Taper du chinois sur ordinateur

Taper du chinois sur ordinateur

Pour la saisie du chinois sur ordinateur, il existe de nombreuses méthodes de saisie, il n'y a pas une touche par caractère comme sur des claviers alphabétiques, car il existe plusieurs milliers de caractères en chinois. Il existe donc plusieurs méthodes selon les pays chinois (République de Chine, Singapour ou République populaire de Chine). Les claviers utilisés dans ces pays sont généralement des claviers QWERTY comportant des caractères alphabétiques latins et pour la version de Taïwan, les caractères bopomofo (utilisés pour l'apprentissage de la prononciation, et les radicaux (caractères pictographiques de base chinois) sont présents. En Chine continentale, seuls les caractères latins sont présents.

Sommaire

Méthodes par traduction phonétique

Pinyin en République populaire de Chine

Article détaillé : Méthode pinyin.

En République populaire de Chine, depuis les années 1950, les caractères latins sont utilisés pour l'apprentissage de la phonétique, et les caractères chinois ont été majoritairement simplifiés.

  • Installer une méthode d'entrée (Sous Windows : panneau de configuration puis "Outils linguistiques et régionaux" ; Sous GNU/Linux : gestionnaire de paquet puis SCIM) permettant de taper le chinois en pinyin, une liste des caractères possibles s'affichent, par exemple :
    • on tape s, il vient tous les caractères dont la prononciation commencent par la transcription pinyin 's'
    • on tape se, les possibilités se réduisent aux caractères dont la prononciation 'se' (色, 瑟, 涩, 塞, 啬, 铯, 穑, ...)
    • On tape sey, les ensembles de caractères contenant se + y… sont proposés, par exemple 《色慾》(sèyù) 《色艺》(sèyì) … 《塞音》 (sèyīn) …

La méthode smart-pinyin (pinyin intelligent), incluse par exemple dans SCIM, va tenter de deviner en fonction du contexte l'ensemble des caractères, et donner une priorité plus élevée aux caractères tapés plus fréquemment. Cette méthode s'adapte donc au vocabulaire de l'utilisateur.

saisie du pinyin lui-même

Il peut être intéressant d'écrire le pinyin lui-même plutôt que les hanzi en frappant les pinyin. C'est par exemple le cas pour l'apprentissage ou l'explication de la prononciation du chinois.

Sous les systèmes Unix, il existe deux méthodes, soit la méthode dite pinyin (pinyin m17n avec iBus) spécialisée dans l'écriture du pinyin (et non en pinyin), soit en combinant (ou composant avec les proximités morphologiques des caractères du clavier pour les tons.

Méthode pinyin m17n

Il faut qu'elle soit installée sur le système puis activée dans les préférences d'iBus. Il faut taper tous les caractères de la syllabe, puis le numéro du ton. (majuscule + chiffre sur un clavier azerty).

Exemples :

  • jiě : jie puis maj + 3.
  • hān : han puis maj + 1.

Proximités morphologiques des tons 

Il faut définir la touche compose qui va permettre de saisir les caractères avec les tons dans le fichier .xmodmap avec :

keycode 0x73 = Multi_key

(multikey est la touche Windows ou home de gauche des claviers). et de taper ou mettre dans le fichier .xinitrc :

xmodmap ~/.Xmodmap

majuscule + touche "/^ (noté ici ") permet d'obtenir le tréma nécessaire à certains caractères

Ton 1 : compose+(_+a) ā, compose+(_+e) ē, compose+(_+i) ī, compose+(_+o) ō, compose+(_+u) ū, compose+(_+"+u) ǖ …
Ton 2 : compose+('+a) á, compose+('+e) é …
Ton 3 : compose+(c+a) ǎ, compose+(c+e) ě …
Ton 4 : compose+(`+a) à …

Méthode Cangjie

Voir article détaillé : méthode cāngjié Elle est basée sur l'aspect graphique et étymologique du caractère. Des clés sont représentées sur le clavier et sont utilisées en fonction de leur proximité morphologique ou de leur sens pour la composition complète du caractère.

Bopomofo en République de Chine et anciennes concessions européennes

Taïwan a conservé des caractères et n'a pas modernisé ses caractères en les simplifiant après sa sécession de fait avec le continent, ils utilisent également toujours des caractères chinois de base pour apprendre la prononciation appelés bopomofo (en raison des 4 premiers caractères de la table, les consonnes : B, P, M, F) ou zhùyīn (注音) par opposition à pinyin. C'est également le cas des territoires chinois qui étaient passés sous concessions européennes (Macao (澳门, Aòmén) et Hong Kong (香港, Xiānggǎng) de la fin de la guerre de l'opium jusqu'à la fin du XXe siècle. La méthode phonétique pour le chinois traditionnel est donc généralement le bopomofo, et ces caractères sont représentés sur les claviers de l'île. Cependant, des outils comme SCIM, permettent de saisir les deux graphies en utilisant le pinyin d'un clavier ne comportant que des caractères latins.

