- City Hunter (série télévisée d'animation)
-
Nicky Larson (série télévisée)
Nicky Larson (Shitîhantâ - City Hunter) est l'adaptation tronquée de quatre anime de 51, 63, 13 et 13 épisodes de 25 minutes, créée en 1987 par la société japonaise Sunrise, d'après le manga City Hunter de Tsukasa Hōjō publié dans le Weekly Shonen Jump et diffusée en France à partir du 29 novembre 1990 sur TF1 dans l'émission le Club Dorothée.
Actuellement, la série est diffusée sur les chaînes NT1 et Mangas du AB Groupe, détenteur des droits de la série en France.
Pour la première fois en France, les deux dernières saisons ont été diffusées au format original (version japonaise non censurée et sous-titrée) sur la chaîne Nolife durant l'hiver 2007-2008.
Sommaire
Synopsis
Tony Marconi est policier. Lors de ses affaires un peu délicates, il préfère faire appel à l'un de ses amis qui est également détective privé et garde du corps hors norme, Nicky Larson.
Lors d'une affaire qui tournera mal, Tony trouvera la mort. Afin de le venger, sa sœur, Laura Marconi, deviendra l'assistante de Nicky. Ils finiront par tomber amoureux l'un de l'autre sans jamais vraiment se l'avouer ouvertement.
On suivra ainsi les aventures de Nicky et Laura au rythme moyen d'une enquête par épisode. Nicky est un insatiable coureur de jupons, ce qui rend Laura folle de jalousie.
Nicky sera aidé dans certaines de ses enquêtes par des amis : Mammouth (un ancien adversaire lors de leur passé commun de guérillero, devenu son ami par la suite, spécialiste des pièges et de la grosse artillerie. Son physique imposant - très grand et très large - le rend impossible à ne pas remarquer) et Hélène Lamberti (une officier de police influente et superbe femme. Elle est une ancienne amie de Tony Marconi et demande très souvent à Nicky de lui rendre service d'un point vue professionnel en échange d'un paiement « en nature », qu'elle ne lui donne jamais.)
Au fil des épisodes, on apprendra quelques éléments supplémentaire sur les héros et leur passé respectif.
Armement
Bien qu'il maitrise toutes sortes d'armes, Nicky se sert habituellement d'un Colt Python 357 magnum.
Doublage et sonorisation
Japonais Français Ryô Saeba
(Nicky Larson)Akira Kamiya Vincent Ropion Kaori Makimura
(Laura Marconi)Kazue Ikura Danièle Douet
(voix principale - épisodes 1 à 12, 42 à 44, 76 à 97, 100 à 140)
Anne Rondeleux
(voix de remplacement- épisodes 13 à 41, 45 à 75, 98 et 99)Saeko Nogami
(Hélène Lamberti)Yôko Asagami Agnès Gribe Umibozu
(Falcon/Mammouth)Tesshô Genda Michel Barbey Reika Nogami
(Raquel Lamberti)Yoshino Takamori Anne Jolivet Miki
(Mirna)Mami Koyama Marie Christine Darah
Annabelle Roux
Emmanuelle Pailly
Agnès GribeHideyuki Makimura
(Tony Marconi)Hideyuki Tanaka Régis Lang Les "méchants" Maurice Sarfati Guests Emmanuelle Pailly
Afin d'adapter la série à un jeune public, la version française propose des dialogues plutôt édulcorés par rapport à la version originale. Ainsi, Ryô Saeba n'invite pas les jeunes filles qu'il croise dans des love hotels, mais dans des « restaurants végétariens ». Les méchants, souvent affublés de prénoms désuets ou de surnoms ridicules (Monsieur Gérard , Maurice , Mon p'tit Momo, etc...) ne cherchent pas à le tuer, mais à lui « faire bobo », et n'utilisent pas des balles, mais des « boulettes ». Cette adaptation des voix et du vocabulaire donne une tonalité humoristique particulière à la série: les voix des méchants et leur intonation stéréotypée mettent l'accent sur leur bêtise flagrante et la peur qu'ils ont de Nicky Larson sans parler du fait qu'il avouent souvent eux mêmes être « très méchants » au cours de banales conversations. L'effet comique engendré a largement contribué au succès de la version française de ce manga en France.De même, les scènes violentes ou de nudité ont été censurées, la version française ayant été considérée comme destinée prioritairement à un jeune public. A l'inverse, le manga original est parfois assez cru, comme on peut le constater dans la version papier du manga. Cette censure rend parfois bancales certaines scènes dont la traduction ou l'explication en français sont peu crédibles. Un public adulte et plus attentif peut d'ailleurs facilement relever des exemples de traductions approximatives, justifiées par cette censure.
