- Mécaniques célestes (film)
-
Mécaniques célestes
Énigmatiques (et éternelles) valses des humains et des astres
Illustration : le système CopernicDonnées clés Titre original Mécaniques célestes Réalisation Fina Torres Scénario Fina Torres
Daniel Odier alias « Delacorta »
Blanca StrepponiActeurs principaux Ariadna Gil (Ana)
Arielle Dombasle (Céleste)
Évelyne Didi (Alcanie)Sociétés de production Bastille Films
Miraltan Films
Canal+
CNC
Club d’Investissement Média
Eurimages
Ministère de la Culture (France)
Mistral Films
Sacem
Panderadas CA
Producciones Pandorados
Da Fondo de Fomentos Cinematograficas de Venezuela
Paradise FilmsPays d’origine Belgique
Espagne
France
Venezuela
Genre Comédie Sortie 1995 Durée 85 min Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Mécaniques célestes est un film franco-hispano-belgo-vénézuélien réalisé par Fina Torres et sorti en 1995.
Sommaire
Synopsis
Ana, une jeune cantatrice de Caracas sur le point de se marier, s’enfuit précipitamment à Paris. Les astres vont lui être à la fois bénéfiques et maléfiques : elle fait parallèlement la connaissance d’un gentil groupe de latinos et celle de l’arriviste et inquiétante artiste-vidéaste Céleste…
Fiche technique
- Titre : Mécaniques célestes
- Titre espagnol : Mecánicas celestes
- Réalisatrice : Fina Torres
- Scénario : Fina Torres, Daniel Odier alias « Delacorta », Blanca Strepponi
- Adaptation et dialogues : Telsche Boorman, Yves Delaubre, Chantal Pelletier, Corda Prunhuberleon
- Assistants-réalisatrice : Alain Olivieri, Serge Dupuy-Malbray
- Musique : Alma Rosa, François Farrugia, Michel Musseau
- Musiques additionnelles : Franz Schubert, Robert Schumann, Gioachino Rossini, Vincenzo Bellini et les voix de Maria Callas, Olga Guillot, John Cale, Los Manolos, Blanca Rosa Gil
- Directeur de la photographie : Ricardo Aronovitch
- Ingénieurs du son : Claude Bertrand, Jacques Thomas-Gérard, Thierry Lebon
- Décoratrices : Claire Dague, Sandi Jelambi
- Monteuses : Christiane Lack, Catherine Trouillet-Shorr
- Année de tournage : 1994
- Tournage extérieur : Paris
- Pays d’origine :
Belgique,
Espagne,
France,
Venezuela
- Langues de tournage : anglais, espagnol, français, italien
- Productrice déléguée : Fina Torres
- Producteur exécutif : Gérard Costa
- Directeurs de production : Claire Lion, Jacques Bantoux
- Sociétés de production : Bastille Films (France), Miralta Films (France), Canal+ (France), CNC (France), Club d’Investissement Média (France), Eurimages (France), Ministère de la Culture (France), Mistral Films (France), Sacem (France), Panderadas CA (Espagne), Producciones Pandorados (Espagne), Da Fondo de Fomentos Cinematograficas de Venezuela, Paradise Films (Belgique)
- Format : couleur – 1.85:1 – son Dolby – 35 mm
- Genre : comédie
- Durée : 85 min
- Date de sortie : 17 mai 1995 en
France
Distribution
- Ariadna Gil (voix chantée par Elsa Maurus) : Ana
- Arielle Dombasle : Céleste
- Évelyne Didi : Alcanie
- Lluís Homar : Italo Medici
- Frédéric Longbois : Armand
- Hildegarde García Madriz : Toutou
- Michel Debrane : Grigorief
- Olivier Granier : Claude
- Alma Rosa Castellanos : Lucila
- Didier Azoulay : Pierre-Jean
Distinctions
- Festival international du film francophone de Namur 1995 : Prix du public de la Ville de Namur à Fina Torres
- 1996 : The Los Angeles Gay & Lesbian Film Festival (LA Outfest), Grand Prix du Jury du Meilleur récit à Mécaniques célestes de Fina Torres.
Autour du film
- Le conte de Cendrillon revu, corrigé et transposé dans la faune parisienne artistique, marginale et latino.
- Fina Torres[1] : « Pour Mécaniques célestes, j'ai construit mes personnages à partir d'histoires de gens que j'avais rencontrés à Paris et qui m'avaient touchée. Rien n'a été totalement inventé, rien n'a existé tel quel. La vérité a été romancée, exagérée, transformée. Un personnage de psychanalyste comme « Alcanie » ou le sorcier genre marabout — voyou comme « Toutou », j'en ai croisé quelques-uns. J'ai aussi connu un garçon délirant comme « Armand » et aussi généreux que lui, il avait un fiancé depuis douze ans et il a fait un mariage blanc pour aider une de mes amies. D'ailleurs, la rencontre avec le comédien qui l'a interprété, Frédéric Longbois, a été aussi délirante. Je l'ai connu par hasard dans un salon de coiffure où il travaillait. Il m'a coupé les cheveux en chantant des chansons dont il était l'auteur et en me faisant tout un numéro. Émerveillé par ce personnage farfelu qui, en plus, ressemblait étonnamment au personnage du scénario, je lui ai proposé le rôle. Il en était tellement ému qu'il a relancé son récital tout en travaillant sur ma tête. J'ai quitté le salon les cheveux coupés à ras. »
Lien externe
Notes et références
- Commentaire de la réalisatrice sur le site d’Unifrance
Wikimedia Foundation. 2010.