- Collectif Prouvènço
-
Le Collectif Prouvènço (Couleitiéu Prouvènço en provençal) est une association régionale (Loi 1901) qui œuvre pour la défense et la promotion de la langue et de la culture provençale. Il revendique 7000 adhérents dont 106 communes et communautés d’agglomérations et 150 associations[1].
Son objectif est la reconnaissance du provençal "mistralien" comme langue distincte de la langue d'oc. Son argumentaire s'appuie sur des accusations de "centralisme" ou d'"unitarisme" à l'encontre du mouvement occitaniste qu'il appelle "occitan" et sur la négation du fait occitan[2]. Il rejette l'utilisation de la graphie classique de l'occitan dans l'aire linguistique provençale, à laquelle il annexe le vivaro-alpin, au profit de la graphie mistralienne[3].
Le Collectif Provence est membre de l'Alliance des langues d'oc qui revendique la reconnaissance d'une partie des dialectes de l'occitan comme langues distinctes, l'attribution aux régions de nouvelles compétence concernant l'enseignement et le choix de la langue régionale, et le refus de la norme classique de l'occitan.
Il demande aussi la mise en place d'un "observatoire de la langue et de la culture provençales résolument mistralien"[4].
En 2007 et 2009, le Collectif Prouvènço a organisé des contre-manifestations en réaction aux initiatives unitaires de l'Institut d'études occitanes et du Félibrige, avec un succès bien moindre.
Année Manifestation pour la langue occitane
Lieu, participants[5]Manifestation du Collectif Prouvènço
Lieu, participants[5]2005 Carcassonne
10 000Pas de contre-manifestation 2007 Béziers
20 000[6]Arles
2 000 [6]2009 Carcassonne
14 000Beaucaire
500Références
- Site de l'association
- « Nous en avons assez de ces "Bo-b’Oc" qui vous disent que la Provence n’est qu’une partie de la grande Occitanie dont la langue se dit "langue d’oc" au singulier, ou "provençal occitan"… pour ne pas dire "occitan" tout court. Une langue qui ne pourrait s’écrire que d’une manière autoproclamée "classique" c’est-à-dire d’une façon archaïque, tout en prononçant autrement. Le tout en se référant à une identité qui n’est pas la nôtre, mais recentrée sur la seule "Occitanie" au sens étymologique du terme. » Me dison Prouvènço, N°21
- Site de l'association « L’orthographe utilisé pour l’enseignement de la langue sera la graphie moderne dite mistralienne ou provençale codifiée par Frédéric Mistral »
- Site de l'association
- Chiffres du ministère de l'Intérieur relevés sur les dépêches AFP
- Article de la Provence qui fait le total des participants des deux manifestations pourtant contradictoires.
Wikimedia Foundation. 2010.