Enfin, la série dispose également d'un bande originale de qualité, en anglais et en japonais, très typique des années 80. Des titres récurrents dans la série (comme "Want your love" ou "Footsteps") accompagne les moments clés des intrigues de chaque épisode. Des titres plus rares (comme "Forever in my heart") accompagnent ponctuellement les passages émouvants de l'intrigue générale et de la vie du héros, qui se dessinent au fil de la série.
Épisodes
Première saison (City Hunter) (1987)
Article détaillé : Saison 1 de Nicky Larson.- Un cocktail dangereux
- Tuez-moi, s'il vous plait
- Le dernier combat
- Bienvenue en enfer
- Un triste anniversaire
- La délivrance
- La petite fille sur la balançoire
- Coup double
- Des jeux dangereux
- Un professeur spécial
- La tulipe noire
- Encore un enfant
- Le coup de foudre
- Une mariée à 16 ans
- Le chevalier blanc
- L'hôtesse de l'air
- Le premier baiser
- Prémonitions
- Un beau souvenir
- Une dure journée
- Un pari dangereux
- Un amour compliqué
- Une mariée tombée du ciel
- Une infirmière dévouée
- Un beau calibre
- Un premier amour
- Une très belle histoire - 1re partie
- Une très belle histoire - 2e partie
- Un juste prix
- Un rival peu dangereux
- Double travail
- Une affaire de professionnels
- Première mélodie d'amour
- Un papa surprise
- Une grande journaliste
- Au secours je t'aime
- Une fille d'honneur - 1re partie
- Une fille d'honneur - 2e partie
- Une princesse encombrante
- La larme de Cléopâtre
- Belle et obstinée - 1re partie
- le meilleur père du monde - 2e partie
- Les trois grains de beauté
- Un Héros Exemplaire
- Les trois sœurs
- Le crime ne paie pas
- Nicky a des problèmes
- La jolie veuve
- Une sœur encombrante
- Un adversaire terrible - 1re partie
- Un adversaire terrible - 2e partie
Deuxième saison (City Hunter 2) (1988)
- La jeune fiancée de Nicky - 1re partie
- La jeune fiancée de Nicky - 2e partie
- Laura est en danger - 1re partie
- Laura est en danger - 2e partie
- Conte d'auteur
- Un beau modèle
- Mission au paradis
- Un policier efficace
- Un beau motard
- La princesse amoureuse - 1re partie
- La princesse amoureuse - 2e partie
- Le grand combat
- La fausse dent
- L'amour est plus fort que l'argent
- Une vengeance tardive - 1re partie
- Une vengeance tardive - 2e partie
- La belle étrangère - 1re partie
- La belle étrangère - 2e partie
- Laura au travail
- Laura perd la mémoire
- Tireurs d'élite
- La belle photographe - 1re partie
- La belle photographe - 2e partie
- La ninja de charme
- Un témoin de charme - 1re partie
- Un témoin de charme - 2e partie
- La réhabilitation d'un héros - 1re partie
- La réhabilitation d'un héros - 2e partie
- Une affaire de cœur
- Balade en mer
- Adieu l'ami - 1re partie
- Adieu l'ami - 2e partie
- Les fausses plaques - 1re partie
- Les fausses plaques - 2e partie
- Une élève douée
- Nicky a bon goût
- Joyeux Noël - 1re partie
- Joyeux Noël - 2e partie
- La fiancée de Mammouth - 1re partie
- La fiancée de Mammouth - 2e partie
- Un don précieux - 1re partie
- Un don précieux - 2e partie
- L'épreuve - 1re partie
- L'épreuve - 2e partie
- Une jeune veuve trop sage - 1re partie
- Une jeune veuve trop sage - 2e partie
- La petite infirme - 1re partie
- La petite infirme - 2e partie