Méthode des 5 traits

Dans la méthodes des 5 traits, (ou wubi 五笔), des zones du clavier sont dédiées à certains traits, en tapant au maximum sur 5 touches, (26^5 = 11881376 combinaisons possibles) on obtient beaucoup plus de combinaisons qu'il n'existe de caractères chinois. Les zones du clavier en wubi sont les suivantes :

  • QWERT (tombant à gauche)
  • YUIOP (tombant à droite)
  • ASDFG (horizontal)
  • HJKLM (vertical)
  • XCVBN (crochet)

prononciation du Shanghaien

Autres méthodes

Il existe de nombreuses autres méthodes parmi lesquelles :

  • Pour le chinois simplifié :
Erbi
Ziranma
  • Pour le chinois traditionnel :
Array30
CNS11643
Canton HK
Cantonese pinyin
Dayi
Easy big
jyutping
Simplex
Zhuyin (ou bopomofo)
Wu
  • A la fois pour le simplifié et traditionnel :
Cāngjié
Quick

Références

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Taper du chinois sur ordinateur de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Taper et lire du chinois sur votre ordinateur — Taper du chinois sur ordinateur Pour la saisie du chinois sur ordinateur, il existe de nombreuses méthodes de saisie, il n y a pas une touche par caractères comme sur des claviers alphabétiques, car il existe plusieurs milliers de caractères en… …   Wikipédia en Français

  • Methodes d'encodage du chinois sur ordinateurs — Méthodes d encodage du chinois sur ordinateurs La langue chinoise utilise des sinogrammes pour son écriture. Un mot compte rarement plus de un ou deux caractères . Mais il existe beaucoup plus de caractères (ou glyphes ou sinogrammes) que de… …   Wikipédia en Français

  • Méthodes D'encodage Du Chinois Sur Ordinateurs — La langue chinoise utilise des sinogrammes pour son écriture. Un mot compte rarement plus de un ou deux caractères . Mais il existe beaucoup plus de caractères (ou glyphes ou sinogrammes) que de touches sur un clavier d ordinateur tel que celui… …   Wikipédia en Français

  • Méthodes d'encodage du chinois sur ordinateurs — La langue chinoise utilise des sinogrammes pour son écriture. Un mot compte rarement plus de un ou deux caractères . Mais il existe beaucoup plus de caractères (ou glyphes ou sinogrammes) que de touches sur un clavier d ordinateur tel que celui… …   Wikipédia en Français

  • Disposition des touches des claviers informatiques — Clavier personnalisé possédant à la fois les dispositions QWERTY, Dvorak, russe, coréen, et arabe. Une disposition de touches permet de saisir les caractères de l alphabet d une langue sur une machine à écrire, un clavier d ordinateur et su …   Wikipédia en Français

  • Disposition Des Touches Des Claviers Informatiques — Clavier personnalisé possédant à la fois les dispositions QWERTY, Dvorak, russe, coréen, et arabe. Une disposition de touches permet de saisir les caractères de l alphabet d une langue sur une …   Wikipédia en Français

  • Disposition clavier — Disposition des touches des claviers informatiques Clavier personnalisé possédant à la fois les dispositions QWERTY, Dvorak, russe, coréen, et arabe. Une disposition de touches permet de saisir les caractères de l alphabet d une langue sur une …   Wikipédia en Français

  • Disposition de clavier — Disposition des touches des claviers informatiques Clavier personnalisé possédant à la fois les dispositions QWERTY, Dvorak, russe, coréen, et arabe. Une disposition de touches permet de saisir les caractères de l alphabet d une langue sur une …   Wikipédia en Français

  • Methode pinyin — Méthode pinyin L expression méthode pinyin (拼音輸入法, pīnyīn shūrùfǎ ) renvoie à une famille de méthodes d encodage de l écriture chinoise basées sur la méthode de romanisation « pinyin ». Dans ses modalités de base, la méthode pinyin… …   Wikipédia en Français

  • Méthode Pinyin — L expression méthode pinyin (拼音輸入法, pīnyīn shūrùfǎ ) renvoie à une famille de méthodes d encodage de l écriture chinoise basées sur la méthode de romanisation « pinyin ». Dans ses modalités de base, la méthode pinyin permet à un… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”