- Ogam
-
Écriture oghamique
Pour l’article homonyme, voir Ogam Celticum.Oghamique Caractéristiques Type Alphabet Langue(s) Proto-irlandais, vieil irlandais, picte, vieux norrois Historique Époque IVe siècle - Xe siècle Encodage ISO 15924 Ogam L’écriture oghamique ou oġam est la plus ancienne connue chez les Celtes qui tenaient le dieu Ogme pour son inventeur. C’est une écriture alphabétique composée de vingt lettres qui était en usage dans les îles Britanniques, elle aurait été créée vers le IIIe siècle après J.C. à partir de l’alphabet latin. Il est composé de quatre groupes de cinq encoches chacun, à gauche, à droite, en travers et au milieu d’une ligne verticale. Plus tard, on y a ajouté un cinquième groupe de cinq diphtongues ou lettres supplémentaires pour représenter les sons étrangers. La plupart des textes retranscrits en alphabet oghamique le sont en vieux gaélique ; sauf quelques incriptions supposées être en langue picte. On a retrouvé, aussi, dans les annales d’Inisfalen, une inscription oghamique écrite en latin.
Écriture sacrée, on en a retrouvé les traces gravées sur des pierres levées ou des vestiges en bois mais aussi en os. Son usage semble avoir été réservé aux représentants de la classe sacerdotale, les druides qui privilégiaient par ailleurs la tradition orale. L’ogham a cependant pu être décodé grâce à des transcriptions latines mais aussi et surtout grâce aux bardes qui ont pu avoir accès à une partie de la première fonction sacerdotale.
Les caractères de l’alphabet oghamique, qui ont aussi un rôle divinatoire ou magique, correspondent symboliquement à des arbres groupés en trois catégories :
- arbres nobles
- arbres rustiques
- arbrisseaux
Sommaire
L'alphabet
L'alphabet comprend vingt lettres différentes (feda), divisées en 4 familles (aicmí, pluriel de aicme). Chaque aicme était nommée d'après sa première lettre : Aicme Beithe, Aicme Húatha, Aicme Muine, Aicme Ailme. D'autres lettres ont été ajoutées dans certains manuscrits, à une époque très tardive, et sont appelées forfeda.
Les quatre familles sont, avec leur transcription et leur nom, suivies de leur prononciation et leur nom supposé en ancien irlandais quand l'étymologie est connue :
- Aicme Beithe
- B beith [b] (*betwias)
- L luis [l]
- F fearn [w] (*wernā)
- S saille [s] (*salis)
- N nuin [n]
- Aicme Húatha
- H úath [y]
- D duir [d] (*daris)
- T tinne [t]
- C coll [k] (*coslas)
- Q ceirt [kw] (*kwertā)
- Aicme Muine
- M muin [m]
- G gort [g] (*gortas)
- NG gétal [gw] (*gwēddlan)
- Z straif [sw] ou [ts]
- R ruis [r]
- Aicme Ailme (voyelles)
- A ailm [a]
- O onn [o] (*osen)
- U úr [u]
- E edad [e]
- I idad [i]
Il n'existe pas de lettre pour p, puisque le phonème a disparu dès le proto-celtique, il n'apparait donc qu'avec les apports du latin (Patrick etc.). À l'inverse, on trouve une lettre pour q (ᚊ ceirt), alors que le phonème n'existe plus en ancien irlandais.
Les forfeda sont dues aux manuscrits, qui leur attribuent diverses valeurs :
- EA ébad
- OI óir
- UI uillenn
- IO iphín
- AE emancholl
Unicode
L'alphabet de l'Ogham possède la rangée U+1680 à U+169F d'Unicode dès sa version 4.1 de 1997. Les noms sont ceux donnés par le standard Unicode et le standard irlandais 434:1999.
- U+1680 OGHAM SPACE MARK
- U+1681 ᚁ OGHAM LETTER BEITH
- U+1682 ᚂ OGHAM LETTER LUIS
- U+1683 ᚃ OGHAM LETTER FEARN
- U+1684 ᚄ OGHAM LETTER SAIL
- U+1685 ᚅ OGHAM LETTER NION
- U+1686 ᚆ OGHAM LETTER UATH
- U+1687 ᚇ OGHAM LETTER DAIR
- U+1688 ᚈ OGHAM LETTER TINNE
- U+1689 ᚉ OGHAM LETTER COLL
- U+168A ᚊ OGHAM LETTER CEIRT
- U+168B ᚋ OGHAM LETTER MUIN
- U+168C ᚌ OGHAM LETTER GORT
- U+168D ᚍ OGHAM LETTER NGEADAL
- U+168E ᚎ OGHAM LETTER STRAIF
- U+168F ᚏ OGHAM LETTER RUIS
- U+1690 ᚐ OGHAM LETTER AILM
- U+1691 ᚑ OGHAM LETTER ONN
- U+1692 ᚒ OGHAM LETTER UR
- U+1693 ᚓ OGHAM LETTER EADHADH
- U+1694 ᚔ OGHAM LETTER IODHADH
- U+1695 ᚕ OGHAM LETTER EABHADH
- U+1696 ᚖ OGHAM LETTER OR
- U+1697 ᚗ OGHAM LETTER UILLEANN
- U+1698 ᚘ OGHAM LETTER IFIN
- U+1699 ᚙ OGHAM LETTER EAMHANCHOLL
- U+169A ᚚ OGHAM LETTER PEITH
- U+169B ᚛ OGHAM FEATHER MARK (début du texte)
- U+169C ᚜ OGHAM REVERSED FEATHER MARK (fin du texte)
Voir aussi
Bibliographie
- Christian-J. Guyonvarc'h et Françoise Le Roux, Les Druides, Éditions Ouest-France, Rennes, 1986, (ISBN 2-85882-920-9)
- Venceslas Kruta, Les Celtes, Histoire et dictionnaire, Robert Laffont, coll. « Bouquins », Paris, 2000, (ISBN 2-7028-6261-6)
Lien externe
- Portail de l’écriture
- Portail du monde celtique
- Portail de l’Irlande
Catégories : Monde celtique | Alphabet | Langue d'Irlande
Wikimedia Foundation. 2010.