Per Denez

Per Denez

Pierre Denis

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Denis.

Pierre Denis, dit Per Denez, est un écrivain de langue bretonne né à Rennes le 3 février 1921.

Sommaire

Parcours

Il a d’abord enseigné l'anglais à Douarnenez. Durant la Seconde Guerre mondiale, il est très proche du nationaliste breton Roparz Hémon dont il est le correspondant en France au sortir du conflit, lorsque ce dernier, condamné à l'indignité nationale, s'exile en Irlande. Bernard Le Nail précise qu'en raison de ses engagements bretons, il est au début de sa carrière « exilé » à Périgueux[1]. Avant de revenir enseigner le breton à l’Université Rennes 2 Haute Bretagne où il est resté vingt et un ans. En 1981, grâce à son action, la licence de breton est créée sur décision personnelle du nouveau président de la République, François Mitterrand.

Président du Conseil scientifique et d'animation de l'Institut culturel de Bretagne depuis 1984. Président de la fédération des associations de langue bretonne, Kuzul ar Brezhoneg. Président du Comité de soutien à la liste Union démocratique bretonne, aux élections régionales de 1998. En mars 1999, il donne pour le mensuel Armor Magazine, en vue d'élire le Breton ayant le plus œuvré pour la Bretagne au cours des trente dernières années, les noms de Jean-Michel Kernaleguen et Christian Le Bihan, militants du Front de Libération de la Bretagne.

Culture bretonne

Pierre Denez a fondé plusieurs revues (Kened, Ar Vro en 1959...) et a dirigé la revue Hor Yezh et la maison d'édition Mouladurioù Hor Yezh. Lukian Kergoat lui a succédé à la tête du Département de Celtique de l'Université de Rennes 2 en 1990. Son fils Gwendal Denez participe à ce département.

Distinctions

Il est désigné « Breton de l'année » par Armor magazine en 1981. Chevalier de la croix San Jordi. Il a reçu le collier de l'Ordre de l'Hermine en 1989 à Nantes ; distinction qui honore, chaque année, quatre personnalités engagées dans le rayonnement de la Bretagne. Il est également Docteur honoris causa de l'université nationale d'Irlande.

Citations

« En 1944-45 la Bretagne a connu une persécution comme elle n’en avait pas connu depuis la chouannerie… Combien d’étudiants, à Rennes, allant se promener au Thabor, savent qu’ont été fusillés là, dans le Trou de l’Enfer, des nationalistes bretons, et qu’ils marchent sur une terre sanctifiée par leur sang ? Combien vont fleurir, de temps en temps, la tombe de Léon Jasson, qui fut si heureux de mourir pour la Bretagne ?… Ou celle de Guy Vissault de Coetlogon qui répondit, quand il fut condamné à mort : “C’est un honneur, Messieurs”, et qui refusa de tendre la main pour demander pitié ? Les Irlandais sont fiers de leurs martyrs, de leurs “traîtres” : les Bretons, avec le même goût pour les fêtes de mort, restent frappés d’un sort honteux : ils n’ont pas encore rejeté de leurs esprits le poids des mensonges français. » Article de 1961, paru dans la revue Preder (cité par Michel Denis).

Publications

  • Korf an den (Le corps de l'Homme) ; Brest, Skridoù Breizh , 1943. (Petit manuel d'anatomie en breton, dans lequel il explique également qu'il y a "trois races" et que la race blanche est "la plus belle" - texte repris par Le Canard enchaîné).
  • Kentelioù brezhoneg, Al Liamm, 1971
  • Étude structurale d'un parler breton : Douarnenez, thèse (3 vol.), Université de Rennes, 1977
  • Glas evel daoulagad c'hlas ha ne oant ket ma re, Al Liamm 1979
  • Geriadur brezhoneg Douarnenez, 4 vol., Mouladurioù Hor Yezh, 1980, 1981, 1985
  • Hiroc'h eo an amzer eget ar vuhez, Mouladurioù Hor Yezh, 1981
  • Evit an eil gwech, MHY, 1982
  • Mont war-raok gant ar brezhoneg, MHY, 1987
  • Eus un amzer 'zo bet, MHY, 1992
  • En tu all d'an douar ha d'an neñv, MHY, 1993
  • Da Rouz An Noz, MHY, 1996
  • Yezh ha bro, MHY, 1998. (Recueil d'essais parus dans des journaux. Il y aborde, dans des articles de combat ou de réflexion, des sujets aussi divers que la langue et son enseignement à l'école ou grâce à Skol Ober, Roparz Hemon, « père de la littérature bretonne moderne » selon Añjela Duval, le monde celtique, surtout l'Irlande, et que la chaîne du breton ne se brise pas.
  • Bretagne et peuples d'Europe, MHY, 1999.
  • A en outre dirigé une édition des contes de Luzel, en breton peurunvan, chez Mouladurioù Hor Yezh.

Références

  1. Le Dictionnaire des romanciers de Bretagne
  • Portail de la Bretagne Portail de la Bretagne
  • Portail des langues Portail des langues
  • Portail de la littérature Portail de la littérature
Ce document provient de « Pierre Denis ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Per Denez de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Pêr Denez — Pierre Denis Pour les articles homonymes, voir Denis. Pierre Denis, dit Per Denez, est un écrivain de langue bretonne né à Rennes le 3 février 1921. Sommaire 1 Parcours 2 Cu …   Wikipédia en Français

  • Pierre Denis (linguiste) — Pour les articles homonymes, voir Denis. Pierre Denis Autres noms Pêr Denez Naissance 3 février 1921 Rennes Décès 30 juillet …   Wikipédia en Français

  • Al Liamm — (en breton Le Lien) est une revue littéraire et culturelle bimestrielle en langue bretonne. Sommaire 1 Histoire d une revue littéraire 2 Quelques rédacteurs 3 Les éditions Al Liamm …   Wikipédia en Français

  • Éditions Al Liamm — Al Liamm Al Liamm (ce qui signifie Le Lien) est une revue littéraire et culturelle bimestrielle en langue bretonne. Sommaire 1 Histoire d une revue littéraire 2 Quelques rédacteurs 3 Les éditions Al Liamm …   Wikipédia en Français

  • Breton literature — Introduction       the body of writings in the Breton language of northwestern France. Medieval poetry and drama       No literary texts in Old Breton have survived. An 11th century poem translated from Breton into Latin demonstrates a strong… …   Universalium

  • An Uhel — François Marie Luzel François Marie Luzel François Marie Luzel (6 juin 1821 Plouaret 26 février 1895 Quimper), également connu sous la forme bretonne de son nom Fañch an Uhel …   Wikipédia en Français

  • Fañch an Uhel — François Marie Luzel François Marie Luzel François Marie Luzel (6 juin 1821 Plouaret 26 février 1895 Quimper), également connu sous la forme bretonne de son nom Fañch an Uhel …   Wikipédia en Français

  • Francois-Marie Luzel — François Marie Luzel François Marie Luzel François Marie Luzel (6 juin 1821 Plouaret 26 février 1895 Quimper), également connu sous la forme bretonne de son nom Fañch an Uhel …   Wikipédia en Français

  • François-Marie Luzel — (6 juin 1821 Plouaret 26 février 1895 Quimper), également connu sous la forme bretonne de son nom Fañch an Uhel …   Wikipédia en Français

  • François-marie luzel — François Marie Luzel (6 juin 1821 Plouaret 26 février 1895 Quimper), également connu sous la forme bretonne de son nom Fañch an Uhel …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”