- Allô
-
Le mot allô ou allo est une interjection servant à commencer une conversation téléphonique au début d’un appel par téléphone.
Sommaire
Origine du mot « allô »
Les dictionnaires français, à la fois le dictionnaire Larousse[1],[2] et le dictionnaire Robert[3] font remonter l’origine de ce mot à la déformation du mot d’origine anglo-américaine utilisé pour la mise en relation entre personnes : hallo venu de halloo, salutation prononcée au début des conversations dans le pays d’origine du téléphone. Ce hallo perdit ensuite son « h » pour devenir allô ou allo, la francisation de ce mot en « allô » datant de 1890[4].
Origine du mot « halloo »
L’origine du mot « halloo » anglais est incertaine. Plusieurs explications en ont été données.
- Il remonterait à très loin, aux bergers normands installés en Angleterre après l’invasion de Guillaume le Conquérant au XIe siècle, bergers qui s’appelaient ou rassemblaient leurs troupeaux par des halloo (l’anglo-normand halloer signifiait « poursuivre en criant »)[5].[réf. insuffisante]
- « Allô » viendrait donc de Hallow, qui est également une salutation que les marins britanniques se lançaient d’un navire à l’autre[réf. nécessaire].
Selon d’autres sources, l’onomatopée « Allô ! » viendrait de l’expression hongroise hallom, qui signifierait « Je vous entends », employée par Tivadar Puskás, pionnier du téléphone et inventeur du central téléphonique, lors de l’entrée en service de la première ligne téléphonique, en avril 1877[6].
La légende raconte que Thomas Edison, l’inventeur du télégraphe et du phonographe, fut le premier à avoir utilisé « hello » au téléphone[réf. nécessaire].
Pratiques par pays
- Espagne : Aló ou plus généralement Diga, Digame
- Italie : Pronto
- Japon : Moshi Moshi
- Russie : Алло
- Turquie : Alo
- Viêt Nam : A lô
- France : Allo
- Allemagne : Hallo
- Maroc : Allo
- Algérie:Allo
- Canada : Oui allô
Aussi, on remarquera que l’on dit Oui allô au Canada (ainsi qu'en Suisse Romande) et que en France, beaucoup de Français ont plutôt tendance à dire Allô oui.
Compléments
Liens externes
Notes et références
- page 60. Larousse de la langue française - Lexis, édition 1979,
- Tome 1, page 339. Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, édition 1982,
- page 51. Petit Robert, édition 1990,
- Dictionnaire historique de la langue française, Le Robert, Alain Rey.
- Site consacré à l’origine des expressions françaises.
- en.wikipedia.org, + (en)Father of the radio: Hungarian Tivadar Puskas + Consulat de Hongrie. - + en Alsace & Franche-Comté, Consulat de Hongrie en Alsace et Franche-Comté - Février 2009 - Inventeurs hongrois, etc.
Wikimedia Foundation. 2010.