Pamplemousse et pomelo

Pamplemousse et pomelo

Pamplemousse et pomélo

Nom vernaculaire ou
nom normalisé ambigu :
Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent, en français,
à plusieurs taxons distincts. Icône de redirection
pamplemousse et pomélo
Citrus maxima et Citrus ×paradisi
Citrus maxima et Citrus ×paradisi
Taxons concernés

Pamplemousse et pomélo désignent en français deux types de fruits dont les noms peuvent être confondus provenant de deux espèces différentes du genre Citrus de la famille des Rutaceae. Ces fruits sont nommés commercialement « agrume » à l'instar des citrons, oranges et mandarines :

  • Citrus ×paradisi est un hybride entre le pamplemoussier et l'oranger doux (Citrus maxima × Citrus sinensis). Son fruit, à l'écorce mince de couleur jaune ou rose est une baie comestible légèrement sucrée composée d'une douzaine de quartiers. Il pousse en grappes d'où son nom anglais de « grapefruit ».

Sommaire

Étymologie et origine de la confusion

Le mot « pamplemousse » est emprunté au néerlandais « pompelmoes », lui-même composé à l’aide de pompel, « gros », et limoes, « citron ». Le mot est attesté en français dès la fin du XVIIe siècle siècle pour désigner C. maxima, puis au XXe siècle pour désigner également C. paradisi.[1]

Le mot pomélo est emprunté à l'anglais pomelo ; son origine est incertaine : certains ont suggéré une composition pome-melon, hypothèse jugée douteuse, car une telle forme composée n'a jamais été attestée ; d'autres une altération du mot néerlandais pompelmoes. Le mot pomelo est attesté en anglais au début du XIXe siècle siècle sous la forme pommelo, et désignait d'abord C. maxima, mais aussi C. paradisi durant la seconde moitié du XIXe siècle.[2] En français, le terme a fait son apparition au début du XXe siècle.[3]

Le mot « pomelo » est toutefois resté pendant longtemps peu connu du public, et les C. paradisi étaient commercialisés sous le nom de pamplemousse, comme l'atteste cette citation datant de 1968 : « L'Encyclopédie horticole (...) ajoute que sur les marchés européens, notamment en France, les « grape-fruits » se vendent sous le nom de pamplemousse. Leur nom scientifique « pomelo », n'est évidemment connu que des spécialistes. » (Ac. Can-Fr. 1968)[1]. Selon P. Robert auteur de Les Agrumes dans le monde (1947), « on eût probablement évité cette confusion [entre pamplemousse et pomelo] en adoptant pour le fruit du pomélo le nom américain de grape-fruit sous lequel il est commercialement connu et qui évoque la fructification en grappes de cette espèce ».[1]

Aujourd'hui, les sources averties font soigneusement la distinction, en utilisant « pamplemousse » pour C. maxima et « pomélo » pour C. paradisi, et cela tant en France[4],[5],[6] qu'au Québec[7],[8],[9]. Cependant, dans l'usage populaire, « pamplemousse » est resté très courant pour C. paradisi, et « pomélo » est même parfois utilisé pour C. maxima, comme l'atteste cette citation : « Le pomelo est bien souvent confondu, à tort, avec le pamplemousse. Pour accentuer la confusion, ce dernier, énorme, très lourd (dont la chair remplie de nombreux pépins est recouverte par une peau épaisse et aromatique) est parfois commercialisé en France sous la dénomination de pomelo exotique. ».[10] La confusion est accentuée par l'usage actuel de pomelo en anglais pour désigner C. maxima.


Appellations en français et dans quelques langues européennes
Citrus maxima (l'Asiatique vert) Citrus ×paradisi (l'Occidental hybride)
français, usage en botanique et horticulture
français[4],[7],[8] pamplemousse pomélo
français, usage commercial
Canada[9] pomélo pamplemousse, pomelo
France[5],[6] pamplemousse pomélo
Belgique pamplemousse pomélo
Suisse pomélo grapefruit[11] ou pamplemousse[12]
usage dans d'autres langues voisines
anglais pomelo (pummelo, Chinese grapefruit, shaddock, etc.) grapefruit
italien pomelo, pummelo, pampaleone pompelmo
espagnol pampelmusa, cimboa toronja, (pomelo)
portugais pomelo toronja
allemand Pampelmuse, (Riesenorange, Adamsapfel, Pumelo) Grapefruit
néerlandais pompelmoes grapefruit