- Chantage atomique - 1re partie
- Chantage atomique - 2e partie
- La boule de cristal
- La sœur de Laura - 1re partie
- La sœur de Laura - 2e partie
- Des soupirants empressés - 1re partie
- Des soupirants empressés - 2e partie
- Le porte-bonheur - 1re partie
- Le porte-bonheur - 2e partie
- Le petit roi - 1re partie
- Le petit roi - 2e partie
- Tour de magie
- Un grand amour - 1re partie
- Un grand amour - 2e partie
- Un grand amour - 3e partie
Troisième saison (City Hunter 3) (1989)
- La belle écologiste
- La belle avocate
- Un mariage de raison
- Un petit jeu dangereux - 1re partie
- Un petit jeu dangereux - 2e partie
- Mammouth est jaloux
- La belle océanographe
- Une élève douée
- Sale temps
- Un Noël très blanc - 1re partie
- Un Noël très blanc - 2e partie
- Vendetta d'amour - 1re partie
- Vendetta d'amour - 2e partie
Quatrième saison (City Hunter '91) (1991)
- Une beauté tombée du ciel
- Un policier zélé
- La princesse cascadeuse
- Une femme avisée
- Un fantôme de charme - 1re partie
- Un fantôme de charme - 2e partie
- Une journée comme une autre
- Une vieille haine - 1re partie
- L'injustice évitée - 2e partie
- Cendrillon Laura
- Un homme très pressé
- Le collier
- L'ange exterminateur
Dvds Collectors
- Au vu du succès de la série, le Groupe Beez Entertainment a décidé de rééditer la série en remasterisant son et image, réintégration des scènes coupées avec montage sonore ou passage vostfr lorsque cela fut nécessaire afin de produire une édition DVD collectors en VO/VF non-censurée dans son intégralité.
- Beez a commencé à sortir ces Dvds collectors, en tenant compte des saisons existantes :
- 10 Vol. à l'unité VO/VF non censurée saison 01 avec 5 épisodes pour les 9 premiers et 6 pour le dernier. Puis, 2 Coffrets Collectors VO/VF non censurée regroupant la saison 01 dont un de 26 et un de 25 épisodes : sortie le 4 novembre 2008
- 3 Coffrets Collectors VO/VF non censurée de 21 épisodes chacun pour la saison 02 (63 ép) : sortie respectivement le 11 mars 2008 - 6 mai 2008 - 1er juillet 2008
- Coffret Collector VO/VF non censurée de 13 épisodes pour la saison 03 : sortie le 16 septembre 2008
- Coffret Collector VO/VF non censurée de 13 épisodes pour la saison 04 : sortie le 1er octobre 2008
Génériques
- Lors de sa diffusion au Club Dorothée, le générique français original était chanté par Jean-Paul Cesari. Une autre version, plus connue, a ensuite été chantée par Bernard Minet.
À sa rediffusion sur DKTV de France 2, le générique français était remplacé par un autre, plus humoristique, chanté par Diese.
Adaptation en jeux vidéo
Sorti en 1990 sur la console PC-Engine de Nec, il s'agit d'un jeu d'action où Ryô Saeba doit chercher des indices afin de parvenir jusqu'au boss de fin de niveau ; il devra, en cours de route, se débarrasser de nombreux criminels.
Article connexe
- City Hunter : manga
Liens externes
- (fr) Fiche de la série sur Animez Vous
- (fr) City Hunter Media City
- (fr) Fiche de la série sur Planète jeunesse
- (fr) Histoire de City Hunter avant le Tome 1 du manga
- Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques
- Portail de la télévision
Catégories : City Hunter | Série d'animé | Programme diffusé dans le Club Dorothée
Wikimedia Foundation. 2010.