- Sanchís Guarner
-
Manuel Sanchís Guarner
Pour les articles homonymes, voir Sanchís.Manuel Sanchís Guarner, né à Valence le 9 septembre 1911 et mort le 16 décembre 1981, est un philologue, historien et écrivain espagnol de langue catalane.
Sommaire
Biographie
Orphelin de père et de mère à respectivement 4 et 12 ans, il est ensuite élevé par son oncle José Sanchís Sivera, archéologue valencianiste. Il était également neveu du poète et érudit valencien Lluís Guarner. Après l'obtention du baccalauréat il obtient un licence en droit à l'Université de Valence. Prendant ses études, il est l'un des fondateurs de la Fédération universitaire scolaire de Valence en 1928 et de Acció Cultural Valenciana (1930). Il se spécialise plus tard en phonétique et dialectologie à l'Université de Madrid.
Il participe à la guerre civile espagnole dans les rangs des loyalistes républicains. Il en subira des représailles durant le franquisme, en passant par le camp de concentration de prisonniers politiques de Salamanque, puis sera emprisonné à Madrid de 1939 à 1943. Il reste exilé à Majorque entre 1943 et 1959, période au cours de laquelle il collabore avec Francesc Borja de Moll dans l'élaboration du Diccionari català-valencià-balear (Dictionnaire catalan-valencien-baléare). En 1959 il rentre à Valence en tant que professeur de français à l'Institut San Vicente Ferrer jusqu'à ce que, en 1960, il soit nommé professeur à l'Université de Valence. Au début des années 1960 il intègre l'Institut d'Estudis Catalans et il est exclu de la société culturelle Lo Rat Penat pour sa défense de l'unité de la langue. En 1966 il intègre la Real Academia de la Historia. En 1978 il est victime, comme Joan Fuster, d'un attentat à la bombe de la part des secteurs politiques blaveristes[1]. Son fils, lui aussi nommé Manuel Sanchís Guarner est membre du Consell Valencià de Cultura de la Généralité valencienne.
Sanchís Guarner et le conflit linguistique valencien
Sanchís Guarner est l'un des participants à l'élaboration des Normes de Castellón. Il défendait l'idée que le valencien est une modalité dialectale d'une langue commune partagée avec différentes variantes en Catalogne et aux îles Baléares. Il exposa notamment cette idée dans son ouvrage La llengua dels valencians, en argumentant que par le passé personne n'avait remis en cause l'unité de la langue dans le Pays valencien.
Œuvre littéraire
Il est l'auteur d'une œuvre vaste, qui s'étend depuis des études de linguistique, de littérature, d'histoire, d'ethnographie et de culture populaire, centrées sur le Pays valencien mais aussi sur le reste de l'ancienne Couronne d'Aragon et la péninsule ibérique.
Parmi ses principales œuvres on peut citer La llengua dels valencians, publiée en 1933 et qui a fait l'objet de multiples rééditions ; la Gramàtica valenciana ("grammaire valencienne") de 1950, Els pobles valencians parlen els uns dels altres ou Aproximació a la història de la llengua catalana (1980). Il a également collaboré à des œuvres capitales comme le Diccionari català-valencià-balear déjà cité, ou Història del País Valencià. En 1974 il reçoit le Prix d'honneur des lettres catalanes.
Notes et références
Lien externe
- Portail de la linguistique
- Portail des Pays catalans
- Portail de l’Espagne
Catégories : Naissance en 1911 | Décès en 1981 | Linguiste espagnol | Lexicographe | Écrivain de langue catalane | Écrivain espagnol du XXe siècle | Écrivain valencien
Wikimedia Foundation. 2010.