Difficultés de la langue française et bon usage

Difficultés de la langue française et bon usage

Difficulté de la langue

On nomme difficultés de la langue (française, etc.) les différents pièges qui se dressent au moment de la rédaction d'un texte. Ces difficultés doivent être évitées pour respecter le bon usage et le génie de la langue. Certains dictionnaires sont spécialisés sur la question des difficultés de la langue.

Difficulté ou figure de style ?

Certaines difficultés ne sont plus considérées comme fautives si elles sont intentionnelles. Ce sont alors plutôt des figures de style. C'est le cas, notamment, du pléonasme qu'on peut nommer également périssologie quand il est nécessairement fautif. On pourrait également penser à l'utilisation d'un janotisme pour créer un effet comique.

Difficultés de la langue dans le monde

Certaines difficultés de la langue sont communes à des communautés linguistiques, tandis que d'autres sont particulières à une région. Par exemple, au diable vert pour au diable vauvert est relevé à la fois au Québec et en France, mais fanatisme, prononcé fanatizme ou j'arrive de suite pour j'arrive tout de suite sont des tournures qu'on ne retrouve qu'en Europe.

Types de difficultés de la langue

Ce document provient de « Difficult%C3%A9 de la langue ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Difficultés de la langue française et bon usage de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Difficultés de la langue française — Difficulté de la langue On nomme difficultés de la langue (française, etc.) les différents pièges qui se dressent au moment de la rédaction d un texte. Ces difficultés doivent être évitées pour respecter le bon usage et le génie de la langue.… …   Wikipédia en Français

  • Difficultés de la langue — Difficulté de la langue On nomme difficultés de la langue (française, etc.) les différents pièges qui se dressent au moment de la rédaction d un texte. Ces difficultés doivent être évitées pour respecter le bon usage et le génie de la langue.… …   Wikipédia en Français

  • Difficulté de la langue française — Difficulté de la langue On nomme difficultés de la langue (française, etc.) les différents pièges qui se dressent au moment de la rédaction d un texte. Ces difficultés doivent être évitées pour respecter le bon usage et le génie de la langue.… …   Wikipédia en Français

  • Influence de la langue française dans la littérature médiévale italienne — L influence de la langue française dans la littérature médiévale italienne a commencé à se faire sentir à la fin du XIIe siècle et c est au XIIIe siècle, qu elle atteint son apogée. On peut alors constater, en parcourant la liste des… …   Wikipédia en Français

  • Usage de la majuscule — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… …   Wikipédia en Français

  • Usage de la majuscule en français — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… …   Wikipédia en Français

  • Usage des majuscules — en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une faute d orthographe.… …   Wikipédia en Français

  • Usage des majuscules en francais — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… …   Wikipédia en Français

  • FRANÇAISE (LANGUE) — Pour rendre compte de l’évolution d’une langue, le linguiste distingue traditionnellement deux sortes de facteurs: des facteurs internes, c’est à dire des mécanismes de changements proprement linguistiques, dus aux modifications et au… …   Encyclopédie Universelle

  • langue — [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la langue… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”