Notes et références

  1. a , b  et c Source : TLFi, article pamplemousse.
  2. Source : Oxford English Dictionary en ligne, http://www.oed.com, consulté le 10 novembre 2007. Première attestation recensée dans le sens de C. maxima: 1817 C. ABBOTT Jrnl. (modernized text) in H. G. Thursfield Five Naval Jrnls. (1951) 292 The principal fruits in Java are coconuts, bananas, plantains..and shaddocks, which are here called pommelos. Autre attestation : 1939 Florida (Federal Writers' Project) III. 325 Such hybrids as the tangelo, a cross between the tangerine and the pomelo, or grapefruit. Attestation du XIXe siècle dans le sens de C. paradisi : 1886 Guide Mus. Econ. Bot., Kew Gardens No. 1. 29 Pumpelmousse or Shaddock, fruit of Citrus decumana... The Pumelo is a smaller fruited variety.
  3. Source : TLFi, article pomelo.
  4. a  et b Noms vernaculaires donnés par Tela Botanica pour Citrus maxima et Citrus x paradisi.
  5. a  et b Encyclopedia universalis (édition de 1995 ISBN 2-85292-290-4).
  6. a  et b Le Robert quotidien – Dictionnaire pratique de la langue française, 1996.
  7. a  et b Pamplemousse et pomélo sur le site PasseportSanté.net (Canada). L'article précise en outre que « toutes les grandes banques de taxonomie et de terminologie se sont alignées sur ces dénominations ».
  8. a  et b Pamplemousse et pomélo sur le site de Service Vie.
  9. a  et b Définition, d'après le Grand dictionnaire terminologique, de pamplemousse, pomelo et pomélo.
  10. Guide consommation de Doctissimo (France), article Pomelo, consulté le 10 novembre 2007.
  11. Grapefruit sur Alimentation-versoix.ch. consulté le 1er décembre 2007.
  12. Pamplemousse sur Plante.ch. consulté le 16 mai 2008.

Voir aussi

Liens externes et sources

Pour les appellations pamplemousse, pomélo et grape-fruit :

  • Portail de la botanique Portail de la botanique
Ce document provient de « Pamplemousse et pom%C3%A9lo ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Pamplemousse et pomelo de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Pamplemousse et Pomélo — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent, en français, à plusieurs taxons distincts. pamp …   Wikipédia en Français

  • Pamplemousse et pomélo — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent en français plusieurs taxons distincts. pamplemousse et pomélo …   Wikipédia en Français

  • Pomelo — Pamplemousse et pomélo Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent, en français, à plusieurs taxons distincts. pamp …   Wikipédia en Français

  • Pomélo — Pamplemousse et pomélo Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent, en français, à plusieurs taxons distincts. pamp …   Wikipédia en Français

  • pamplemousse — [ pɑ̃pləmus ] n. m. ou (Académie) f. • 1685; pompelmous 1666; du néerl. pompelmoes « gros citron » 1 ♦ Bot., agric. Arbre épineux originaire des îles de l océan Indien, dont le fruit comestible, mais peu juteux, ne se consomme que confit ou sous… …   Encyclopédie Universelle

  • pomélo — [ pɔmelo ] n. m. • 1912; angl. amér. pomelo, lat. mod. pomum melo « pomme melon » 1 ♦ Arbre exotique (rutacées), hybride de pamplemoussier et d oranger, aux fruits jaune rosé, de la taille d un melon. Par ext. Fruit de cet arbre. ⇒ grapefruit.… …   Encyclopédie Universelle

  • Jus de pamplemousse — Pamplemousses Le jus de pamplemousse est une boisson préparée à partir de pamplemousses pressés. Il contient des vitamines C comme tous les jus de fruits. Le jus de pamplemousse peut également être utilisé afin de réaliser divers cocktails …   Wikipédia en Français

  • Extrait de pépin de pamplemousse — L extrait de pépin de « pamplemousse » (EPP) ou huile de pépin de « pamplemousse » est un liquide provenant des pépins, de la pulpe et des membranes blanches de pomélo Citrus ×paradisi. L EPP naturel préparé en laboratoire… …   Wikipédia en Français

  • Grapefruit — Pamplemousse et pomélo Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent, en français, à plusieurs taxons distincts. pamp …   Wikipédia en Français

  • Pomelos — Pamplemousse et pomélo Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Les termes « pamplemousse » et « pomélo » désignent, en français, à plusieurs taxons distincts. pamp …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”