Martyrologe vieil-anglais

Martyrologe vieil-anglais

Le martyrologe vieil-anglais (Old English Martyrology) est un martyrologe (un calendrier des fêtes religieuses) qui était utilisé par le peuple anglo-saxon.

Il a été en partie reconstitué d’après six manuscrits du Moyen Âge et une transcription plus récente ; les éditions de référence contemporaines[1] comptent 238 hagiographies, avec comme manques principaux des morceaux de « Janvier », et une grande partie de « Février » et de « Décembre ».

On situe la compilation originelle du martyrologe dans la seconde moitié du IXe siècle, probablement en Mercie, ou en tout cas par quelqu’un maîtrisant l’écriture en mercien (un dialecte du vieil anglais). La compilation inclut des textes de Bède le Vénérable, Aldhelm de Sherborne, Eddius (en), saint Adomnan, Grégoire Ier, et Isidore de Séville, ce qui montre que l’auteur avait accès à une importante bibliothèque.

Sommaire

Manuscrits

Le martyrologe suit le temporale, c’est-à-dire qu’il commence au 25 décembre, fête de la naissance de Jésus ; les numéros des jours sont précisés après les dates.

Manuscrit A[Réf. 1]
C’est le manuscrit qui permet de situer la compilation du martyrologe.
Il contient quatre entrées : du 14 avril (64), fête des martyrs Valérien, Maxime et Tiburce de Rome, au 23 avril (67), fête de saint Georges.
Manuscrit B[Réf. 2]
C’est le plus complet des manuscrits, avec 229 entrées, mais il présente des discontinuités.
Il couvre les périodes : du 31 décembre (7), fête du pape Sylvestre Ier, au 25 janvier (35), jour de la conversion de saint Paul ; du 27 février (36), découverte du chef de saint Jean le Baptiste, au 13 mars (43), fête de Macedonius, Patricia, Modesta ; du 18 mars (45), premier jour de la Création, au 24 juin (111), naissance de saint Jean le Baptiste ; du 2 juillet (117), fête de Processe et Martinien de Rome, au 11 novembre (224), fête de Menas et Héliodore.
Manuscrit C[Réf. 3]
C’est le deuxième manuscrit le plus complet, avec 207 entrées.
Il contient les sections du 19 mars (46), second jour de la Création, au 21 décembre (238), fête de l’apôtre Thomas.
Manuscrit C*[Réf. 4]
Il fait partie de la « Collectanea Joscellini », une collection réalisée au XVIe siècle par John Joscelyn (en) (°1529 – †1603), secrétaire de Matthew Parker (°1504 – †1575), archevêque de Cantorbéry de 1559 à sa mort. C’est une traduction en anglais moderne d’une partie du manuscrit C[2].
Il contient des parties du textes, donc certaines conservées nulle part ailleurs, notablement celle du 17 mars (44), fête de saint Patrick. Il contient également des informations calendaires et astronomiques : 58a (fin de mars), 58b (début d’avril), 73b (début de mai), 83a (début de l’été), 94a (fin de mai), 94b (début de juin), 111a (solstice d’été), 116a (fin de juin), 116b (début de juillet), 139a (fin de juillet), 139b (début d’août), 171a (fin d’août), 171b (début de septembre), 200a (fin de septembre), 200b (début d’octobre), 217a (fin d’octobre), 217b (début de novembre), 221a (début de l’hiver), 233a (fin de novembre), 233b (début de décembre).
Manuscrit D[Réf. 5]
Il contient sept entrées, écrites en marge du texte principal : du 25 décembre (1), associé à la naissance du Christ, au 31 décembre (7), fête du pape Sylvestre Ier.
Manuscrit E[Réf. 6]
Il contient onze entrées, du 2 mai (75), fête de saint Athanase, au 10 mai (85), fête de Calépode.
Manuscrit F[Réf. 7]
Sans être un martyrologe, il contient deux entrées liées : le 9 mai (83a) qui correspond au début de l’été, et le 7 novembre (221) qui correspond au début de l’hiver.

Références

  1. Manuscrit A : Londres, British Library, Additional 23211 (871~899, Wessex), fo 2
  2. Manuscrit B : Londres, British Library, Cotton Julius A (XeXIe siècle), fos 44–175
  3. Manuscrit C : Cambridge, Corpus Christi College 196 (XIe siècle, Exeter), p. 1–110
  4. Manuscrit C* : Londres, British Library, Cotton Vitellius D (XVIe siècle), fos  131r–132r
  5. Manuscrit D : Cambridge, Corpus Christi College 41 (début du XIe siècle), p. 122–132
  6. Manuscrit E : Londres, British Library, Additional 40165 A.2 (IXe ou Xe siècle), fos 6–7
  7. Manuscrit F : Londres, British Library, Harley 3271 (début du XIe siècle), fo 92v

Sources

Notes

  1. L’édition standard contemporaine est celle de Günter Kotzor, Das altenglische Martyrologium (publication de l’académie bavaroise des Sciences, volumes 88/1 et 88/2, Munich, 1981). George Herzfeld avait également sorti auparavant An Old English Martyrology (Early English Text Society, no 116, Londres, 1900).
  2. (en) Günter Kotzor, « St Patrick in the “Old English Martyrology”: On a Lost Leaf of MS. C.C.C.C. 196 », dans Notes and Queries, no 21, 1974, p. 86–87 

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Martyrologe vieil-anglais de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Mercien — Le mercien est l’un des trois ou quatre dialectes principaux du vieil anglais ; il est parfois regroupé avec le northumbrien sous le terme d’« anglien (en) »[1]. Il a été parlé dans le royaume de Mercie, l’un des sept royaumes …   Wikipédia en Français

  • Livre de Verceil — Le Livre de Verceil ou Codex Vercellensis est l’un des quatre principaux codex[Note 1] restant de la littérature anglo saxonne en vieil anglais. Il est conservé à la bibliothèque de la cathédrale Saint Eusèbe de Verceil, sous la référence Codex… …   Wikipédia en Français

  • Alfred Le Grand — Roi de Wessex, puis des Anglo Saxons …   Wikipédia en Français

  • Alfred le Grand — Pour les articles homonymes, voir Alfred. {{{nom}}} Statue d Alfred le Grand à Winchester Roi de Wess …   Wikipédia en Français

  • Alfred le grand — Roi de Wessex, puis des Anglo Saxons …   Wikipédia en Français

  • Normand — Cet article concerne la langue normande. Pour les Normands du Moyen Âge, voir Normands. Normand Nourmaund Parlée en France et dans les Îles Anglo Normandes Région Normandie …   Wikipédia en Français

  • Psychomachia — Psychomachie Psychomachie de Prudence, British Library, MS 24199 XIe siècle; Job et Patientia (la patience). Les vers latin sont accompagnés d une glose La psychomachia, ou en …   Wikipédia en Français

  • Psychomachie — de Prudence, British Library, MS 24199 XIe siècle; Job et Patientia (la patience). Les vers latin sont accompagnés d une glose La Psychomachia, ou en français Psychomachie (du grec ancien …   Wikipédia en Français

  • Cédric (prénom) — Pour les articles homonymes, voir Cédric. Sommaire 1 Étymologie 2 Saint 3 Personnages célèbres …   Wikipédia en Français

  • Le Dernier des Justes — Auteur André Schwarz Bart Genre roman Pays d origine  France Éditeur Seuil Collecti …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”