnées de la planète qu’il cherche en échange d’un fusil qui s’y trouve et qu’il souhaite récupérer.

Cependant, les Vogons débarquent et Tricia est enlevée. Alors qu’Arthur demande à suivre les vaisseaux Vogons pour retrouver sa bien-aimée, le jovial ordinateur de bord lui apprend qu’ils devront utiliser la nacelle de survie pour ce faire, car son système de guidage est désactivé.

Sur Vogsphère, nos amis sont confrontés à de mystérieuses tapettes les frappant à chaque chaque fois qu’une idée traverse leur esprit, et à la lenteur du système administratif Vogon dont ils doivent faire usage pour libérer Tricia, condamnée à mort car soupçonnée d’avoir enlevé le président.

Après avoir dû remplir deux formulaires (un bleu et un blanc), ils arrivent néanmoins à la libérer, et celle-ci est en colère contre Zaphod, qui a, comme elle vient de l’apprendre, accidentellement autorisé la destruction de sa planète natale, et contre Arthur qui ne l’a pas informé de sa destruction.

Les souris

Ils repartent alors vers la planète où se trouve l’ordinateur et, esquivant les missiles qu’on leur envoie, atterrissent et arrivent face à trois portails. Ford, Zaphod et Tricia en empruntent un et arrivent devant l’ordinateur, mais Arthur n’a pas le courage de les suivre et reste sur place.

L’ordinateur explique aux trois larrons qu’il avait élaboré un système pour trouver la question, mais que ce monde a été détruit « pour la construction d’une voie express hyperspatiale » (en d’autres termes, la Terre). Ils s’emparent du fusil à point de vue pour le concurrent de Zaphod, mais sont séquestrés par des souris.

Pendant ce temps, un homme mystérieux incite Arthur à le suivre, vers ce qui se révèle être une usine de conception de planètes.

Ses subordonnés finalisent une seconde version de la Terre qui avait, comme on l’apprend alors, été réalisée pour des souris. En fait, les humains étaient des cobayes pour trouver le sens de la vie, et Arthur, arrivant dans sa nouvelle maison sur la Terre version 2, retrouve ses amis et les souris.

Elles lui expliquent alors qu’elles souhaitent trouver la question, et tentent de s’emparer de son cerveau, dont elles ont besoin. Arthur réussit à les en empêcher et les tue, et on comprend qu’elles étaient celles qui avaient demandé à l’ordinateur la réponse. Arthur décide alors de ne pas rester sur Terre, où la vie reprend son cours, mais de partir avec ses nouveaux amis et sa nouvelle amie vers de nouvelles aventures.

Commentaires

  • Le sous-titre du film en France était « Le film à côté duquel Armageddon fait documentaire ». Ceci est un clin d’œil au film Monty Python : Sacré Graal !, dont le sous-titre était « Le film à côté duquel Ben Hur fait documentaire ».
  • La version française du film n’a pas été traduite par Jean Bonnefoy, à la différence des livres. De même, les noms des personnages ne sont pas traduits dans le film comme dans les livres dont une nouvelle édition propose désormais les noms d’origine dans la version française. La traduction québécoise, pour sa part, utilise les noms traduits d’origine.
  • À la fin du film, on voit le Cœur en Or qui change d’apparence comme à chaque saut dans l’espace, mais sa dernière transformation visible est le visage de Douglas Adams.

Fiche technique

Distribution

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article H2G2 : le Guide du voyageur galactique de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • H2G2: le guide du voyageur galactique — H2G2 : le Guide du voyageur galactique H2G2 : le Guide du voyageur galactique Titre original The Hitchhiker s Guide to the Galaxy Réalisation Garth Jennings Scé …   Wikipédia en Français

  • H2G2 : Le Guide Du Voyageur Galactique — H2G2 : le Guide du voyageur galactique Titre original The Hitchhiker s Guide to the Galaxy Réalisation Garth Jennings Scé …   Wikipédia en Français

  • H2G2 : le guide du voyageur galactique — H2G2 : le Guide du voyageur galactique Titre original The Hitchhiker s Guide to the Galaxy Réalisation Garth Jennings Scé …   Wikipédia en Français

  • H2g2 : le guide du voyageur galactique — H2G2 : le Guide du voyageur galactique Titre original The Hitchhiker s Guide to the Galaxy Réalisation Garth Jennings Scé …   Wikipédia en Français

  • Guide du voyageur galactique — Le Guide du voyageur galactique Demande de traduction The Hitchhiker s Guide to the Galaxy (book) → …   Wikipédia en Français

  • Marvin (le guide du voyageur galactique) — Pour les articles homonymes, voir Marvin. Marvin Personnage de …   Wikipédia en Français

  • Le Guide du voyageur galactique (film) — H2G2 : le Guide du voyageur galactique H2G2 : le Guide du voyageur galactique Titre original The Hitchhiker s Guide to the Galaxy Réalisation Garth Jennings Scé …   Wikipédia en Français

  • Le Guide Du Voyageur Galactique — Demande de traduction The Hitchhiker s Guide to the Galaxy (book) → …   Wikipédia en Français

  • Le Guide du Voyageur Galactique — Demande de traduction The Hitchhiker s Guide to the Galaxy (book) → …   Wikipédia en Français

  • Le Guide du voyageur galactique — Pour les articles homonymes, voir H2G2. Le Guide du voyageur galactique Auteur Douglas Adams Genre Science fiction Version originale …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”