- Pseudo-Zacharie le Rhéteur
-
Pseudo-Zacharie le Rhéteur est le nom donné à l'auteur anonyme d'une compilation historique en langue syriaque, organisée en douze livres, dont le premier et le ch. 1 du second consistent en une série de récits bibliques ou hagiographiques, et le reste (du ch. 2 du second livre à la fin) en une histoire ecclésiastique suivie allant de l'an 449 à l'an 569 (limites données explicitement en I, 1). Le texte a été transmis seulement par le manuscrit Brit. Mus. Add. 17, 202 (avec le onzième livre manquant et les dixième et douzième fragmentaires). Le titre donné est : Volume de comptes-rendus d'événements qui se sont produits dans le monde, sans nom d'auteur.
Sommaire
Attribution
L'attribution à Zacharie le Rhéteur, évêque de Mytilène, est traditionnelle : elle est attestée, à l'occasion de citations, chez Dionysius Bar Salibi (qui parle par erreur de Zacharie, « évêque de Mélitène »), chez Michel le Syrien et chez Bar-Hebraeus. En fait, il est explicitement précisé à l'intérieur même du texte (appendices aux second et sixième livres) que la partie empruntée à « la Chronique de Zacharie, un rhéteur », va du troisième au sixième livre ; le troisième commence d'ailleurs par la préface de l'Histoire ecclésiastique de Zacharie, adressée à un certain Eupraxios. Cette partie de la compilation, très homogène, doit être presque exclusivement constituée d'une traduction syriaque de ce texte (perdu en grec), sauf trois courts sommaires chronologiques. En revanche, cette traduction est sûrement incomplète : Évagre le Scolastique, qui a utilisé aussi le texte de Zacharie, se réfère à des passages de l'œuvre qui ne se retrouvent pas ici (II, 10 ; III, 18).
Plan
Voici le plan de l'ensemble :
- Ier livre : plan général (prouvant le travail de composition d'un seul auteur) ; discussion sur la chronologie de la Genèse ; histoire de Joseph et Asnath ; traduction des Actes du pape Sylvestre ; découverte des reliques d'Étienne, Gamaliel et Nicodème par le presbytre Lucien ; brève évocation de deux écrivains religieux syriens ;
- IIe livre : légende des Sept Dormants d'Éphèse (ch. 1) ; hérésie d'Eutychès et Deuxième concile d'Éphèse (449) ; traduction d'une longue lettre de Proclus de Constantinople aux Arméniens ;
- du IIIe au VIe livres : traduction tronquée de l'Histoire ecclésiastique de Zacharie le Rhéteur (allant de 451, concile de Chalcédoine, à 491, mort de Zénon) ;
- VIIe livre : règne de l'empereur Anastase (491-518) ;
- VIIIe livre : règne de Justin Ier (518-527) ;
- du IXe au XIIe livres : règne de Justinien (527-565) et début de celui de Justin II (565-569).
L'ouvrage a donc été terminé en 569. Sur l'auteur, on ne peut rien savoir de précis, sinon qu'il devait habiter Amida (ville désignée par l'adverbe « ici » en XII, 5).
Éditions
- E. W. Brooks (éd.), Historia ecclesiastica Zachariae Rhetori vulgo adscripta, CSCO 83-88, Script. Syri 38-42, 1919 et 1924.
Étude
- M.-A. Krugener, « La compilation historique de Pseudo-Zacharie le Rhéteur », dans Revue de l'Orient chrétien, 1900, p.201-214 et 461-480.
Catégorie :- Écrivain syriaque
Wikimedia Foundation. 2010.